Читаем Неуловимый бандит полностью

Встреча была немногословной — приветственный взмах руки и только — и вся кавалькада двинулась дальше быстрой рысью. Пенстивен без малейших усилий держался в седле. У его коня была ровная, уверенная поступь. Пожалуй, даже Красотка не была способна на более плавную рысь.

Они проехали ещё полмили вдоль полотна железной дороги, когда мимо них прогрохотал паровоз, тащивший за собой с дюжину товарных вагонов. Поезд скрылся за поворотом, и грохот внезапно прекратился.

— Странно, — проговорил Эл Спикер, привычно прижимая к губам платок, отчего слов было почти не разобрать. — По-моему, поезд остановился за поворотом.

— Это все из-за ветра, — сказал Чарли, — вон того холма. Он просто гасит грохот.

Рельсы действительно шли в обход небольшого пригорка, но все-таки до основной цепи холмов предгорий было ещё достаточно далеко. Всадники устремились вверх по склону, но вскоре Рыжий, оказавшийся на вершине раньше всех, резко развернул коня и стремительно помчался обратно.

— Там два десятка всадников, и все едут сюда! — прокричал он. — Они высадились из товарных вагонов. Поезд стоит неподалеку, из вагонов опущены сходни. Сматываемся!

И тут же сам последовал этом призыву, пришпоривая коня и устремляясь в сторону лесистых предгорий, раскинувшихся в нескольких милях по правую сторону.

В тот же самый миг, когда остальные последовали его примеру, на вершину холма выехал отряд всадников, и загремели первые выстрелы.

<p>Глава 33</p>

Замысел горожан был предельно прост. Организаторами погони был временно реквизирован паровоз, стоявший под парами на сортировочной станции города, а места в товарных вагонах заняли всадники со своими лошадьми. И теперь они были готовы со свежими силами преследовать кавалькаду грабителей.

Мчавшие бандитов из шайки Джона Крисмаса холеные лошади вполне оправдывали свою высокую цену и теперь сторицей отплачивали людям за прежнюю заботу, с поразительной скоростью унося своих седоков в сторону спасительных холмов.

И все же какими бы чистокровными, быстроногими и выносливыми они ни были, им предстояло соперничать с сытыми конями, лучшими из лучших, придирчиво отобранными из тех, что были предоставлены многочисленными добровольцами Ривердейла. К тому же для них погоня только-только начиналась, в то время как бандиты уже оставили позади десяток миль.

Поначалу ни у кого не было сомнений насчет исхода этой затеи. Эл Спикер, ловкий и легкий, как жокей, был впереди всех. Крисмас, мчавшийся верхом на длинноногом гнедом коне, тоже не отставал, а великолепный серый мерин нес Пенстивена, словно пушинку. Но даже при всем старании им удавалось лишь сохранять неизменным расстояние, разделявшее их и самых обычных лошадей из Ривердейла. Пройдет ещё совсем немного времени, и кони выдохнутся окончательно. Самое большее, на что их может хватить, так это ещё примерно на милю скачки в таком бешенном темпе, а то и того меньше. Ну вот, похоже, кое-кто уже начинал отставать.

Это был Чарли, довольно неуклюже державшийся в седле, все силы которого уходили главным образом на то, чтобы почаще охаживать кнутом по бокам коня, который теперь с каждым мгновением все больше отставал от остальных.

Заметив это, Пенстивен и Крисмас тоже поотстали, и выхватив винтовки, ответили на ликующие крики преследователей, несколькими довольно удачными выстрелами.

Никто не упал; никто даже не покачнулся в седле, однако несмотря на то, что стреляли почти наугад, пули прошли так близко от цели, что в шеренге преследователей поначалу образовалась брешь, но затем ряды опять сомкнулись, и погоня возобновилась.

Это непродолжительное замешательство и скорость, с которой преследователи снова устремились в погоню за беглецами, придали главарю решимости. Он закричал, обращаясь к своим людям, и его голос возвысился над всеми прочими звуками.

— Забираем вправо. Сейчас вниз, к ручью, укроемся в ивах. Каждый за себя.

В небе взошла луна, и её призрачный свет серебрил ветви плакучих ив, густые заросли которых раскинулись вдоль берега ручья. Беглецы направили коней вниз по склону, и вскоре Пенстивен решительно осадил коня и спрыгнул на землю.

Винтовку брать не стал. Двух револьверов будет вполне достаточно.

Он продирался сквозь густые заросли ивняка, пока, в конце концов, не провалился по колено в скользкую илистую жижу.

Протянул руку, собираясь ухватиться за торчавшую из воды корягу, но тут один из её сучьев неожиданно ожил, приходя в движение. Длинная змея широко разинула пасть, белевшую в темноте, словно хлопчатое полотно, и неслышно скользнула в стоячую воду прибрежной заводи.

Пенстивен, содрогнувшись от омерзения, вдруг явственно представил себе, как змеиные клыки пронзают одежду и впиваются в его тело. Прошло ещё некоторое время, прежде, чем он сумел заставить себя двинуться дальше.

Но, в конце концов, ему все-таки удалось выбраться из грязи и тины, и почувствовать под ногами твердую почву.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика
Cry of the Hawk
Cry of the Hawk

Forced to serve as a Yankee after his capture at Pea Ridge, Confederate soldier Jonah Hook returns from the war to find his Missouri farm in shambles.From Publishers WeeklySet primarily on the high plains during the 1860s, this novel has the epic sweep of the frontier built into it. Unfortunately, Johnston (the Sons of the Plains trilogy) relies too much on a facile and overfamiliar style. Add to this the overly graphic descriptions of violence, and readers will recognize a genre that seems especially popular these days: the sensational western. The novel opens in the year 1908, with a newspaper reporter Nate Deidecker seeking out Jonah Hook, an aged scout, Indian fighter and buffalo hunter. Deidecker has been writing up firsthand accounts of the Old West and intends to add Hook's to his series. Hook readily agrees, and the narrative moves from its frame to its main canvas. Alas, Hook's story is also conveyed in the third person, thus depriving the reader of the storytelling aspect which, supposedly, Deidecker is privileged to hear. The plot concerns Hook's search for his family--abducted by a marauding band of Mormons--after he serves a tour of duty as a "galvanized" Union soldier (a captured Confederate who joined the Union Army to serve on the frontier). As we follow Hook's bloody adventures, however, the kidnapping becomes almost submerged and is only partially, and all too quickly, resolved in the end. Perhaps Johnston is planning a sequel; certainly the unsatisfying conclusion seems to point in that direction. 

Терри Конрад Джонстон

Вестерн, про индейцев