Читаем Некромант на мою голову полностью

Вот же… Не это я хотела услышать в такой момент, совсем не это! Поэтому и ответила совсем не то, что собиралась сказать:

– Вообще-то, у меня сегодня закончился испытательный срок, а мы ведь планировали расторгнуть контракт.

– Не знаю, что вы там планировали, я вас никуда не отпускаю. – Он оказался около меня и в секунду разорвал веревки, словно те были паутиной. – Уходим отсюда.

Я покрутила онемевшими запястьями, разминая их. Попыталась подняться, но ноги тоже затекли и не пожелали слушать меня. Так я оказалась в его объятиях.

– Спасибо, я в порядке, – пробормотала, без особого желания отстраняясь от его груди. – Уже могу идти.

– А я? – вдруг подал голос мой благоверный.

Чтоб его! С появлением Морра я вовсе забыла о его существовании.

– Кто это? – спросил некромант у меня, поднимая с пола рюкзак. На Эдика он категорически не смотрел.

– Я кто? – отозвался Эдик даже вроде как возмущенно. – Я, вообще-то, муж Леры! А вы кто?

– Это ваш муж? – В голосе Морра проскочило холодное удивление.

– Бывший, – ответила я, желая взглядом убить муженька.

– Никакой не бывший! – захорохорился тот. – Печати о разводе в паспорте нет!

– Скоро будет, – процедила я. – И помолчал бы уже… Никакой совести. Сам втянул меня в это дерьмо… Идемте, – бросила я сама уже Морру.

– Эй, а меня развязать? – Эдик уже истерично верещал. – Вы что, оставите меня здесь с этими бандитами? Развяжите меня немедленно! Чего смотришь? – Это уже он крикнул на Морра – и в следующую секунду с поехавшей челюстью отдыхал на полу рядом с «друзьями» – коллекторами.

– Это Эдик? – Некромант снова потер кулак и брезгливо обошел моего благоверного и стул, к которому тот так и остался привязанным.

– Откуда?.. – удивилась было я, но потом запнулась, вспомнив: ну да, мои ночные кошмары. И запомнил же!

У гаража стояла машина коллектора, и ключ зажигания удачно оказался в замке. К тому же на заднем сиденье я заметила свою сумку.

– Поехали, – сказала, решительно направляясь к водительской дверце.

– На этом? – Морр с сомнением посмотрел на меня.

– Выедем на ней хотя бы к дороге. А эти, – я кивнула в сторону гаража, – пускай побегают, поищут свою машину… Вы боитесь, что ли? – догадалась я. И прикусила губу, сдерживая улыбку: уж слишком растерянным в эту минуту выглядел Морр. Неудивительно, машин же в его мире нет.

– С чего вы решили, что я боюсь? – Он быстро вернул на лицо маску невозмутимости и подошел ближе, разглядывая дверцу автомобиля.

– Вот так. – Я вернулась к нему и собралась показать, как ее открыть, но в этот момент он тоже протянул руку к дверце. Наши пальцы случайно соприкоснулись, но на этот раз никто из нас не отпрянул. Стало жарко, перехватило дыхание, но я все же продолжила, потянула ручку и только потом разорвала наше касание. – Садитесь.

После еще подождала, пока Морр со своим рюкзаком уместится на сиденье, и закрыла за ним дверцу, затем перешла на водительское место.

– Вы умеете управлять этой штукой? – спросил Морр, наблюдая, как я завожу машину и трогаюсь с места.

– Умею, – ответила я, усмехнувшись. И спросила, уже погасив улыбку: – Как вы меня нашли? Мне казалось, «узы» не действуют…

– Вы на это рассчитывали, когда уходили?

– Нет! – Этот некромант опять начинал меня бесить. Ну вот что за человек, а? Я об одном, а он…

– Эти проклятые «узы» и правда почему-то не действовали, – продолжил он между тем с заметным раздражением.

– Как вы меня нашли? – повторила я свой вопрос. И добавила тихо: – И почему?

– Давайте обсудим это позже, – Морр с напряжением смотрел на дорогу. – Когда вернемся в Остеллу. У меня к вам тоже много вопросов.

– Ладно, – вздохнула я. – А что это у вас за рюкзак?

– Это? – Он прижал его к себе крепче. – Мой чемодан адаптировался, – произнес уже с досадой.

Я же не удержалась от улыбки:

– А вам идет ваш новый образ. После адаптации.

– А вы выглядите… Странно, – ответил Морр.

– Я, конечно, не надеялась на ответный комплимент, – вздохнула я с усмешкой, – но что ж поделаешь… Вы меня не удивили.

– Я сказал «странно», а не плохо. – Некромант глянул на меня искоса.

– И на этом спасибо. Вещи-то хоть из чемодана не пострадали при переходе?

– Нет, но потеряли свои свойства. Они совершенно бесполезны в этом мире. И магии нет. Она, похоже, адаптировалась в силу. – Он сжал и разжал кулак. – И это тоже… Непривычно.

– Давайте остановимся здесь. – Я свернула на пустую стоянку за старым жилым домом. – Пройдемся до офиса пешком, тут уже недалеко.

Я заглушила мотор и потянулась за сумкой на заднее сиденье.

– Черт, – вспомнила потом. – Телефон! Он же выпал у меня из рук еще тогда… А я ведь хотела родителям позвонить! Надо было у Гоши этого взять.

– Кто такой Гоша? – сразу встрепенулся Морр.

– Да один из бандитов, который меня похитил. Вы его вырубили вторым по счету.

– А… – На губах некроманта промелькнула улыбка.

– Выйдете сами? – Я показала на дверцу.

– Ну… – Морр тоже стал шарить глазами по ней.

Я вздохнула и перегнулась через него, открывая дверь. И вновь невольная близость, касание – и сердце вскачь.

Да черт побери!

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданки по контракту

Некромант на мою голову
Некромант на мою голову

Я хотела сбежать в другой мир от проблем, но получила на свою голову новые! Один невыносимый и заносчивый некромант сначала сделал меня своей помощницей, а затем – пусть и случайно! – привязал любовной магией. Неужели я мало намучилась с бывшим мужем? Пусть виной всему древнее могущественное заклятие, я найду способ разорвать эти «узы любви»! Даже если вмешаются высшие силы…Увлекательная история о том, как проблемы с бывшим мужем довели женщину до некроманта. Исчерпывающий ответ на вопрос, как строить отношения с работодателем, который вам неприятен, но не отходит от вас ни на шаг. Затейливые детективные линии, придающие истории особую остроту. Полное погружение в загадочный мир, где даже магия играет всеми цветами радуги. Семейные тайны, романтические приключения, общение с духами умерших родственников и любвеобильным королем.

Ольга Иванова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги