Читаем Не так, как у людей полностью

В Италии наступили сумерки. Весь день солнце нещадно палило над ее столицей, и многие люди с облегчением вздохнули, когда оно скрылось за горизонтом. Стало немного прохладнее, и улицы города заполнили любители свежего воздуха. Кто-то весь день просидел дома и теперь медленно прохаживался вдоль витрин магазинов, дверей баров и клубов. Это были в основном богатые домохозяйки и молодежь. Они никуда не торопились, делали покупки или искали развлечений. Существовала также другая категория прохожих. Они целеустремленно шли вперед, почти не оглядываясь по сторонам. Эти люди торопились домой с работы и не желали надолго оттягивать долгожданное свидание с родными стенами. Конечно, были среди них и такие, кто стремился к родному порогу только для того, чтобы переодеться и упорхнуть в театры, музеи, парки или просто в питейные заведения. Выбор конечного места назначения зависел от настроения, образования, собственного вкуса и предпочтений друзей, коллег, родственников. И только двое мужчин, петляющих по улицам Рима, не вписывались ни в одну категорию. Они шли неспешно, даже, как казалось со стороны, лениво, но по сторонам не смотрели. Их не интересовали товары, выставленные в широких витринах, не манили сверкающие вывески баров. Мужчины не сводили глаз с фигуры, двигающейся в тридцати метрах впереди них. И только они сами знали, с каким трудом им даются показная неторопливость и спокойствие.

— Лу, мы же не ошиблись? Это точно он? — лишь однажды с тревогой спросил один из них своего напарника.

— Точно, Тони. Если двоим начинает казаться одно и то же, то это уже не галлюцинация, а установленный факт.

Мужчин звали Луиджи и Антонио. Вот уже почти десяток лет они работали магами, если их занятие можно назвать прозаическим словом «работа». Лу и Антонио были напарниками, и когда-то давно им поручили контролировать нечисть в Италии. Оба являлись коренными жителями этой страны. Оба черноволосые, смуглые. Только Луиджи был высоким, мускулистым. При виде его фигуры невольно вспоминался знаменитый Арнольд Шварценеггер. Мускулы лениво перекатывались при ходьбе под тонкой, почти прозрачной футболкой. Короткие рукава не могли полностью скрыть накачанные бицепсы. На него восторженно оглядывалась большая часть женского населения Рима. Луиджи игриво подмигнул очередной встречной девице, за что был награжден недовольным взглядом напарника.

— Заканчивай кривляться, — прошипел Тони сквозь стиснутые зубы. — Ты привлекаешь к нам лишнее внимание. — Он еле скрывал свое волнение, даже легкий страх. Противник был серьезным, и Тони не понимал легкомысленного поведения напарника.

— Я привлекаю слишком много внимания в любом случае, — хмыкнул Лу. — По-моему, без разницы, подмигиваю я кому-нибудь или нет. На улицах города редко встречаются двухметровые амбалы с мечом за спиной.

— Не ори про меч, — шепотом сделал замечание Тони и с волнением огляделся вокруг — не услышал ли кто-нибудь последней фразы напарника. Но никто не заинтересовался содержимым странного длинного рюкзака на спине Луиджи. Женщины никогда не обращали внимания на эту ношу. Они предпочитали рассматривать его самого. А мужчины чаще всего не стремились показать интерес ни к рюкзаку, ни к самому Лу. Даже констебли ни разу за несколько лет не спросили, что физически сильный, накачанный человек может таскать в подобной длинной торбе размерами десять на двадцать сантиметров в сечении и длиной около метра. Может, они предпочитали думать, что там скрипка? Тони представил себе Лу со скрипкой на плече и смычков в руках и чуть не прыснул со смеху.

— Ты чего? — недоумевающе спросил у него Луиджи, который успевал следить и за врагом далеко впереди себя, и за напарником, идущим рядом.

— Не обращай внимания, — отмахнулся Тони. — Лучше присматривай за объектом.

Приступ веселости у него быстро прошел. Он старался быть серьезным и дисциплинированным, считая, что в их группе достаточно одного разболтанного юмориста. Хотя время показало, что на Лу вполне можно положиться в работе. Меч, как правило, тоже лишним не был. Сам Тони не умел непринужденно махать подобной тяжеленной железякой. Нет, он, конечно, не производил впечатления хилого дистрофика даже на фоне напарника. Просто фехтование никак ему не давалось. По словам Лу, он махал мечом не как воин, а как пьяный дровосек, у которого двоится в глазах и везде мерещатся деревья. Зато Тони имел черный пояс по джиу-джитсу и карате и продолжал изучать приемы из других восточных единоборств. Лу возвышался над ним всего на пол головы. По комплекции Тони выглядел крепышом, пусть у него и не так рельефно и эффектно проступали мышцы. Обоих мужчин можно было принять за спортсменов или за членов какого-нибудь военизированного спецотряда. По сути дела, они и были и теми, и другими. Только работали не на свое государство, а на мистическую международную организацию, в существование которой поверит не каждый.

Перейти на страницу:

Все книги серии Юмористическая серия

Орлиное гнездо
Орлиное гнездо

Представьте себе, что вы — генерал Макферсон, начупр военно-космической разведки ВВС США, и прикрываете проект «Орлиное гнездо» от Конгресса, выдавая мощное оружие, способное нарушить мировую информационную систему, за обычный спутник связи нового поколения. И вот вы узнали, что спутника на орбите нет — исчез, пропал, украли! Кондратий? Никак нет! А представьте себе, что вы — Леша Питерский и из подвала дачи в Дедово через Интернет контролируете этот самый «Янг Игл» и требуете «сто арбузов» баксов.Кондратий? Сто миллиардов! Нет?!Тогда представьте себе, что вы — Серый Волк… Не из сказки, а Серега Волков — питерский мафиозий. После того как прикончили вашего патрона, Великого и Ужасного Бармалея, вы должны вступить во власть, для чего вам надо найти Бармалееву кассу. Радостные хлопоты, не правда ли? Но теперь от вас требуют деньги, из-за которых и застрелили шефа!Все! Полный кондратий! Что значит поборемся? Какие сто арбузов?!

Антон Станиславович Антонов

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги