Читаем Неуловимый Вальтер полностью

В кафе он снял плащ и окинул взглядом полусонные лица сидевших за столами посетителей. Молнии не было. До условленной встречи оставалось всего несколько минут.

«А если Молния не придет? Не может быть, — успокоил себя Вальтер. — А если он предал и приведет полицейских агентов? Всякое бывает».

Подошел официант.

— Что господин желает?

— Кофе. Не очень сладкий.

Шум голосов, почти слившийся в сплошной гул, поднимался к потолку и повисал в густом табачном дыму. Вальтер взял кофейник и задал сам себе вопрос: умно ли заходить в городские кафе и устраивать в них встречи с сотрудниками?

«До сих пор все обходилось, — подумал он. — Но все-таки в кафе надо встречаться реже».

Заметно нервничая, он снова посмотрел на часы. Молния, очевидно, опаздывал. Клубок мыслей начал разматываться, возвращая его в прошлое, к первой встрече с Молнией.

Это было недавно. Усталость вынудила Вальтера свернуть в небольшое кафе вблизи Башчаршии. Свободных столиков не было. Официант посмотрел на столик, за которым сидел всего один человек в военной форме, и сказал:

— Пожалуйста, господин сотник! За этим столом есть место.

Вальтер, лениво обернувшись, увидел стол у садовой ограды и сказал:

— Там сидит человек.

— Он один, — ответил официант.

— Хорошо, я сяду, — согласился Вальтер и пошел по дорожке, усыпанной галькой.

Смуглый человек с уже морщинистым лицом подвинул стул и освободил место. После короткого молчания Вальтер спросил:

— Вы местный?

— Нет, господин сотник, но долгое время жил в Сараеве. Перед войной.

— А где работаете?

— Эх... интересно, я в этом уже много раз убеждался: когда двое первый раз встречаются, они не могут обойтись без разговора о работе.

Вальтер заказал освежающий напиток и продолжал слушать собеседника.

— А действительно, чем вы занимаетесь?

— Работаю в полиции. Вам я об этом могу сказать.

Вальтер от удивления поперхнулся.

— Давайте знакомиться.

Агент назвал свое имя и фамилию. Не расслышав Вальтерова бормотания, он в упор спросил:

— А откуда вы, господин сотник?

— Вы имеете в виду место моего рождения?

— Да.

— Из Словонского Брода.

— А, вот как! Мы, мне кажется, где-то виделись. Где вы служили перед войной?

— Нигде. Учился в институте в Загребе, — солгал Вальтер, чтобы развеять всякие сомнения.

— А вы, господин сотник, раньше бывали в Сараеве?

— Только на экскурсии.

— Отсюда, видимо, мне ваше лицо и знакомо. Накануне войны я часто приходил на вокзал и рассматривал пассажиров. Может быть, я вас там и приметил.

— Я не бродил по железнодорожным вокзалам.

— Извините, я не это имел в виду.

— Ничего, ничего, я должен идти. — Вальтер полез за бумажником, чтобы расплатиться и уйти из кафе.

Полицейский агент, желая продолжить разговор, задержал Вальтера и повторил:

— Ради бога, я ничего плохого не имел в виду...

— Верю, — ответил Вальтер и ловко увернулся от собеседника. — Меня ждет служба! Солдаты. Не могу опаздывать.

— Вы, я вижу, офицер интендантской службы. Беспокоитесь о снабжении?

— А вы думаете, интендант не должен быть старательным на службе?

— О нет! Но ему, без сомнения, легче, чем остальным.

— А задержка в снабжении, разве это не неприятность? С каждым днем все тяжелее, — разоткровенничался Вальтер, не подозревая, к чему это приведет.

— Да, господин сотник, — поддержал его агент. — Становится все хуже. И это невозможно скрыть. Человек не знает, что с ним может случиться каждую минуту. Вот Штимац... Если слыхали... Его заманили в засаду и схватили.

— А кто?

— Известно кто — коммунисты. Говорят, что для него все кончено, они его уничтожили. Может быть, господин офицер, и нас это ждет. Нет никаких надежд.

— Да, нехорошо, — согласился Вальтер. — Я знаю это по снабжению. Тяжело стало доставать продовольствие, войска почти голодают. Невозможно пробраться в села, чтобы взять необходимое количество продуктов. Всюду засады.

— Да и в городе нет покоя, — заметил агент. — Мы беспрестанно ищем коммунистов, а они ускользают от нас, уходят в лес, к партизанам. Все разыскиваем вожака коммунистов — какого-то Вальтера. За него обещана большая награда...

Вальтер достал портсигар и предложил собеседнику сигарету.

— Спасибо. Отличные сигареты. Для офицеров.

— Хорошие. Возьмите несколько про запас.

— Не надо, а что вы будете делать?

— Достану новые.

— Спасибо. Возьму три. Хороший вы человек. Простой и добрый. Я очень рад, что мы познакомились.

— Не стоит меня хвалить. Рано.

— Я не ошибаюсь, — самоуверенно заявил агент.

— Не сказал бы, — улыбнулся Вальтер.

— Удивительно. Сомневаетесь, а не работаете в полиции или в службе безопасности. О таких говорят, что они всегда начеку.

— Война сделала меня подозрительным.

— Война! Эх, если бы не война, легче было бы следить за этим Вальтером. А так мне приходится ходить по кафе и присматриваться к посетителям. Пустая работа.

— Наверное, у вас есть какие-нибудь его приметы? Описание внешнего вида? Фотография?

— Ни черта не имеем! Никто не знает, мой господин, как этот Вальтер выглядит. То говорили, что он немолодой, седой, с усами... Я таких и искал, выспрашивал. И вдруг разнесся слух, что Вальтер молодой и смуглый, как вы, господин, извините.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения