Читаем Не ее дочь полностью

Мы дошли до главной площади и встали на углу, наблюдая за маленьким парадом. Школьный оркестр в красно-бело-синих костюмах выдувал нестройную мелодию. Эмму заворожили девочки, жонглирующие жезлами. Я посадила ее на плечи, и она возбужденно визжала и хлопала.

– А когда же будет фейерверк?

– Когда стемнеет. А перед этим мы могли бы поесть мороженого.

Я опустила Эмму на землю, и мы пошли к лотку на площади. Я купила нам по вафельному рожку с клубничным мороженым. На жаре есть его пришлось быстро, и вместе со многими другими мы двинулись к большой лужайке.

Я расстелила взятое из дома покрывало, а Эмма стояла рядом и смотрела в небо.

После захода солнца на ночном небе расцвели взрывы цвета, и Эмма вытянула руки, словно могла поймать огоньки, как капли дождя. Каждый новый фейерверк она приветствовала, хлопая в ладоши.

Сидящая рядом девчушка протянула ей бенгальский огонь. Эмма повернулась ко мне с вопросительным взглядом, и я разрешила. Огонь на палочке зашипел, озарив ее лицо. Эмма протанцевала вокруг девочки, чьи родители смотрели и смеялись, а я откинулась на густую траву.

Боковым зрением я заметила, что за нами наблюдают. Я повернулась и увидела официантку из закусочной, которая поглядывала на нас и шептала что-то стоящему рядом мужчине. Я помахала ей, и она помахала в ответ, но без улыбки. Я сказала себе, что накручиваю себя, они перешептываются не о нас. Такого просто не может быть.

– Смотри, Сара, сверкающее чудище!

Эмма размахивала бенгальским огнем, очерчивая огромные петли, пока искры не потухли. Тогда она стала клянчить новый. Салют все не прекращался, и она забралась ко мне на колени. На небе взрывались яркие цвета, один фейерверк громче и причудливее другого. С неба сыпались искры, просачивались сквозь кудрявые облака и исчезали в клубах дыма. Эмма радостно визжала, и я притянула ее ближе. Потные ладошки прилипали к моей коже.

Я снова покосилась влево, но та парочка уже ушла. Я прочесала взглядом окрестности, но не увидела их. Не обращая внимания на дрожь беспокойства, я прижала Эмму к себе, наслаждаясь вечером.

* * *

Мы выехали до рассвета. Эмма еще спала, ее губы потрескались от солнца. Я взглянула на телефон и заметила несколько новых сообщений. Нужно позвонить Брэду.

Прошел месяц с тех пор, как я забрала Эмму. Всего месяц… И целых тридцать дней. Я задумалась о пути, который привел меня сюда. Нашла бы я себя, если бы оказалась на месте детектива? Сумела бы соединить все точки, которые привели бы от нее ко мне?

Я посмотрела на часы. Было еще рано, но я знала, что Брэд не спит, пьет свой эспрессо и пытается не злиться оттого, что босса до сих пор нет на месте. Я надела наушники, откашлялась и набрала номер.

– Да неужели? – выдохнул Брэд. – Ты и впрямь звонишь, а не отделываешься имейлом?

– Очень смешно. Привет.

Я старалась говорить как можно спокойнее, чтобы не разбудить Эмму, и переводила взгляд с дороги на зеркало.

– И, конечно же, ты звонишь сообщить, что находишься в двух шагах от офиса, да? Потому что мы уже месяц не видели твое очаровательное личико. А значит, что-то происходит, пока ты якобы проводишь время со своим отцом. Мы что, с кем-то сливаемся? Ты продала нашу контору? Что-то случилось? Говори! Ты где?

Я уже и забыла, насколько быстро может болтать Брэд. После месяца, проведенного в обществе ребенка, я совсем разучилась обходить острые углы и справляться с его приступами сварливости.

– Я занимаюсь делами. Как тебе известно. С компьютера. Это одно из преимуществ жизни в современном мире.

– Работа на компьютере – это не работа. Мы не так ведем дела.

– Сегодня все ведут дела по электронной почте.

– Нет, ты ведешь дела, разъезжая по миру. Ты же лицо нашей компании, ты нам нужна.

– Слушай, не все в мире крутится вокруг компании. Я разбираюсь с… кое-какими личными проблемами. Мне нужно время.

– Ты про фальшивый грипп и поездку к отцу, о которых соврала всем нашим? На тебя не похоже.

«Теперь я поступаю именно так», – подумалось мне. Я надеялась, что они не стали заниматься делом Эммы, не сложили два и два и не вычислили, что некая замеченная брюнетка – это я.

– Я думала, вы способны понять. Уверена, Мэдисон уже растрезвонила о том, что я приехала в дом Итана. А потом он вдруг объявился. С девушкой.

Брэд молчал.

– Алло! Ты слушаешь?

– Ага. – Его тон смягчился.

Я знала, что если бы любовь всей его жизни появилась в их бывшей квартире с новым любовником, у него бы случился сердечный приступ.

– Так вот, как ты сам понимаешь, это было ужасно. До сих пор не могу очухаться. Короче говоря, он уехал, потом снова вернулся, и мы обо всем поговорили.

– Это же хорошо, да? О разрыве и все такое?

– Вроде того. Он сказал… что купил кольцо. И собирался сделать мне предложение.

– Что? Когда?

Помолвка была предметом споров между моими сотрудниками. Я никогда не рассказывала, что нашла коробку, слишком стеснялась.

– Он купил кольцо месяцев через семь после знакомства. Но так мне его и не отдал.

Брэд вздохнул.

– Ого… ничего себе. И он сказал, почему?

– Сказал, что передумал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Слишком близко. Семейные триллеры

Не ее дочь
Не ее дочь

Каждой своей книгой Риа Фрай бьет в самое сердце, обнажая человеческую натуру. Совершенно иначе она смотрит на семью, брак, материнство и ставит такие вопросы, на которые страшно отвечать: можно ли не любить своего ребенка? какую роль играют биологические родители в жизни своих детей? Всем персонажам хочется сопереживать и желать лучшего, ведь глубоко в душе все мы знаем, что ситуации, о которых пишет Риа Фрай, не так далеки от реальной жизни.Эмма Таунсенд. Пять лет. Серые глаза, каштановые волосы. Пропала без вести в июне.Эмме одиноко. Мать постоянно к ней придирается, а отцу, кажется, вообще безразлично, что происходит в семье. Эмма уединяется в своем мирке тишины и одиночества.Сара Уокер. Успешная предпринимательница с разбитым сердцем. Похитительница.Сара никогда не видела таких очаровательных девочек, как Эмма: крохотная сероглазая принцесса в огромном переполненном аэропорту. Когда Сара встречает девочку второй раз, забирает ее с собой – подальше от дома. Разве это плохо – спасти Эмму от абьюзивной матери?Эми Таунсенд. Несчастная жена. Плохая мать. Не уверена, хочет ли она вернуть дочь.Жизнь Эми – это череда разочарований, но самая большая проблема – ее неспособность наладить отношения с дочерью. А теперь Эмма бесследно пропала.

Риа Фрай

Детективы
Тайный дневник Верити
Тайный дневник Верити

Колин Гувер – троекратная обладательница премии Goodreads Choice Award в номинации «роман о любви». Ее произведения переведены на десятки языков и возглавляют списки бестселлеров New York Times и Amazon. Колин Гувер – одна из авторов – икон жанра, чьи книги ждут миллионы читателей во всем мире. Лоуэн Эшли на грани финансового краха. Поэтому она принимает предложение от мужа известной писательницы Верити Кроуфорд стать соавтором ее романа, поскольку та после аварии не встает с кровати и ни на что не реагирует. Среди черновиков новой книги Лоуэн случайно находит незаконченную биографию – ту, которую Верити точно не собиралась обнародовать. Текст пестрит безумием, и в нем есть признание в убийстве. Поначалу Лоуэн не решается рассказать об этом ее мужу Джереми, к которому испытывает симпатию. Но когда Лоуэн начинает подозревать, что Верити симулирует болезнь, а ночью разгуливает по уснувшему дому, она понимает, что найти истину должна во имя собственной безопасности. «Предупреждаем: этот роман не растопит ваше сердце. Он испепелит вашу душу». – Kindle Crack Book reviews «Эмоционально заряженный, жутковатый, увлекательный роман». – TotallyBooked Blog «Это не просто книга, это интуитивный опыт». – Биби Истон, автор бестселлеров «44 главы о четырех мужчинах», «Рыцарь» и других «Эта книга лишает дара речи. «Верити» – увлекательная, быстро набирающая обороты, запутанная, захватывающая история». – Read More Sleep Less Blog #1 New York Times bestselling author An Amazon top 100 bestseller of 2020!

Колин Гувер

Детективы / Зарубежные детективы
Другая миссис Миллер
Другая миссис Миллер

Две женщины следят друг за другом.У дома Фиби Миллер постоянно паркуется незнакомый автомобиль. Фиби уверена, что за ней кто-то шпионит. Но что может быть интересного в несчастной хозяйке, которая заедает горе мороженым, запивает вином и никуда не ходит?Это знает только один человек.В дом напротив въезжает семья: буйная Вики – идеальная лучшая подружка, о которой Фиби мечтала, и ее симпатичный сын Джейк. Лишенная красок рутина миссис Миллер начинает наполняться новыми смыслами, чувствами и волнениями, и она уже не вспоминает о странной шпионке в автомобиле.Хотя стоило бы…«Эта книга обязательна к прочтению всем, кто любит неожиданные убийства и искусные интриги» – BookPage«Непредсказуемые сюжетные повороты для острых ощущений и глубокая история о горькой правде, скрывающейся за пестрым фасадом счастливой жизни». – Booklist«Настоящая сенсация… Умный, смешной и напряженный триллер» – CrimeReads

Элисон Диксон

Детективы / Зарубежные детективы
День гнева
День гнева

Летом 1997 года семья Форсман переехала в городок Кнутбю в шведской глубинке, готовясь начать новую жизнь в Филадельфийской религиозной общине под управлением властной Эвы Скуг. В последующие семь лет нескольким семьям из Кнутбю предстоит сплести разрушительную сеть, основанную на жажде власти и эротическом влечении, которая, оплетая все больше людей, неизбежно приведет к трагическому крещендо…Читайте книгу Йонас Бонниер, основанную на реальных событиях! Это история о том, как можно создать целую параллельную вселенную в поисках веры, надежды и любви, которая в конце концов будет служить совсем иным целям.Рано или поздно громкие происшествия становятся историей, которую необходимо рассказать.Йонас Бонниер – прекрасный рассказчик, способный исследовать самые потайные уголки души и раскрыть темноту, живущую в неприметном человеке.«День гнева» – книга о страхе, одержимости и боли с жесткой скандинавской атмосферой.

Йонас Бонниер

Триллер

Похожие книги