Читаем Нелегкий выбор полностью

В отличие от тех мужчин, которые прибегали к услугам агентства, Хельмут не был ни напыщенным, ни нахальным. Он не считал, что ему что-то должно непременно причитаться. Наоборот, он относился к Шугар, как ученик к уважаемой учительнице, ежеминутно заглядывая ей в глаза в поисках одобрения. Помогая Шугар надеть пальто или пропуская ее впереди себя в дверь, он расцветал от ее благодарного кивка. Обсуждая с девушками эти встречи, она шутила, что завела себе великовозрастного ребенка. Когда он узнает от нее все, что нужно для общения с женщинами, он использует свои знания, чтобы осчастливить другую. Но в душе она была далека от шуточек и насмешек. Неумелое обожание Хельмута будило в ней жалость и искреннюю потребность возместить нанесенный ему ущерб. Он вырос на нищей ферме в Висконсине, и его детство и юность были не менее ужасны, чем ее собственные. Единственный ребенок в семье, после смерти матери он был определен в ближайший мужской католический колледж, откуда каждый вечер возвращался домой, к отцу, ложившемуся в постель не позже половины девятого. Мать была чуть ли не единственной женщиной, которую Хельмут видел до двадцати пяти лет.

Поскольку он работал редактором исторического журнала «Вчера», то беседы с Шугар давали ему возможность описать какое-нибудь интересное событие из прошлого. Хотя ее мало интересовали дела минувших дней, она благодарно удивлялась тому, что случаи подбирались для рассказа именно ей. Было так странно — так невероятно! — что Хельмут не замечает ее жировых складок и не возражает против того, что она много ест.

Во время шестого свидания он поцеловал ее на прощание, а во время восьмого они уже сидели на диване и целовались взасос. Поглаживая волосы и шею Шугар, Хельмут вежливо спросил, не будет ли она возражать, если он зайдет дальше. Шугар не считала его привлекательным и частенько скучала, слушая подробное жизнеописание какого-нибудь давно умершего политика, но ей понравился новый поворот событий. Она никогда не была ведомой, но быть ведущей оказалось очень волнующе: Хельмут не скрывал восторга и благодарности, оказывались его пальцы на груди Шугар или внутри нее.

Порой, вернувшись в свою одинокую квартиру, Шугар спрашивала себя, как скоро он опомнится и поймет, как нелепо заниматься сексом с такой бегемотихой, как она. Но такие мысли никогда не посещали ее наедине с Хельмутом. Он был благодарен за каждую новую уступку и мечтал лишь об одном: доставлять ей удовольствие. Что до Шугар, она едва не теряла сознание от ощущения голого мужского тела рядом. Она все не могла до конца поверить, что это происходит наяву. Ночь за ночью она поощряла Хельмута заходить все дальше и дальше. Исследовать ее необъятную плоть было для него подлинным наслаждением. Это порождало в Шугар гордость милостивой императрицы, и если ей не удалось приблизиться к подлинному экстазу, она сполна узнала радость физического удовлетворения.

С началом сексуальной жизни пришла уверенность в себе, о которой в прежнее время Шугар не могла и мечтать. С каждым днем все больше чувствуя почву под ногами, она внезапно задалась вопросом, чего ради занимается столь прибыльным делом, как сводничество, за такое мизерное жалованье. В конце концов она тянула на себе всю работу! Растущие амбиции и жажда денег быстро привели к конфликту с боссом, и ни для кого не было секретом, что он избавится от строптивой подчиненной, как только найдет ей подходящую замену.

А Шугар хотелось все большей власти. Теперь, когда она так много знала о подобных агентствах и так разбиралась в специфике работы, она могла бы поставить дело лучше, чем кто бы то ни было. Ей страстно хотелось завести свой собственный бизнес, жить полноценной жизнью, и она не замедлила ответить согласием, как только Хельмут сделал ей предложение. Ему дали работу в журнале «Отставной генерал», и он надеялся, что Шугар переедет с ним в Коннектикут как его законная жена. Разумеется, он был в курсе того, что Шугар намерена основать на новом месте дело, которое немногим мужьям пришлось бы по вкусу. Но Хельмут был исключением буквально во всем, кроме того, он был послушным учеником Шугар и ее пылким поклонником.

Уже через неделю они сочетались гражданским браком в мэрии, а чуть позже перебрались в Медоувью. Год спустя Шугар села на первую и последнюю в жизни диету и путем длительных нечеловеческих усилий похудела на шестьдесят килограммов. Удивительно, но Хельмут так этого и не заметил. Возможно, ее внешний вид мало его интересовал…

…Опуская в тележку литровую упаковку молока повышенной жирности для себя и пол-литровую снятого — для мужа, Шугар вспомнила свое первое семейное гнездышко…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература