Читаем Не всё во власти чародеев полностью

К счастью, на пути им никто не встретился – ещё привяжутся, куда и зачем. К парадоксальным идеям приятеля Эрик давно привык, однако другие воспринимали их неоднозначно. И, чтобы не заработать славу сумасбродного пустозвона, Геке понадобились бы реальные доказательства своей правоты. О чём тот, к сожалению, ничуть не беспокоился.

Вблизи корвета тоже ни единой живой души. Обычно реставраторы начинали работать рано, почти сразу после завтрака, но сегодня – особый день: ремонтные работы закончены, народ соберётся здесь лишь перед испытанием.

– Ты видел? – Гека дёрнул приятеля за рукав. – Вон там! Кто-то спрыгнул прямо с кормы!

– Я ничего не заметил.

– Побежали! С такой высоты недолго и ногу сломать. Я не успел разглядеть, кому понадобилось играть роль любовника, застигнутого разъярённым мужем-рогоносцем.

Быстрым шагом они обогнули правый борт и кормовую часть, выйдя на левую сторону, невидимую со стороны Штарндаля.

– Ну, и где твой инвалид? Чтобы с такой скоростью пропасть из зоны видимости, он должен нестись со скоростью гепарда.

– Значит, показалось. Сейчас и сам не уверен, вдруг обман зрения. Плюнем на него, есть более важные дела.

В первую очередь они осмотрели крытую палатку, приспособленную для оружейных работ. Внутри неё, укрытые от непогоды и солнечных лучей, располагались мешки, набитые селитрой, и пакеты с серой. Древесный уголь изготавливали на месте, сжигая сухие ветки, коряги, шишки – в общем, всё попадающееся под руку; пятно потушенного костра чернело на песке на безопасном расстоянии.

– Здесь ловить нечего, – подытожил Эрик, убедившись, что ничего принципиально нового в сравнении с предыдущими визитами на «судоверфи» не прибавилось.

– Тогда милости просим на борт, – согласился Гека, устремившись к трапу.

Передвигаться по палубе пришлось с осторожностью: накануне её обработали лаком, которого не пожалели, подошвы так и липли. Гека тихим незлым словом поминал бригаду маляров, не экономящих казённое имущество. Впрочем, на верхней палубе задерживаться не стали – едва ли кто-либо стал бы устраивать здесь тайный схрон. Осмотрели лишь сваленную в кучу пустую тару из-под лакокрасочных материалов. Несколько полных банок стояло отдельно, здесь же притулились две небольшие канистры с глицерином.

– А его зачем притащили? – с чувством лёгкого недоумения поинтересовался Гека.

– Не знаю. Но, наверное, для чего-то нужен, иначе не стоял бы здесь.

– А если внутри вовсе не глицерин?

– Но как проверить?

– Согласен, никак. Фабричные клейма на месте, и формально претензий никаких. Ладно, выясним потом.

На нижней палубе также задерживаться не стали – по-быстрому осмотрев кубрики и подсобные помещения, направились к лестнице в трюм. Вот тут пришлось пускать в ход фонарик – внутри царила первобытная тьма.

– Где-то поблизости должен быть выключатель. Будь добр, посвети чуть левее. Ага, вот он. Хорошо не догадались смотать электропроводку.

– Потому как мусор ещё не убран, – констатировал Эрик, оглядевшись. – Если и есть где тайник, то здесь.

Они прошлись по килю вдоль всего судна, отбрасывая в сторону попадающиеся под ноги упаковочную плёнку и куски фанеры. Ничего такого, что не вписывалось бы в мирную картину репарационной деятельности их сокурсников. Подозрение вызывали лишь валявшиеся кое-где картонные ящики, по внешнему виду которых нельзя судить о содержимом. Тщетно.

– Опять неудача, – расстроился Гека. – Эх, какая блестящая теория погибла, не вынеся столкновения с гранитной стеной реальности!

– Не всё потеряно, – попытался подбодрить его Эрик. – Скорей всего, контрабанды ещё нет на борту, загрузят перед отплытием. По логике, так спокойнее: меньше шансов, что кто-то на неё случайно наткнётся.

– Возможно, ты и прав, – уныло согласился зачинщик авантюры. – Но не дежурить же тут каждую ночь. Ладно, на всякий случай оглядись прибором. Если чисто, командую отбой.

– Тоже мне, командир нашёлся. Спасибо сказал бы хоть раз за поддержку твоих безумных начинаний. Другой бы просто посмеялся, и в чём-то был бы прав. Исключительно из уважения к тебе – на, бери, смотри сам.

Гека радостно уцепился за магометр – как ребёнок за любимую игрушку.

– Смотри – отчётливый сигнал! Значит, источник где-то совсем рядом! Я правильно соображаю?

– Тут трудно ошибиться. Да, сигнал идёт со стороны лестницы, но не сверху. Нужно посмотреть под ней.

– Но там ничего нет!

– Это тебе так кажется. Расчёт на то и сделан, что специально туда никто не полезет, а от любопытных взглядов и иллюзорной защиты достаточно. Вот и спектр соответствующий, точно такой же, как на входе в алхимическую лабораторию.

– Так давай смахнём иллюзию и посмотрим содержимое тайника!

– А если он пуст? Его создатель сразу поймёт, что явка провалена, и тогда ты его фиг поймаешь. Пробуй на ощупь!

Поскольку в узкое пространство, огороженное лестницей от корабельного борта, больше одного человека одновременно проникнуть не могло, Гека, послушавшись дружеского совета, полез туда первым, прихватив малярную швабру.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чародейская Академия

Санта-Ралаэнна
Санта-Ралаэнна

Отгремели Некромантские войны, и уцелевшие чародеи удалились от дел, сделав своим пристанищем небольшой островок в Атлантическом океане, надёжно укрытый элементалями от посторонних глаз и доступный лишь посвящённым в тайну его существования.Но раз в десять лет распахиваются двери Академии, и очередная толпа студентов, желающих овладеть премудростями магии, усаживается за парты лекционной аудитории замка Штарндаль.В числе прочих первокурсников сорокового года двадцать первого века оказывается и Эрик, скромный паренёк из России. Перед ним откроется удивительный мир, где раритеты древнейших цивилизаций мирно уживаются с гаджетами современной эпохи, а межпространственные порталы запросто могут перенести в населённые сказочными существами миры. Здесь ему предстоит обрести верных друзей, и вместе с ними не только грызть гранит колдовских наук, но и отправиться навстречу первым приключениям. А заодно столкнуться с далеко идущими интересами кое-кого из обитателей острова, отнюдь не связанными с его дальнейшим процветанием.

Ренард Фиерци , Савелий Святославович Свиридов

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези
Друзья-авантюристы
Друзья-авантюристы

Проникнув сквозь туннель в полузатопленную подземную бухту, команда единомышленников находит корабль легендарного корсара Карриго. Среди находок – дневник капитана и сундук, принадлежавший могущественному некроманту, павшему жертвой собственного волшебства.Таинственная надпись-загадка на приглашении в Академию приводит в подвалы замка, и новые открытия не заставляют себя ждать. Но не всем по душе их поиски; отправившись в очередную экспедицию, друзья попадают в западню. И лишь чудо помогает найти путь к спасению.Нелегко выиграть бой с врагом, куда более искушённым в магии. Лишь загадочная формула из учебника, давным-давно позабытого кем-то в комнате № 13, приносит победу. Но применившему её уже нет пути назад, он обречён идти навстречу собственной судьбе.

Ренард Фиерци , Савелий Святославович Свиридов

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези

Похожие книги