Читаем Не надо, Азриэлла! полностью

Друзья вошли в будку кафетерия и устроились за выдвижным столиком, не обращая внимания на надпись, предупреждающую, что на кофепитие у них пять минут. Они и сами знали это, привыкнув ещё с детства к удобствам и ограничениям техноцивилизации.

Автомат выплюнул два пластиковых стаканчика горячего синтетического кофе и две сладкие таблетки.

— Ты подписал контракт? — поинтересовался Хорт, помешивая кофе, прежде чем отхлебнуть глоточек. — Если да, совсем скоро получишь билет. У нас три дня на все формальности в связи с годичным отсутствием.

— Ага… А здорово мы провели тех жаб! — ухмыльнулся Ори.

Хорт нахмурился.

— Я бы тебе посоветовал держать язык за зубами насчёт этого, — сухо ответил он.

— Подумаешь! Не мы одни такие…

— Каждый отвечает за себя. Неприлично разглашать за всех, понял?

— Уф… Ты плавки уже купил? Маску, ласты? И что, только одним дурацким кофе отпразднуем дело?!

— Ты же сам предложил! У тебя же всё время кредит-лимита недостаёт.

— Найдём лимит. Будь я проклят, если сегодня вечером не пойду в бар и не упьюсь до чёртиков самым дорогим газовым коктейлем! Ты со мной?

— Чтобы оплатить счёт? — ехидно осведомился Хорт.

— Чего жмотишься-то?! Если бы не моя идея, не выиграли бы!

— Без меня и ты бы не выиграл. Предстоит целый год блаженства!.. В том числе — не будешь кредиты клянчить у меня.

— Дык зачем же тогда друзей иметь, если не клянчить?

Сигнал оповестил, что пять минут истекли. Возле кабины уже стояла небольшая очередь.

— Милая наша техника, — отметил Ори. — Не заболтаешься… Пошли, что ли, по магазинам? У тебя впереди целый год счастья, а я не стану омрачать его, прося кредитов… там.

Последние дни перед отъездом прошли быстро. Приятели получили билеты, направления и уже сидели в большой терминус-капсуле, вполуха прислушиваясь к наставлениям робота-стюарда. Ори с интересом рассматривал остальных пассажиров, устроившихся в своих креслах. Его цепкий взгляд остановился на блондинке с пышными формами.

Успел подумать, пристегивая магнитные пряжки ремней безопасности, что такую красотку упускать нельзя, особенно если едет одна… Затем мир утонул в синеватом сиянии… а когда Ори пришёл в себя, то осознал, что терминус-перемещение осуществлено и капсула уже находится очень, очень далеко от Земли…

Хорт робко зашевелился в соседнем кресле, ощупал себя руками, вслед за чем радостно и глуповато улыбнулся.

— Чему веселишься? — спросил Ори, отыскивая расфокусированным взглядом платиновые кудряшки красотки.

— Да вот… проверяю, правильно ли собрали нас после дезинтеграции на атомы…

— Ты сдурел, да? Если бы реинтеграция не была бы успешной, ты бы сейчас ничего не смог проверить. Ты же специалист!

— Ну да… только до сих пор никогда не транспортировался…

— Терминус-транспортировка — это вещь! — глубокомысленно заявил Ори, с удовлетворением установив, что блондиночка выглядит так же хорошо, как пару секунд назад.

А может, даже чуточку лучше.

— А ты с каких пор стал разбираться в нуль-переходах? — кисло спросил Хорт, но друг не обратил внимания на его замечание.

Стюард рестартировал свои системы и пригласил пассажиров покинуть капсулу. Все выбрались наружу, где их взорам открылся захватывающий дух пейзаж. Невзрачное, небольшое и приземистое здание одинокого терминала терялось в пышной тёмно-зелёной растительности, а над головами простиралось бездонное нежно-фиолетовое небо.

И всё!

Ни коридоров, ни жилбоксов, ни залов с бассейнами, супермаркетами, кабинами и автоматами. Только небо и утонувшая в зелени земля. Обстановка непривычная, но пьянящая.

Группа призёров несмело прошла мимо окошечка формальной таможенной проверки, после чего столпилась вокруг кроткого на вид слакса.

— Добро пожаловать на Алгедон, — проквакало оно-он-она. — Моё имя Слок, я приставлен к вам в качестве гида на весь срок вашего пребывания здесь. Отличать меня от моих соплеменников вы сможете по жёлтому колечку на кожной складке справа от моего рта… На сегодня запланирован адаптационный отдых. Устраивайтесь, привыкайте. Вашу группу определено разместить на морском берегу, желающие могут поплавать. Пляж полностью безопасен, за вами наблюдает спасатель, ни о чём не беспокойтесь. Предлагаю вам разбиться на пары, так как жилые домики здесь двухместные. У каждого будет своя комната, общая баня с ванной, отдельные туалеты и общая гостиная… Попрошу подняться на транспортную платформу. Держитесь за перила.

Платформа мягко и плавно двигалась, вероятно на воздушной подушке, ветер приятно ласкал лица гостей чудного мира Алгедона, развевались волосы женщин. Ори гадал, что такое «домики», «ванна», «гостиная». Импланты молчали, он решил потерпеть.

Домики оказались небольшими, кокетливыми постройками из незнакомого естественного материала, Слок назвал его деревом. Ори не успел предложить красотке с платиновыми волосами жить в одном домике, она нашла себе подругу, поэтому он смирился с компанией Хорта.

Перейти на страницу:

Все книги серии Андрей Белянин и его друзья

Дневник кота с лимонадным именем (Сборник)
Дневник кота с лимонадным именем (Сборник)

Ура, они снова встретились! Год назад Андрей Белянин предпринял попытку собрать под одной обложкой произведения своих друзей — славянских писателей-фантастов, популярных у себя на родине, но, увы, почти неизвестных в России. И попытка эта оказалась удачной! Вы ждали новой встречи — и не напрасно. Кроме уже известных и полюбившихся нашим читателям авторов, талантливая и остроумная компания Андрея Белянина пополнилась новыми именами, и новички не подкачали. Год назад Андрей написал: «Рано или поздно наши народы вновь повернутся лицом друг к другу и распахнут объятия, вспомнив голос крови и общих корней. Так почему первыми не быть нам?!» Будем дружить! Фантасты всех стран, объединяйтесь!

Анастасия Чёрная , Анджей Пилипик , Анджей Пилипюк , Андрей Белянин , Андрей Олегович Белянин , Лев Жаков , Лев Захарович Жаков , Наталья Валентиновна Татаринцева , Наталья Татаринцева

Фантастика / Фэнтези
Чего хотят демоны
Чего хотят демоны

А знаете, тенденция, однако. Или традиция — кому как больше нравится. Зима — это Новый год, весна — пора любви, лето — долгожданный отпуск, осень — новый сборник рассказов славянских писателей-фантастов, друзей Андрея Белянина. Этот третий, между прочим. Лица всё знакомые, но среди них есть и те, кто дебютирует в этой компании единомышленников, и те, чьё творчество российские читатели открыли для себя благодаря хорошему вкусу и неугомонности Андрея. Польша, Болгария, Чехия, конечно, Россия — думаете, легко поднимать в одиночку литературное единство наших славянских народов? Труд Андрей проделал колоссальный, но ни останавливаться на достигнутом, ни почивать на лаврах не собирается. А собирается, ведомый зовом родственной крови, снова в путь — пока на Балканы, ну а там видно будет…СОДЕРЖАНИЕ:АНДРЕЙ БЕЛЯНИН — Чего хотят демоныЕКАТЕРИНА ШАШКОВА — МарияЭЛЕОНОРА ТАТАРИНЦЕВА — ДжонниАНДЖЕЙ ПИЛИПИКПротокол задержания. Перевод с польского Маргариты БобровскойСвиной бунт. Перевод с польского Маргариты БобровскойРевизия. Перевод с польского Маргариты БобровскойY-files. Рассекреченные материалы. Перевод с польского Маргариты БобровскойКиллер. Перевод с польского Андрея БелянинаВИТАЛИЙ ЗЫКОВ — Знание — сила! Гамзарские байкиХРИСТО ПОШТАКОВ — Нашествие. Перевод с болгарского Николая ТеллаловаЕЛЕНА БЫЧКОВА, НАТАЛЬЯ ТУРЧАНИНОВА — Glorioza SuperbaНИКОЛАЙ БАСОВ — Комната, и никакой фантастикиФРАНТИШКА ВЕРБЕНСКА. Перевод с чешского Йозефа РарахаПеро сойкиВремя рекиНИКОЛАЙ ТЕЛЛАЛОВ. Перевод с болгарского авторомНебесные приискиЖёсткие крыльяАЛЕКСАНДР РУДАЗОВ — Кого боятся магиНАТАЛЬЯ ТАТАРИНЦЕВА — Анжелика и философАНДРЕЙ БЕЛЯНИН, ГАЛИНА ЧЁРНАЯ — Кот для да Винчи

Андрей Белянин , Андрей Олегович Белянин , Виталий Валерьевич Зыков , Николай Владленович Басов , Николай Теллалов

Фантастика / Юмористическая фантастика
Ангел быстрого реагирования
Ангел быстрого реагирования

Вот и новая встреча с братьями-славянами на запутанных тропах фантастики. По счету уже четвертая. Андрей Белянин продолжает свой подвижнический труд собирания разрозненных временем и обстоятельствами писателей «одной крови». «Ох и трудная это работа!» — преодолевать сложившиеся за годы недоверия «Советам» стереотипы мышления, медленно расширяется круг авторов, однако процесс идет, уже готовятся к печати отдельные книги писателей из белянинских сборников, и радость встречи читателей с романами и повестями Анджея Пилипика и Эвы Бялоленьской, Франтишки Вербенски и Анны Шоховой, Христо Поштакова и других будет лучшей наградой Андрею за его работу. В этом ряду и российские авторы, как известные, так и начинающие свой путь в литературе: Александр Рудазов, дуэт Олега Шрелонина и Виктора Бажейрва, Марина Уру­зщова, Владимир Городов, Иван Иванов... Можно не сомневаться: раз Белянин кого-то пригласил в свои сборники, они того стоят - значит, качество текстов превосходное.

Александр Рудазов , Андрей Олегович Белянин , Виктор Баженов , Галина Черная , Олег Шелонин

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги