Читаем Несчастья бывшего парня (ЛП) полностью

— Если ты сможешь закончить это менее чем за десять минут, то получишь дополнительную тысячу.

— Договорились.

Это заставляет меня улыбнуться. Надеюсь, Эрин не возражает, что я тороплю нашу церемонию. Я бы лучше занялся всеми нашими общими завтрашними днями. Нам еще предстоит выяснить, где мы будем жить, и что она собирается делать со своим рестораном. Но это уже география. Один из нас переедет, и все тут. Я отказываюсь, чтобы местоположение было препятствием, и, учитывая решимость на лице моей невесты, я уверен, что она чувствует то же самое.

Кажется, прошла целая вечность, прежде чем Эрин добралась до меня. Это, наверное, секунд двадцать; место не такое уж большое. Но это на девятнадцать секунд больше, чем нужно.

Наконец она оказывается рядом со мной, и я притягиваю ее к себе для долгого поцелуя.

— Мы не на этой части церемонии, мистер Куэйд, — бормочет священник.

Народ хихикает.

Я не могу удержаться от улыбки.

— Дай мне минутку.

На фоне нарастающей музыки я обнимаю невесту за плечи.

— Эрин…

— Мне очень жаль, — выпаливает она.

— Я люблю тебя. Я тебе доверяю. Я хочу провести с тобой всю свою жизнь.

У меня сердце расширилось.

— Я тоже люблю тебя, милая. Так сильно. Ты хочешь выйти замуж прямо сейчас?

Она кивает, затем бросает взгляд на священника.

— Да.

— Мы и не на этой части церемонии, — протягивает человек в мантии, вызывая еще больше смеха в толпе.

— Можем мы… ну, знаешь, поторопиться?

Я расхохотался. Эта женщина действительно идеально подходит мне.

— Я подрабатываю аукционистом. Я могу сделать это очень быстро, если хотите.

Эрин смотрит на меня. Я оглядываюсь назад. С заговорщицкими ухмылками мы киваем.

Менее чем за три минуты он произносит приветственную, вступительную и «брак — это…» речь, звучащую так, будто он продает чьи-то ценные вещи, но мне все равно. Я не хочу терять ни минуты своей жизни без этой женщины, и я не хочу позволить еще одной секунде проскользнуть мимо, не назвав ее моей женой.

Наконец, мы подходим к той части церемонии, где мы обмениваемся клятвами. Не-Элвис декламирует их так быстро, что я едва могу понять, что должен повторить. Я делаю все, что в моих силах, и много ошибаюсь, я уверен. Мы с Эрин оба смеемся. Потом она делает то же самое, и это как-то даже забавнее, слаще. Всего через шесть минут после начала церемонии мы надеваем кольца друг другу на пальцы, и священник объявляет нас мужем и женой.

Наконец-то.

Я целую свою невесту со всей страстью и тоской, которые накопил, гадая, будет ли она когда-нибудь по-настоящему моей. Черт, если я вообще когда-нибудь увижу ее снова. Она целует меня в ответ с любовью, раскаянием и таким удовольствием, что мне интересно, как мы справимся с коротким приемом и еще более короткой поездкой в номер для новобрачных, который я забронировал. К счастью, я собираюсь удивить ее неделей на Мауи в самом удивительном маленьком отеле с завтраком.

Это идеальный способ начать нашу совместную супружескую жизнь — обнаженную, неразлучную, объединенную и преданную.

Карсон долго откашливается, и мы отрываемся, чтобы глотнуть воздуха. Зрители теперь смеются в открытую, когда мы сжимаем друг другу руки и бежим по проходу.

Мы неохотно останавливаемся в вестибюле, чтобы попозировать для фотографий, сделанных помощником священника.

Подходит священник.

— Это одна из самых интересных свадеб, которые я когда-либо устраивал. А в нашем городе это о чем-то говорит.

Он протягивает мне руку.

— Поздравляю, мистер и миссис Куэйд.

— Спасибо.

Я протягиваю ему обещанные дополнительные купюры и с улыбкой наблюдаю, как он исчезает. Затем я поворачиваюсь к жене. Вау, это ощущается хорошо.

Прием, кажется, длится уже пять лет. Я жму руки всем доброжелателям, которые пришли на нашу свадьбу. Мы с Эрин пьем шампанское, едим торт и целуемся так, словно даем обещание каждый раз, когда наши губы встречаются.

— Ты меня прощаешь? — спрашивает моя жена, когда мы танцуем.

Я глажу ее по щеке.

— Конечно. Я знаю маму. Я знаю, какой убедительной она может быть и как убийственно точны ее колкости. Я должен был быть рядом с тобой.

— Лифт действительно сломался?

— Да. Я был так зол. И так беспокоился о тебе.

— Я слышала, что заседание совета директоров прошло хорошо.

Он ухмыляется.

— Не мог бы попросить лучше. Решение оставить меня на посту генерального директора было почти единогласным. А лучше всего то, что дядя Эдди и мама не будут мешаться под ногами.

— Я напугана твоей мамой, но Эдвард… Он приходил ко мне сегодня утром. Когда он не пьян, он на самом деле хороший парень.

Я пожимаю плечами.

— Я уже много лет не видел его трезвым, так что, возможно, ты права. Но самое лучшее во вчерашней встрече то, что Флинн и Джен были избраны на вакантные места, так что теперь мне никогда не придется беспокоиться о том, чтобы снова вынести вотум недоверия. Я собираюсь долго руководить "Куэйд Энтерпрайзис".

— И ты отлично справишься. Я буду рядом с тобой… когда закончу колледж.

— Ты решила вернуться в школу?

— Хотела бы. Это нормально? Я слышала, что Университет Невады имеет довольно хорошую программу гостиничного менеджмента.

— Что на счёт "Ява и Джекс"?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену