– Сомневаюсь, – возразила Джейн. – Со сломанной челюстью он не смог бы говорить. Скорее всего – просто сильный ушиб.
– Слава богу! – с облегчением выдохнула Кэсси. Снова повернувшись к Алекс, графиня спросила: – Вы очень расстроились, дорогая?
Александра сделала глубокий вдох. Если честно, она не знала, что почувствовала после вчерашней перепалки с Оуэном. Расстраивалась? Злилась? Была сбита с толку? Устала? Наверное, всего понемногу.
– Со мной все будет в порядке, – ответила она наконец. Леди двинулись дальше, а Александра задумалась о своем будущем. Ее детская мечта умерла, когда Оуэн отверг ее, а потом повел себя грубо и жестоко. Но она – уже не ребенок… А детские мечты обычно забываются, не так ли? Ведь в сказки и эльфов она тоже когда-то верила. Наверное, ее родители правы. Потому что они старше и мудрее. Они живут дольше и повидали много всякого на своем веку. И если они считали успешным брак, основанный на объединении семейных капиталов и земель, – то кто она такая, чтобы им перечить? Кроме того… Оуэн Монро недавно доказал, что он действительно именно тот человек, каким сам себя считал, – то есть мерзавец, бездельник и распутник.
– Только мне очень жаль, что я втянула во все это бедного лорда Беркли, – добавила Александра, на мгновение остановившись, чтобы вдохнуть аромат черники.
– Это наша вина, дорогая, – возразила Кэсси.
– А я все равно утверждаю, что наш план сработал, – заявила Люси, срывая розу и вертя ее в пальцах.
Джейн сокрушенно покачала головой.
– Люси, ты так и не научилась признавать свою неправоту.
– Ты думаешь, я не права? – Люси поднесла розу к носу. – Мне кажется, Оуэн ревнует. А именно этого мы и добивались, не так ли?
– Они с лордом Беркли едва не убили друг друга, – напомнила Джейн.
Герцогиня пожала плечами.
– Не вижу в этом ничего ужасного. У мужчин случилась драма. А ведь сколько раз они обвиняли нас, женщин, в склонности все драматизировать?
Джейн закатила глаза.
– Не верю, что ты сказала это, Люси.
– Просто ты смотришь на произошедшее не под тем углом, – гнула свое герцогиня. – За Беркли не беспокойся. Он вполне может за себя постоять. К тому же, я уверена, он совсем не прочь пролить немного крови ради того, чтобы наша подруга получила предложение руки и сердца от мужчины своей мечты.
– Нет! – Алекс произнесла это слово гораздо громче, чем собиралась.
– Нет? – Люси помрачнела. – Что это значит, дорогая?
– Нет, – повторила Алекс уже более спокойно и покачала головой. – Мне не нужно предложение Оуэна. Мне не стоило желать этого. Как и не стоило принимать вашу помощь. С Оуэном Монро покончено. – Алекс протянула руку и, коснувшись рукава Кэсси, добавила: – Надеюсь, я не обидела вас.
– О, Алекс, как я могу обижаться на вас? И я не стану защищать своего брата, ибо он вел себя как настоящий дикарь.
– Нет, Алекс! – воскликнула герцогиня. – О, разве вы не понимаете? Вы не можете сейчас все бросить. Ведь мы почти справились с самой сложной частью нашего плана.
– Самой сложной? – переспросила Алекс. – Что ж, если это так… Я все равно не хочу продолжать.
– «Перед рассветом ночь всегда темнее», – процитировала Люси.
– Спасибо за помощь, ваша светлость, но повторяю: с Оуэном Монро покончено, – заявила Александра.
Глава 35
Оуэн все еще лежал в постели, когда кто-то начал колотить в парадную дверь. И в тот же миг воспоминания о событиях минувшей ночи обрушились на него со всеми мучительными подробностями. Да, теперь за ним официально закрепилось звание редкостного болвана, осла. И все же сегодня Оуэн не собирался выслушивать наставления отца – он был не в том настроении.
Сжимая обеими руками раскалывавшуюся от боли голову, Оуэн крикнул камердинеру:
– Меня нет!
– Конечно нет, милорд, – ответил камердинер, щелкая каблуками и отвешивая поклон.
Спустя несколько минут после стука в парадную дверь на пороге спальни возник Джулиан Свифтон. Едва заметно усмехнувшись, приятель спросил:
– Что, все еще в постели?
Оуэн со стоном закрыл голову подушкой.
– А где еще мне быть после того, что случилось вчера ночью? – проворчал он.
– Не знаю. Возможно – в доме отца леди Александры, чтобы вымолить прощение за вчерашнюю сцену.
– Алекс не желает меня видеть.
– А я и не говорил, что желает, – отозвался Свифтон.
– Если ты пришел для того, чтобы отчитывать меня, то побереги силы, – проговорил Оуэн. – Я уже не смогу почувствовать себя еще более виноватым, чем сейчас.
– Ясно. Но я приехал не поэтому.
Оуэн убрал с лица подушку и настороженно посмотрел на друга.
– Тогда зачем же?..
Свифтон придвинул к себе стул, стоявший возле письменного стола. Усевшись, ответил:
– Я приехал потому, что кто-то должен вложить в твою голову хоть немного здравого смысла. Судя по всему, твоему отцу это не под силу, а посему такую обязанность взял на себя я, твой зять. Кстати, можешь не благодарить меня за это.
Тяжко вздохнув, Оуэн сунул подушку за спину и, сев в кровати, спросил:
– И что же ты хочешь мне сказать?
– Я хочу сказать, что тебе давно уже пора повзрослеть и стать мужчиной, – заявил Свифтон.