Читаем Небо Заклинаний полностью

«Послание от Вашего регента, Срога. Он сообщает о недовольстве среди людей», – Абертоль прищурился, глядя в свиток, бегло просматривая его. – «Он говорит о нестабильности среди сыновей Тируса, и это распространилось среди народа. Он предупреждает о возможном восстании и просит подкрепление».

Гвендолин откинулась на спинку своего кресла и сложила руки на груди. Она этого не ожидала.

«И как вы расцениваете все это?» – спросила Гвен, повернувшись к членам Совета. Она усвоила от своего отца, что всегда лучше сначала выслушать мнения других, прежде чем выражать свое собственное.

«Срог – мудрый и способный руководитель», – сказал Эрек. – «Силезия – великий город. Если у него возникли трудности с управлением Верхних Островов, это не сулит ничего хорошего. Я доверяю тому, что он говорит».

«Другие МакГилы являются чрезвычайно упрямыми и несговорчивыми людьми», – заметил Кендрик. – «Возможно, с ними нельзя договориться».

«Ты могла бы освободить Тируса», – сказал Годфри. – «Это бы их успокоило».

«Или ты можешь отказаться от Верхних Островов и консолидировать свое правление», – предложил Тор.

«Ваш отец никогда не мог объединить остров и главную землю», – сказал Абертоль. – «А также его отец до него».

«Мы не должны позволить восстанию вспыхнуть на Верхних Островах», – сказал Кендрик. – «Иначе оно легко может перейти на главную землю. Возможно, мы должны вторгнуться туда».

«Я не согласен, миледи», – возразил Рис. – «Нам нужны Верхние Острова. Это стратегический пункт в Тартувианском море. И не все Верхние Острова прогнили. Среди них много хороших людей, включая нашего кузена Матуса».

«Это правда», – подтвердил Кендрик. – «Мы обязаны Матусу своими жизнями».

Гвендолин тщательно обдумывала их слова. Она спрашивала себя, что сделал бы ее отец. Девушка знала, что он никогда не доверял жителям Верхних Островов, своему брату, своим кузенам. Тем не менее, он всегда за ними присматривал.

«Я хочу знать больше о том, что говорит Срог», – сказала Гвен. – «И мне нужна иная точка зрения на остров. Рис», – она повернулась к брату.

Рис вышел вперед.

«Сегодня ты отправишься на Верхние Острова».

«Я, миледи?» – удивленно переспросил он.

Гвендолин кивнула.

«Вы с Матусом всегда были близки. Вы ровесники, и он всегда доверял тебе, а ты доверял ему. Ты станешь моим голосом, моими глазами и ушами. Найди Матуса, найди Срога. Объезди Верхние Острова, послушай людей и возвращайся с полным отчетом о том, что там происходит. Исходя из твоих сведений я приму решение относительно того, отправить ли подкрепление или покинуть остров».

Рис кивнул, но он казался нерешительным. Гвен поняла причину.

«Не волнуйся насчет нашей двойной свадьбы», – сказала она. – «До нее еще половина луны. Ты вернешься заранее. В конце концов, я не выйду замуж, пока тебя здесь не будет. Отправляйся в путь. Не задерживайся».

Слова сестры успокоили Риса.

«Да, миледи», – сказал он, поклонившись.

Гвендолин повернулась к Абертолю.

«Что-нибудь еще?» – спросила она, выбившись из сил. – «Если нет, я бы хотела покончить с…»

«Еще один вопрос, миледи».

Гвен вздохнула. Она начала с новым уважением смотреть на то, через что приходилось проходить ее отцу.

«Сообщение от Бронсона», – сказал Абертоль. – «Он докладывает о беспорядках на стороне МакКлаудов».

Гвендолин приподняла брови, со страхом глядя на Абертоля. Было ли хоть что-нибудь стабильным? Вот что значит быть Королевой – тушить бесконечный поток пожаров, вечных беспорядков и недовольства? Почему люди просто не могут жить счастливо, наслаждаясь миром?

«Беспорядки?» – переспросила она.

Абертоль кивнул, изучая следующий свиток.

«Он сообщает о своих неудачных попытках объединить две стороны Кольца. Прошло шесть лун, а они все еще обижены. Они видят процветание на Западе и ничего из этого не видят для себя».

Кендрик был раздражен.

«Неужели они забыли о том, что их правитель изначально был на стороне Андроникуса и помог разжечь войну?» – спросил он.

«Если бы они не провели все эти шесть лун перед войной, совершая набеги на нашу землю», – сказал Годфри. – «Тогда, возможно, им бы досталась большая доля нашего процветания».

«В их защиту», – сказал Рис. – «В итоге они присоединились к нам».

«Они вряд ли умирали от голода», – заметил Рис. – «Наши люди давали им большую часть нашего летнего урожая и помогали им восстанавливать их города. Все они хорошо питались».

«Может, они и ели хорошо», – сказал Абертоль. – «Но они не богаты. В этом и разница. Они видят, что есть у других, и жаждут этого. Их натура всегда была таковой. Они видят Королевский двор в его великолепии и хотят, чтобы их города были покрыты золотом».

Кендрик фыркнул.

«Что ж, тогда это их, а не наша проблема».

«Ошибаешься, брат мой», – сказала Гвендолин. – «Любая проблема в любой части Кольца – это наша проблема. Нельзя игнорировать их недовольство. Именно отсюда и начинаются восстания».

В зале повисла тишина, и Абертоль вздохнул.

«Такова натура МакКлаудов, миледи. Это дикие, жестокие люди. Они могут никогда и не объединиться с МакГилами. Вы отправили Бронсона на задание, которого он не может выполнить».

Перейти на страницу:

Все книги серии Кольцо чародея

Герои в поисках приключений
Герои в поисках приключений

«Мальчик стоял на самом высоком холме низкой страны в Западном Королевстве Кольца, глядя на первые лучи восходящего солнца на севере. Насколько он мог видеть, растянутые зеленые холмы поднимались и опускались подобно горбам верблюда среди долин и вершин. Задержавшись в утреннем тумане, жгуче-оранжевые лучи первого солнца сверкали магическим светом, который соответствовал настроению мальчика. Зная, что это повлечет за собой гнев отца, он редко просыпался так рано или осмеливался уходить далеко от дома – не говоря уже о том, чтобы взбираться так высоко. Но в этот день ему было все равно. Сегодня он пренебрег миллионом правил и домашних обязанностей, которые угнетали его на протяжении четырнадцати лет. В этот день все было по-другому – судьба настигла его…»

Морган Райс

Фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
Марш королей
Марш королей

«Король МакГил споткнулся в своих покоях, выпив слишком много. Комната вращалась перед глазами, его голова раскалывалась после ночных празднований. Женщина, имени которой он не знал, прижалась к его боку, одна ее рука обвилась вокруг его талии. Ее рубашка наполовину сползла, а смех женщины указывал ему направление кровати. Двое слуг незаметно исчезли, закрыв за собой дверь.Он не знал, где находилась его королева, но сегодняшней ночью это его не волновало. Теперь они редко делили ложе – она часто удалялась в свои покои, особенно в ночи празднеств, когда пир продолжался слишком долго. Королева знала о похождениях своего мужа, но, казалась, ее это не беспокоит. В конце концов, он был королем, а короли МакГилы всегда правили с привилегиями…»

Морган Райс

Фантастика / Эпическая фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези
Судьба драконов
Судьба драконов

«Король МакКлауд спустился с холма, помчавшись галопом через Хайлэндс по направлению к стороне Кольца, принадлежащей МакГилам. Сотни его людей скакали рядом с ним, цепляясь за жизнь, когда лошади помчались вниз с горы. Он откинулся назад, поднял свою плеть и сильно ударил ею своего коня – того не было необходимости подгонять, но МакКлауду нравилось его хлестать. Король наслаждался причинением боли животным.При виде картины, раскинувшейся у него перед глазами, у МакКлауда едва слюнки не потекли – идиллическая деревня МакГилов, безоружные мужчины в полях, полураздетые из-за летней жары женщины у домов, развешивающие белье на веревках. Наружные двери были открыты, по двору свободно бродили цыплята, котлы уже кипели, предвещая ужин. При мысли о том, какие разрушение он с собой принесет, о трофеях, которые он захватит, о женщинах, над которыми он надругается, МакКлауд шире улыбнулся. Он практически ощущал вкус крови, которую он собирался пролить…»

Морган Райс

Фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
Клич чести
Клич чести

«Луанда бросилась через поле боя, едва успев отскочить в сторону несущегося коня, направляясь к небольшому дому, где находился король МакКлауд. Девушка сжимала в дрожащей руке холодный железный клин, пересекая пыльную дорогу этого города, который она когда-то знала, город своего народа. Все эти месяцы она вынуждена была наблюдать за тем, как ее людей безжалостно убивают, но теперь с нее довольно. Что-то внутри нее щелкнуло. Луанду больше не волновало, что ей придется выступить против целой армии МакКлауда – она сделает все возможное, чтобы его остановить.Луанда знала – то, что она собирается сделать, является настоящим безумием, она рискует своей жизнью, потому что, вероятно, МакКлауд ее убьет. Но, продолжая бежать, девушка гнала от себя эти мысли. Пришло время поступить правильно – любой ценой…»

Морган Райс

Боевая фантастика

Похожие книги