Читаем Некромант на мою голову полностью

– Не совсем. – Его взгляд задержался на моих накрашенных губах. Затем он кашлянул и продолжил, вновь уткнувшись в меню: – Вас слишком долго не было. Я уже собрался идти вас искать, а вы, оказывается, опять флиртуете с мужчинами.

Я усмехнулась:

– Если бы я вас не знала, то решила бы…

– Что? – Он вскинул на меня взгляд исподлобья.

«…что вы ревнуете», – мысленно продолжила я, но вслух этого не сказала.

– Не важно. – Я сделала глоток вина. После пережитого стресса немного расслабиться не помешает. – Вы определились с заказом?

– Да. – Морр передал мне меню.

Сама я выбрала рыбу, салат и чай с шоколадным суфле на десерт.

– Как вы себя чувствуете? – спросила я некроманта, когда официант ушел выполнять наш заказ.

– Как я себя чувствую? – Этот вопрос явно застал его врасплох.

– Да, вы же болеете. Вам нужен постельный режим, а вы… Здесь…

– Я уже здоров. Полностью, – сказал как отрезал.

– Спасибо, что пришли мне на выручку, – тихо проговорила я. – Я уже и не надеялась на спасение. Тем более не ожидала, что это будете вы…

– То есть вы думали, меня устроит ваше объяснение, переданное через Матильду?

– А чем оно вас не устроило? – вспыхнула я. – Я же не приврала, рассказала все, как есть. А вы были больны, спали, я не хотела вас беспокоить!

– Вы опоили меня снотворным, чтобы уйти. – Морр пронзил меня взглядом.

– Вы тоже меня заставляли пить снотворное, между прочим, когда это было нужно вам, – язвительно напомнила я. – А тут дело серьезное, мой отец…

– Швак позвонил в обед, – перебил меня Морр, а я от неожиданности расплескала на скатерть вино.

– Швак позвонил вам? – переспросила я в полнейшем недоумении.

– Да, он хотел поинтересоваться, как идут дела у его подопечной, то есть у вас, – ответил некромант. – И будет ли продлен договор после испытательного срока.

– То есть о письме и моем отце он не упоминал? – озабоченно уточнила я.

– Нет. И крайне удивился, когда я ему об этом сообщил. Тогда я понял, что либо меня обманули вы, либо кто-то обманул вас.

– Зачем мне вас обманывать? – в который раз вздохнула я.

– Вот я и решил вас найти, чтобы выяснить это. – Морр тоже покрутил бокал и отставил, так и не пригубив из него.

– Выяснили? – тихо спросила я.

– Да. – И продолжительный взгляд, прямо в глаза, переворачивающий все внутри.

– Я рада, – отозвалась почти беззвучно.

– Я тоже.

Не выдать своего смятения мне помог официант, вернувшийся с закуской.

– Горячее будет через пятнадцать минут, – сообщил он и вновь удалился.

– Вы спрашивали обо мне в офисе? – спросила я, с деланым спокойствием приступая к еде. – Что они вам сказали?

– Ничего. О вас там никто не знал, и даже сразу отказывались открывать портал. Но я настоял. – Морр агрессивно наколол кусок ветчины на вилку и сразу отправил его в рот.

Похоже, «настаивал» он очень убедительно.

– Там была блондинка, в годах? – поинтересовалась я.

– Нет, ее звали Элла. Швак к ней так обращался.

– Льерд Швак тоже там был? – удивилась я.

– Да, он приехал, чтобы выяснить, что могло произойти и куда вы пропали.

– А дальше что?

– А дальше я прошел адаптацию и оказался в вашем мире. А ваш йок привел меня к вам. Правда, потом сразу заснул.

– Долго вы меня искали?

– Я не обратил внимания. Но, судя по тому, что до закрытия офиса мы не успели, достаточно долго.

– Надеюсь, я реабилитирована в ваших глазах?

– Почти.

– Почти? – Я усмехнулась с горечью. – Ну конечно, я ведь у вас всегда во всем виновата, даже в собственном похищении.

Морр ничего не ответил, уткнулся взглядом в тарелку и принялся с хмурым видом гонять по ней оливку.

– Вы хотели покормить йока, – сказал он потом, меняя тему.

– Да, точно, – оживилась я, – подвиньте, пожалуйста, поближе рюкзак. Здесь недалеко есть гостиница, думаю, нам стоит переночевать в ней, вы не против? – спросила я, когда мы покинули кафе.

– Нет. Сегодня командуете вы. – Некромант попытался пошутить, но вышло натянуто. Видимо, тяжело ему дается осознание, что здесь он чужак и не способен держать все под контролем.

– Тогда выбирайте, – я же, наоборот, повеселела, – мы подъезжаем на метро, – и показала пальцем вниз, – на поезде под землей. Ищем машину, чтобы она нас подвезла до гостиницы. Или же прогуляемся до нее пешком?

– Пешком, – без раздумий ответил Морр.

Что ж, я другого и не ожидала.

– Тогда нам туда. – Я показала направление, и мы двинулись вперед под оживленной вечерней улице.

Темнело, но в городе было все еще людно. Зажигались фонари, витрины переливались огнями, цветы на клумбах к ночи источали особенно яркий аромат. На пути нам попался салон связи, как раз моей мобильной сети, и я задержалась около него.

– Одолжите денег, пожалуйста, – попросила я Морра, – в счет моего аванса, который я все же надеюсь когда-нибудь получить.

Он без возражений отделил с десяток купюр от своей стопочки денег и протянул мне:

– Хватит на то, что вам надо?

– Более чем, – заверила я и поспешила в магазин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданки по контракту

Некромант на мою голову
Некромант на мою голову

Я хотела сбежать в другой мир от проблем, но получила на свою голову новые! Один невыносимый и заносчивый некромант сначала сделал меня своей помощницей, а затем – пусть и случайно! – привязал любовной магией. Неужели я мало намучилась с бывшим мужем? Пусть виной всему древнее могущественное заклятие, я найду способ разорвать эти «узы любви»! Даже если вмешаются высшие силы…Увлекательная история о том, как проблемы с бывшим мужем довели женщину до некроманта. Исчерпывающий ответ на вопрос, как строить отношения с работодателем, который вам неприятен, но не отходит от вас ни на шаг. Затейливые детективные линии, придающие истории особую остроту. Полное погружение в загадочный мир, где даже магия играет всеми цветами радуги. Семейные тайны, романтические приключения, общение с духами умерших родственников и любвеобильным королем.

Ольга Иванова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги