Читаем Neo praktika kurso 1-15 Rusal полностью

sa klas, el laborar muy ben.

своём классе, она работает очень

хорошо.

La soret Marceline laborar an muy ben e Её сестрёнка Марцелин так же работает

sar an prima.

очень хорошо и тоже первая.

Lo fidanseo de ma kuzin sar lo nep de

Жених моей кузины – племянник мадам

Dm. Dupont.

Дюпон.

4

Четвёртый урок — Kuara leson

Прилагательные и причастия, используемые как существительные

Все прилагательные могут быть использованы как существительные или

местоимения:

Lo leta, los letas

маленький, маленькие

lo blonda, los blondas

блондин, блондины

Для лиц женского пола используется суффикс –in, например: lo letin, los letinos, lo blondin, los blondinos.

Prifar tu los bruninos o los blondinos? Ты предпочитаешь брюнеток или

блондинок?

В случае если пол явно указан, достаточно сказать:

Inte et femos prifar tu los brunas o los Из этих женщин ты предпочитаешь тёмных

blondas?

(коричневых) или светлых (блондинок)?

Причастие страдательного залога прошедшего времени используются как

существительные:

lo detenat, los detenatas

заключённый (задержанный), заключённые

lo libat, los libatos

любимый, любимые (книги, фильмы и т. д.)

lo benamat, lo benamatas

горячо (хорошо) любимый (человек),

горячо любимые

Для женского рода окончание причастия страдательного залога прошедшего

времени –at сокращается:

lo detenin, los deteninos

заключённая, заключённые (жен. рода)

lo libin, los libinos

любимая, любимые (жен. род)

lo benamin, lo benaminos

горячо любимая, горячо любимые (жен.

род)

Причастие страдательного залога прошедшего времени множественного числа,

используемое для указания качества не имеет окончания –s.

tot et viros sar marlat

все эти мужчины женаты

et feletos sar punat

эти девчушки наказаны

Причастие настоящего времени в качестве существительного используется по

правилам применимым к прилагательным:

Tot fartandos on dek!

Все отправляющиеся, (подняться) на

палубу!

Lo fartandin sir in larmos

Отправляющаяся (дама) была в слезах

Когда существительное используется в качестве атрибута (как прилагательное), оно сохраняет форму существительного:

Zi sar bon amikos

Они – хорошие друзья

Nos sir bon kamarados

Мы были хорошими товарищами

Il sar mal soldato

Он – плохой солдат

В случае если два прилагательных следуют друг за другом и одно используется

как существительное, оно выделяется суффиксом –un. Пример: «богатый

5

больной» – un egrun rika; «больной (богач) богатый» – un rikun erga. В первом

случае как существительное используется слово «больной», во втором «богатый».

Правило так же применимо к причастию страдательного залога прошедшего

времени. В этом случае окончание –at замещается суффиксом –un. Пример:

«задержанный болен» – un detenun egra; «больной задержан» – un egrun detenat. В

первом случае корень deten используется как существительное, во втором как

прилагательное.

Для лиц женского рода суффикс –un замещается суффиксом –in.

Для причастий настоящего времени, используемых как существительное, можно

замещать суффикс –un (для женского рода суффикс –in) окончанием –o.

СЛОВАРЬ:

mela лучший

malatensa невнимательный puni наказывать

mele лучше

eske исключая

garden сад

mala плохой, дурной

akontre зато, за то

alyevo ученик

male плохо

dep от, начиная с, с тех пор, alyevin ученица

piza худший (более

в течение

pluv дождь

вредный)

es если

solvo решение

pize хуже

prifi предпочитать

kortel двор (дома)

iza лёкгий

levi вставать, подниматься

kort двор (короля)

dufa трудный

rispi отвечать, возражать

impost налог

ixa счастливый

fridi освобождать, отпускать seklo век

malixa несчастный

elgi выбирать, отбирать

plaza приятный милый

nuva новый

vidi видеть

malplaza неприятный,

rosa рыжый,

parli говорить

противный

vera истинный, настоящий pagi платить

lasifa утомительный,

vere в самом деле,

spozi жениться, выходить

надоедливый, скучный

по-настоящему

замуж

atensa внимательный

ludi играть (в, на, чем-то)

УПРАЖНЕНИЕ № 4

Keo prifar tu?

Который ты предпочитаешь?

Mi prifar lo leta.

Я предпочитаю маленький.

Akuzat, vu rispi!

Обвиняемый, отвечайте!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки