Читаем Непобедимый эллин полностью

Однако ничто не мешало Хераклу совершить злодеяние чужими руками, вернее, чужими копытами.

Осторожно спустившись с дерева, самозванец зловеще рассмеялся и, еще раз окинув домик пирующих полным праведного гнева взглядом, поспешил через лес в город Псофис, где на небольшом ипподроме тренировались в беге местные кентавры, на которых дурные греки делали очень крупные ставки. Человекообразные конячки всегда договаривались между собой и обдирали наивных (и, как правило, здорово пьяненьких) эллинов до последней нитки.

– Братья кентавры! – возопил Херакл, явившийся на ипподром к концу последнего тренировочного забега.

Кентавры обернулись.

– Какие мы тебе братья, уродец?! – недовольно отозвались они. – Ступай попрошайничать в семивратные Фивы, мы по пятницам не подаем!

«А разве сегодня пятница?» – мысленно удивился самозванец, вспоминая, когда он в последний раз глядел на календарь. Получалось, что еще во младенчестве, продлившемся чуть более суток.

– Жестокая несправедливость творится прямо под вашим носом! – продолжал орать Херакл, гневно потрясая кулаками.

Кентавры прислушались, незнакомец их явно заинтриговал.

– Коварный Фол в своем бревенчатом домике поит двух путешествующих греков лучшим своим вином столетней выдержки!

– Как! – опешили кентавры. – ТЕМ САМЫМ ВИНОМ?

Новость, свалившаяся на них, была подобна раскату грома. Человекообразные конячки гневно зароптали.

– Проклятый Фол! – слышалось из гневно гудящей толпы. – Рыжий продажный мерин. Как он посмел пить свое лучшее вино и не пригласить нас?

– Братья! – зычно гаркнул молодой статный кентавр в яблоках. – Мы обязаны положить конец творящейся несправедливости. Скорее накажем наглеца и, если повезет, допьем великолепное столетнее вино!

Довольно потирая сухонькие ладошки, Херакл проводил мощный табун взбешенных копытных торжествующим взглядом.

* * *

– Это еще что там за недомерок пакостничает? – безмерно удивился Громовержец, глядя в телескопис на радостно скачущего Херакла. – Эрот, кто он такой?

Бог плотской любви неприязненно скривился:

– Это побочный эффект нашего генетического эксперимента.

– А что, без этих побочных эффектов у тебя никак?

– Никак, – недовольно буркнул Эрот.

– Может, стоит предупредить Геракла? – предложил круглые сутки дежуривший в тронном зале Олимпа Гермес.

Зевс передвинул угол обзора телескописа и быстро пересчитал несущихся с воплями через лес кентавров. Получалось около двух сотен.

– Нет, не надо, – усмехнулся Тучегонитель, отрываясь от чудо-прибора. – Пусть мой сынуля слегка развлечется.

– Тебе, Зевс, виднее. – Гермес равнодушно пожал загорелыми плечами.

* * *

Понятное дело, что греки, пьянствовавшие в бревенчатом домике, ни о чем не подозревали.

– Метание каменного диска, мой друг, сложнейшее мастерство! – со знанием дела поучал слегка осоловевшего кентавра сын Зевса. – Прежде всего нужно найти хорошо сбалансированный диск и ни в коем случае не брать диск со смещенным центром тяжести, ибо иначе он обязательно к тебе после броска вернется и шарахнет по голове. Вот у меня как было? Метнул я этот хреново сбалансированный диск в четверг в Карфагене, а он мне в субботу по башке в Иолке как трахнет!

– М-да, весьма и весьма опасный вид спорта, – хрипло отозвался Фол, неустанно кивая.

– И еще одно. – Удобно развалившись на крепкой скамье, великий герой задумчиво поигрывал пустым кубком. – Перед самым броском нужно наметить для себя какую-нибудь наиболее отдаленную цель. Ну, скажем, какого-нибудь сильно выделяющегося на трибунах зрителя.

– Мудрено, – пьяно кивнул кентавр. – А если зритель заметит, что ты в него целишься, и побежит?

– Тем лучше! – улыбнулся Геракл. – Я ведь как на Олимпийских играх в Спарте победил? Выбрал в качестве мишени огромного толстяка на самой далекой трибуне, ну и приготовился к броску. Но толстяк ушлый оказался. Почувствовал, зараза, опасность и бросился наутек, но не вниз, как все нормальные люди, а вверх по ступеням амфитеатра.

– Ну и чем твой бросок завершился?

– Новым рекордом! – горделиво похвастал великий герой.

– Ну а… тот толстяк?

Сын Зевса небрежно повел плечом:

– Пропал толстяк. Впрочем, как и мой каменный диск. Вернее, диск всё же потом нашелся в супнице у Зевса на Олимпе. Ох, и влетело мне тогда… М-да… Времена учебы! Отличные были деньки…

– Эй, вы слышите? – Из-под стола вынырнула всклокоченная голова Софоклюса.

Пирующие прислушались. Непонятный шум нарастал.

– Табун диких ослов! – предположил Геракл.

– Табун диких кентавров! – завопил Фол, резко меняясь в лице.

– Что, возможны осложнения? – Поставив золотой кубок на стол, сын Зевса приподнял скамью и, одобрительно кивнув, взгромоздил ее себе на плечо.

– Еще какие! – Фол взял из пыльного угла длинное крепкое копье. – Это вино, что мы здесь выпили, я обещал отдать своим собратьям в обмен на то, что они не будут приставать ко мне со своими идиотскими требованиями участвовать в городских скачках.

Перейти на страницу:

Похожие книги