Читаем Не всё во власти чародеев полностью

– Весь день в пути и, честно говоря, слегка проголодалась. Вначале долгие сборы на Фюивте, потом подготовка отчёта для Гильдии, уже здесь, на Земле. Ну и не смогла отказать себе в маленьком удовольствии шоппинга, сочетая приятное с полезным – многое по хозяйству прикупить надо, продукты в первую очередь. И лишь потом сюда, чуть прибравшись, сразу привет послала. Думаю, как там мой милый поживает? Тоскует в гордом ожидании, или с иной зазнобушкой утешение нашёл?

– Зачем обижаешь? Знаешь же – мне никто, кроме тебя, не нужен.

– Многие так говорят, да немногие выдерживают испытание разлукой, – усмехнулась Великий Мастер. – Ну да в сторону философию, когда охота набить живот.

Они переместились в кухню, где Лайта вытряхнула из холодильника упаковки полуфабрикатов и захлопотала у плиты. Воздух быстро наполнился запахами вкусностей, воскресивших в памяти воспоминания детских лет – точно так же суетилась мать, спеша приготовить трапезу для всей большой семьи.

Занятие кулинарией отнюдь не мешало Великому Мастеру одновременно повествовать о своей поездке на Фюивт – планету фливаксенов, людей-бабочек.

– Вначале вызвали в Логрэн – проверить достоверность интервью некоего мистера Собтроу, мелкого служащего компании “British Airtrips”, якобы вступившего в контакт с инопланетянами, имеющими форму гигантских бабочек. Которые якобы ввели его в состояние транса и порхали вокруг, задавая вопросы на самые разные темы. А затем улетели, но обещали вернуться. Газетчики отнесли рассказ к разряду забавных курьёзов, а вот руководство компании юмора не оценило и настоятельно порекомендовало пройти обследование у психиатра. Мы, то бишь я и мой коллега Мастер Жёлтой магии Даштрак, побывали в гостях у Собтроу и побеседовали с ним, не без помощи колдовства, разумеется. Выяснилось, что он действительно видел существ и общался с ними. По описанию те соответствовали фливаксенам, о чём и доложили руководству Гильдии, а в ответ – срочно собирайтесь на Фюивт, выяснить, каким образом и с какой целью оказались у нас тамошние обитатели, редко покидающие пределы своей планеты. Если и выбираются, то в компании более крупных созданий, обычно друзей-эльфов. На Землю давно уж не залетали, будучи в полном ужасе от нашей техники. И пахнет отвратительно, и звуки издаёт – для их нежных ушей душераздирающие.

– А как они в натуре выглядят? Устами очевидца, так сказать. А то встречавшиеся мне описания частенько противоречили друг другу.

– Фликси? Побольше размером, естественно, чем наши бабочки, у самых крупных размах крыльев с длину руки. Четыре кожистых крыла, очень тонких, но достаточно прочных – при желании могут не только порхать, но и довольно быстро лететь, даже против ветра. Аэродинамика хорошо развита, как сказал мой коллега, я в искусстве воздухоплавания не очень разбираюсь. Две пары рук толщиной со спичку и сравнительно мощные нижние конечности, дающие возможность подобно кузнечикам делать резкий старт вверх. Большие чёрные глаза и несколько пар чувствительных усиков-антенн. Да я тебе потом макет покажу – как говорится, лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.

– И чем же закончилась та история?

– Погоди, она ещё и не начиналась. Короче, откомандировали нам в помощь Перича, Великого Мастера-друида, и его ученика, Мастера Хварту. Перич открыл нужный портал, и все вчетвером мы оказались на Фюивте. Климат там – сродни Алзиллиэ, но более сухой, потому леса не покрывают сплошь всю планету, а образуют островки среди вечнозелёной травы. Леса – дом фликси и надёжное укрытие от непогоды, а степи – места для игрищ, общения и сбора ягод. Высадились мы, если можно так выразиться, вблизи Уффави – неофициальной столицы фливаксенов, самого большого их поселения. Вот тут мне и пришлось выкладываться по полной – бабочки не воспринимают звуковые волны нашей речи, поэтому почти постоянно приходилось поддерживать телепатическую связь.

– А как же тогда общаются между собой?

– Сложной комбинацией запахов и мимики лица, но и телепатией не брезгуют. У них, как и у эльфов, врождённые способности к магии. Наш неожиданный визит, однако, здорово их напугал – бабочки так и шарахнулись в разные стороны.

– Ещё бы! Мы, наверное, кажемся им чудовищами не хуже тиранозавров.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чародейская Академия

Санта-Ралаэнна
Санта-Ралаэнна

Отгремели Некромантские войны, и уцелевшие чародеи удалились от дел, сделав своим пристанищем небольшой островок в Атлантическом океане, надёжно укрытый элементалями от посторонних глаз и доступный лишь посвящённым в тайну его существования.Но раз в десять лет распахиваются двери Академии, и очередная толпа студентов, желающих овладеть премудростями магии, усаживается за парты лекционной аудитории замка Штарндаль.В числе прочих первокурсников сорокового года двадцать первого века оказывается и Эрик, скромный паренёк из России. Перед ним откроется удивительный мир, где раритеты древнейших цивилизаций мирно уживаются с гаджетами современной эпохи, а межпространственные порталы запросто могут перенести в населённые сказочными существами миры. Здесь ему предстоит обрести верных друзей, и вместе с ними не только грызть гранит колдовских наук, но и отправиться навстречу первым приключениям. А заодно столкнуться с далеко идущими интересами кое-кого из обитателей острова, отнюдь не связанными с его дальнейшим процветанием.

Ренард Фиерци , Савелий Святославович Свиридов

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези
Друзья-авантюристы
Друзья-авантюристы

Проникнув сквозь туннель в полузатопленную подземную бухту, команда единомышленников находит корабль легендарного корсара Карриго. Среди находок – дневник капитана и сундук, принадлежавший могущественному некроманту, павшему жертвой собственного волшебства.Таинственная надпись-загадка на приглашении в Академию приводит в подвалы замка, и новые открытия не заставляют себя ждать. Но не всем по душе их поиски; отправившись в очередную экспедицию, друзья попадают в западню. И лишь чудо помогает найти путь к спасению.Нелегко выиграть бой с врагом, куда более искушённым в магии. Лишь загадочная формула из учебника, давным-давно позабытого кем-то в комнате № 13, приносит победу. Но применившему её уже нет пути назад, он обречён идти навстречу собственной судьбе.

Ренард Фиерци , Савелий Святославович Свиридов

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези

Похожие книги