Читаем Не надо, Азриэлла! полностью

— Ты научишь меня плавать? — спросила она.

— С удовольствием!

А Хорт совершенно перестал ревновать напарницу к Игре, ибо Мира оказалась ловчее его в засаде, хоть и уступала как загонщик. Он не на шутку увлёкся ею, и обе пары крепко подружились.

Обстановка благоприятствовала любви, а счёт мухам возрастал. Постепенно роль мужчин окончательно свелась к загону, а девушки наловчились накрывать сачками вёртких насекомых даже в полёте. Слок педантично отмечал очки и складывал клоков в коробочки.

Инта и Ори первыми набрали сто очков и насладились поездкой на красивое горное озеро. Мира и Хорт буквально на следующий день выиграли тот же отдых.

Прошло полгода, Игра превратилась в насущность, дошла до мании. Вспыхнули первые споры о территориях, обвинения в краже мух, в подглядывании техники ловли… Наставник едва успевал сохранять порядок и мир в селении.

— Тут все рехнулись! — сказал как-то вечером Ори Хорту. — Помешались на этих мухах. Отчего бы, объясни, не напрягаясь, кайфовать себе вдоволь? Приз за тысячу очков вообще ерундовский был. Скалы да камни смотреть… тоже мне приз!

— Неизвестно, что дадут за десять тысяч, — ответил приятель. — Вдруг будет что-то ценное, дорогое! Да и скалы не ерундовские, а природный феномен. Кроме того, когда я гоняюсь за прекрасными клоками, у меня ощущение осмысленности жизни появляется… Ты вспомни, какая скукотища на Земле! А тут — охотничий азарт, страсти кипят! Адреналин! Совсем иначе здесь себя чувствую, чем дома. Да и девушки наши…

— Девушки что надо. А всё остальное, что ты ляпнул, — чушь махровая. Носимся как угорелые по зарослям, мух ловим… Нет бы на пляже валяться да подруг любить…

— Так валяемся же. И любим, — возразил Хорт, сладко зажмурившись.

— Могли бы больше и дольше! — распалился Ори. И добавил, моментально остыв: — Я одного не понимаю: зачем жабам эти мухи? Их упаковывают, словно хрупкие фенечки. Для чего?

— А мне плевать, зачем и для чего. Я спорт не люблю, а тут подтянулся, даже сам не заметил. Чего тебе не хватает? Воздух свежий, море — обалдеть, пища отменная, девушки… Надо тебе в жабьи мозги хозяев заглядывать? Ты что, по супермаркетам и лифтам затужил небось? Я бы вообще не вернулся, будь моя воля… Слушай, а вдруг за десять тысяч позволят ещё на годик остаться? Вот бы здорово!*

— Размазня. Неинтересно — не надо. А я вот завтра Слока прижму хорошенько, всё выложит как миленький. Слаксы — трусливые создания, они никогда даже не воевали между собой. Все эти мухи пахнут чем-то гнилым, и я намерен разобраться!

— А чем им пахнуть, раз говно едят?

— Да ну тебя!.. Не прикидывайся!

— Ты всегда был такой — строптивый и подозрительный.

— А ты — упрямец!

— Был. Сейчас я спокоен и счастлив. У тебя всё время что-то свербит.

— От строптивости и подозрительности своей я только пользу получал! — отрезал Ори, резко поднялся и ушёл.

Злость его не рассосалась до утра, и он чуть свет отправился поджидать Слока. Ингу предупредил, что сегодня обе пары выйдут на охоту чуть позднее остальных.

Едва завидев слакса, Ори решительным шагом направился к нему и с ходу задал несколько вопросов. Кроткий наставник съёжился, погрустнел, но не раскрыл широкого рта.

— Что вы делаете с клоками, которых мы поймали?! _ настойчиво повторил Ори. — Ты должен мне объяснить! Ну?

Слакс не выдержал и промямлил:

— Мы не умеем лгать… но как объяснить…

— По порядку объясняй! И давай-давай, губами шлёпай поскорей! Ведь не отстану!

Слакс Слок совсем сник и произнёс упавшим квакающим голосом:

— Мы их продаём… Экспорт клоков очень важен для нашей экономики…

— Кому?

— Пенданам с Лакса-П. Они там просто без ума от них.

— Что они с мухами… э-э-э… с клоками делают?

— Едят их, разумеется. Пенданы похожи на нас. На Лакее II клоков считают изысканным деликатесом. Мы себе не можем позволить лакомиться дорогим товаром…

— Это почему?

— Клоки мутировали, иупотребление их в пищу чревато заболеваниями наподобие рака из вашего прошлого.

— Так… а почему сами их не ловите, а нас заставляете?

— Я же сказал — мутация. Кроме несъедобности, клоки научились чуять наше биополе на довольно большом расстоянии. Никак не подкрасться.

— Ставьте капканы!

— Неизвестно почему, но улов капканами незначителен…

Злость Ори затухала стремительно, но также стремительно росло его любопытство.

— А разводить их на фермах, в закрытых помещениях, не пробовали? — спросил он. — Разве можно позволить каким-то мухам водить себя за нос!

— Клоки не размножаются в неволе. На научные исследования клокского феномена просто не осталось средств. И вот самым простым выходом нам показалось привлечь вас…

— Я так и знал! Ведь чувствовал — что-то нечисто в этой Игре! Так вы нас эксплуатируете!

— Но ведь у вас вполне хорошие условия для отдыха, вкусная еда, да и никто из вас против своей воли не надрывается! Вы сами преследуете клоков, для вас это интересно и увлекательно!

— Для остальных, может, и увлекательно, а для меня — нет. Сейчас я понимаю, почему в домиках нет средств связи. Вы боитесь, что мы вас расколем перед всей галактикой. Проходимцы!

Перейти на страницу:

Все книги серии Андрей Белянин и его друзья

Дневник кота с лимонадным именем (Сборник)
Дневник кота с лимонадным именем (Сборник)

Ура, они снова встретились! Год назад Андрей Белянин предпринял попытку собрать под одной обложкой произведения своих друзей — славянских писателей-фантастов, популярных у себя на родине, но, увы, почти неизвестных в России. И попытка эта оказалась удачной! Вы ждали новой встречи — и не напрасно. Кроме уже известных и полюбившихся нашим читателям авторов, талантливая и остроумная компания Андрея Белянина пополнилась новыми именами, и новички не подкачали. Год назад Андрей написал: «Рано или поздно наши народы вновь повернутся лицом друг к другу и распахнут объятия, вспомнив голос крови и общих корней. Так почему первыми не быть нам?!» Будем дружить! Фантасты всех стран, объединяйтесь!

Анастасия Чёрная , Анджей Пилипик , Анджей Пилипюк , Андрей Белянин , Андрей Олегович Белянин , Лев Жаков , Лев Захарович Жаков , Наталья Валентиновна Татаринцева , Наталья Татаринцева

Фантастика / Фэнтези
Чего хотят демоны
Чего хотят демоны

А знаете, тенденция, однако. Или традиция — кому как больше нравится. Зима — это Новый год, весна — пора любви, лето — долгожданный отпуск, осень — новый сборник рассказов славянских писателей-фантастов, друзей Андрея Белянина. Этот третий, между прочим. Лица всё знакомые, но среди них есть и те, кто дебютирует в этой компании единомышленников, и те, чьё творчество российские читатели открыли для себя благодаря хорошему вкусу и неугомонности Андрея. Польша, Болгария, Чехия, конечно, Россия — думаете, легко поднимать в одиночку литературное единство наших славянских народов? Труд Андрей проделал колоссальный, но ни останавливаться на достигнутом, ни почивать на лаврах не собирается. А собирается, ведомый зовом родственной крови, снова в путь — пока на Балканы, ну а там видно будет…СОДЕРЖАНИЕ:АНДРЕЙ БЕЛЯНИН — Чего хотят демоныЕКАТЕРИНА ШАШКОВА — МарияЭЛЕОНОРА ТАТАРИНЦЕВА — ДжонниАНДЖЕЙ ПИЛИПИКПротокол задержания. Перевод с польского Маргариты БобровскойСвиной бунт. Перевод с польского Маргариты БобровскойРевизия. Перевод с польского Маргариты БобровскойY-files. Рассекреченные материалы. Перевод с польского Маргариты БобровскойКиллер. Перевод с польского Андрея БелянинаВИТАЛИЙ ЗЫКОВ — Знание — сила! Гамзарские байкиХРИСТО ПОШТАКОВ — Нашествие. Перевод с болгарского Николая ТеллаловаЕЛЕНА БЫЧКОВА, НАТАЛЬЯ ТУРЧАНИНОВА — Glorioza SuperbaНИКОЛАЙ БАСОВ — Комната, и никакой фантастикиФРАНТИШКА ВЕРБЕНСКА. Перевод с чешского Йозефа РарахаПеро сойкиВремя рекиНИКОЛАЙ ТЕЛЛАЛОВ. Перевод с болгарского авторомНебесные приискиЖёсткие крыльяАЛЕКСАНДР РУДАЗОВ — Кого боятся магиНАТАЛЬЯ ТАТАРИНЦЕВА — Анжелика и философАНДРЕЙ БЕЛЯНИН, ГАЛИНА ЧЁРНАЯ — Кот для да Винчи

Андрей Белянин , Андрей Олегович Белянин , Виталий Валерьевич Зыков , Николай Владленович Басов , Николай Теллалов

Фантастика / Юмористическая фантастика
Ангел быстрого реагирования
Ангел быстрого реагирования

Вот и новая встреча с братьями-славянами на запутанных тропах фантастики. По счету уже четвертая. Андрей Белянин продолжает свой подвижнический труд собирания разрозненных временем и обстоятельствами писателей «одной крови». «Ох и трудная это работа!» — преодолевать сложившиеся за годы недоверия «Советам» стереотипы мышления, медленно расширяется круг авторов, однако процесс идет, уже готовятся к печати отдельные книги писателей из белянинских сборников, и радость встречи читателей с романами и повестями Анджея Пилипика и Эвы Бялоленьской, Франтишки Вербенски и Анны Шоховой, Христо Поштакова и других будет лучшей наградой Андрею за его работу. В этом ряду и российские авторы, как известные, так и начинающие свой путь в литературе: Александр Рудазов, дуэт Олега Шрелонина и Виктора Бажейрва, Марина Уру­зщова, Владимир Городов, Иван Иванов... Можно не сомневаться: раз Белянин кого-то пригласил в свои сборники, они того стоят - значит, качество текстов превосходное.

Александр Рудазов , Андрей Олегович Белянин , Виктор Баженов , Галина Черная , Олег Шелонин

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги