Читаем Не может быть мёртв полностью

Но Фокс не мог этого сказать. Это была машина Вернала, та самая, которую вывезли на свалку металлолома. Фокс попытался открыть дверцу с пассажирской стороны, но, видно, удар был такой силы, что её заклинило, и она не открывалась. Судя по внешнему виду салона, к нему не прикасались по меньшей мере лет двадцать пять. На заднем сиденье — груда осколков, но в остальном ничего особенного. Нейсмит тоже не смог совладать с дверцей со стороны водителя.

— Как она сюда попала? — прошептал он.

— Без понятия, — ответил Фокс. Но потом он вдруг вспомнил. — До Картера дом принадлежал полицейскому по имени Гэвин Уиллис. Он-то и возглавлял расследование по Верналу.

— И по-твоему, он мог держать её здесь для себя? Но зачем?

— Да, непонятно. — Фокс помолчал, собираясь с мыслями. — Как думаешь, сможешь забраться в салон через эту дырку? — Он имел в виду пробоину в заднем окне. Нейсмит аккуратно снял свою бесценную куртку, передал её Фоксу на хранение, а потом, подтянувшись на руках, пролез через брешь в стекле.

— Ну, что теперь? — спросил он с заднего сиденья.

— Есть там что-нибудь, что могло бы быть нам интересно?

Нейсмит пошарил под передними сиденьями, потом, просунувшись между ними, открыл бардачок. Нашёл документы на машину и передал их Фоксу. Тот мгновенно спрятал их в карман.

— Полкоробки запасных свечей и куча конфетных фантиков, — доложил Нейсмит. — Вот, собственно, и всё.

До уха Фокса донеслись голоса из дома. То-то они изумятся, когда увидят, что его машина так и стоит на месте, а Фокса в ней нет.

— Тогда вылезай, — скомандовал Фокс.

Протянув руку, он помог Нейсмиту выбраться. Они стояли плечом к плечу. Нейсмит натягивал свою любимую куртку, когда двери гаража дрогнули и распахнулись. На пороге стояли Кэш и Янг.

— Какого дьявола вы здесь забыли?

— Это машина Фрэнсиса Вернала, — сказал Фокс. Кэш вытаращился на «вольво», потом перевёл взгляд на Фокса.

— Как вы узнали?

— Марка, модель, цвет, — пояснил Фокс.

— И характер повреждений, — добавил Нейсмит, указав пальцем на кожух двигателя.

— Я приказываю вам немедленно удалиться, — прорычал Кэш, указывая своим мясистым пальцем на распахнутые двери.

— Уже уходим, — успокоил его Фокс.

Кэш и Янг не отставали от них ни на шаг, пока те не сели в машину, развернулись, медленно покатились вниз по склону холма. Кэш решил перестраховаться и некоторое время шёл вслед за ними. Они притормозили, давая возможность патрульному приподнять заградительную ленту, а потом, выезжая на основную дорогу, помахали ему рукой.

— Что теперь? — вздохнул Джо Нейсмит.

— Настало время проявить детективные способности, малютка Джо, — ответил Фокс. — Отправляйся прямиком в библиотеку Керколди, разыщи телефонный справочник 1985 года и перепиши данные обо всех окрестных свалках металлолома. Если нам удастся выведать, куда в точности отвезли машину, у нас есть хотя бы минимальный шанс выяснить, почему она там не задержалась.

Нейсмит кивнул.

— Может статься, это ни к чему не приведёт.

— Может, — согласился Фокс. — Но попытка не пытка.

<p>Глава 18</p>

Высадив Нейсмита у библиотеки, Фокс направился в отделение. Шёл дождь, и сквозь ветровое стекло почти ничего не было видно. Фокс включил дворники. Огромные капли разлетались в стороны, как искры из костра. Фоксу снова вспомнился тот день в доме Алана Картера, как они сидели по обе стороны камина с чашками чая, а компанию им составлял дряхлый Джимми Никол в своей корзинке. Что могло сравниться с этим ощущением бесконечного тепла и умиротворённости? И всё-таки Картер создал охранное агентство буквально из ничего; это свидетельствовало о мощном внутреннем стержне, может, даже о жестокосердии. Его друг, Тедди Фрейзер, рассказывал, что дверь домика всегда была заперта — почему? Что могло угрожать этому энергичному старичку жизнелюбу? Возможно, ничего. Может, это расчётливый делец в Алане Картере хорошо знал, что почём в этом мире — вплоть до того, что считал нелишним держать под боком револьвер…

Если револьвер и в самом деле принадлежал ему; Тедди Фрейзер, например, считал иначе.

На автостоянке около отделения не было ни души, Джеймисона и репортёрши давно уже и след простыл. Фокс заметил «мондео» Тони Кая. Парковочное место Питкетли было свободно, но она строго-настрого запретила занимать его. Похоже, ему снова придётся бросить «вольво» на обочине, рискуя схлопотать штрафную квитанцию. У Фрэнсиса Вернала тоже был «вольво». Идеальный выбор для тех, кто ценит надёжность, — если верить рекламе, конечно. Кай уже не раз проходился по этому поводу, чтобы поддразнить Фокса. На том участке, где произошла авария, дорога петляла, но совсем немного. Фокс вспомнил о лихачах, пронёсшихся мимо него, когда он стоял у мемориала. Интересно, в те времена уже существовали безголовые водилы? Единственная возможность для скучающих местных юнцов скоротать погожий весенний вечерок? Мог ли кто-нибудь, мчась на бешеной скорости, ударить машину Вернала с такой силой, что она слетела с дороги?

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор Малькольм Фокс

Похожие книги