Читаем Не доверяй незнакомцу полностью

Кира засыпала его вопросами, пытаясь успокоить свое бунтующее тело. Получалось плохо, потому что она заметила, как изменился этот бывший Горец. Доктор Грэм Кэллоуэй.

Это имя не подходило человеку, которого она встретила в лесу, но сейчас Кира прекрасно представляла его в этой роли. Он сбрил бороду, и теперь был видны его правильный волевой подбородок и красивая форма губ. Этот образ молодил его лет на десять.

Господи, до чего же он хорош. Он отбросил волосы со лба, и она заглянула в его льдисто-серые глаза. В них горело неприкрытое желание. Ее пульс заметно участился.

— Если ты не против, я использую шкалу от одного до десяти, чтобы оценить свое самочувствие, — сказал он. Кира уже забыла, что спрашивала его, все ли у него нормально.

— Конечно, — еле выдавила она.

— Значит, так. Три из десяти, потому что в мою голову чуть не попал очень тяжелый предмет. Восемь из десяти, потому что ты жива. Два из десяти, потому что я очень разочарован — ты все-таки надела штаны.

Кира покраснела, вскочила и подтянула пижамные брюки.

— Ты собираешься просто сидеть здесь и болтать? — спросила она.

— А у тебя есть предложение поинтереснее? — поддразнил Грэм.

Кира тряхнула волосами, как будто отмахнулась от неприличного намека (не говоря уже о своей реакции на такие слова), и отправилась в кухню. Она не стала оглядываться, чтобы посмотреть, пошел за ней Кэллоуэй или нет.

Грэм подождал, пока она скроется в коридоре, и только потом поднялся и последовал за ней. Он почти совсем расслабился, хотя знал, что отдыхать пока рановато. Возможно, из-за Киры — видеть ее в родной стихии было очень приятно. И хотя это был не ее дом, она чувствовала себя здесь комфортно.

Ловко обогнув кухонный «островок», она пошарила по шкафам, достала две чашки и наполнила чайник водой. Сунула в чашки по пакетику с ромашковым чаем. Она не говорила ни слова, но Грэм легко представил, как она напевает что-то себе под нос, занимаясь мелкими домашними делами. Потом она достала что-то вроде кекса из морозильника, разогрела его в микроволновке и поставила на барную стойку рядом с чашками.

Грэму это нравилось, потому что выглядело очень по-домашнему. Когда чай настоялся, он сделал глоток.

Кира забралась на табурет рядом с ним, почти касаясь его своим коленом, взяла свою чашку и бросила на Грэма вопросительный взгляд.

Ему тут же захотелось, чтобы у них не было никаких серьезных тем для разговора. Чтобы она краснела от его слов и хохотала. Он мечтал поцеловать эти желанные губы, распустить ее волосы, стянутые в тугой хвост, и забыть о том, что им угрожает опасность.

Нужно было узнать, почему Дэйв привез ее сюда, а не в курортный город. И почему оставил одну. Но отчего-то он произнес совсем другие слова.

— Кажется, хочу сделать так, чтобы получилось десять баллов из десяти.

— Что…

Но он не дал ей закончить. Одну руку он положил ей на затылок, а другой обхватил подбородок, она смотрела на него, как загипнотизированный кролик. Грэм нежно поднял ее лицо и поцеловал в губы. Он провел пальцем по ее щеке, откинулся на спинку барного табурета и улыбнулся.

— Восемь, — весело произнес он. — Может быть, даже девять.

Он снова притянул ее к себе. Ему надо было понять, хочет ли она его так же сильно, как он ее. И Кира его не разочаровала. Ее глаза были полузакрыты, но он все равно заметил, что она без ума от страсти. Она дышала неровно, ее грудь поднималась и опускалась, и это было так соблазнительно…

Он посадил ее к себе на колени. Кира потеряла равновесие, ее ноги болтались в воздухе, и, чтобы не упасть на пол, она уцепилась за него.

Теперь уже она обнимала его за шею, а его руки переместились ниже, к ее талии.

Он поцеловал ее еще раз. Властно. Она полностью отдалась его губам. Запустила пальцы ему в волосы. Потом сжала его так крепко, словно находилась в открытом море, а он был ее спасательным кругом.

— Грэм, — выдохнула она. Ему нравилось чувствовать губами, как она произносит его имя.

— Да, милая, — выдохнул он в ответ.

— Я боюсь.

— Я никому не позволю тебя обидеть, — сказал Грэм. И он действительно был готов отвечать за свои слова.

Кира медленно покачала головой:

— Нет, я боюсь не за себя.

— Чего же ты тогда боишься?

— Я боюсь за тебя. За нас. Если конечно, «мы» существуем.

— Ты мне нравишься, Кира. И даже больше чем нравишься. И это началось с той самой секунды, как я увидел тебя в машине. Поэтому я тебя и вытащил. Из чистого эгоизма. Хотел узнать, какая ты. Или, может быть — хотя не понимаю, как такое возможно, — уже немного знал тебя. Не знаю, могу ли я обещать тебе будущее — черт, да, может, ты и не хочешь никакого будущего, — но я могу дать тебе «сейчас». Дать честность и откровенность. Дать «нас».

Она уставилась на него широко открытыми глазами, полными надежды.

— Хорошо.

— Я не идеальный мужчина, — предупредил он.

— Я знаю, — сказала она.

Грэм ухмыльнулся:

— О, еще бы. Тебе ли не знать.

Кира опять покраснела.

— Ну, то есть я хочу сказать, что и не жду от тебя, чтобы ты был идеальным.

— Я поджег твою машину, — объявил Грэм.

— Мне это известно. Дэйв рассказал, — пояснила Кира.

Перейти на страницу:

Все книги серии Интрига (Центрполиграф)

Запретная тема
Запретная тема

Маршал Брент Томпсон в возрасте пяти лет пережил страшную трагедию: его мать зверски убили, а расследование зашло в тупик. Хотя с момента убийства прошло больше двадцати лет, Брент так и не смог оправиться от потрясения, стал замкнутым и нелюдимым, никого не впуская в свою жизнь. Бывшая модель Дженна Хайвард служит в частной детективной компании. Несколько раз она встречалась с Томпсоном по работе, и всякий раз тот оставался для нее загадкой: мрачный, угрюмый, но при этом в нем было что-то притягательное. Между Брентом и Дженной вспыхивает настоящее чувство. Однако он борется с ним. Она же понимает, что окончательно запуталась. И чем ближе девушка подбирается к разгадке, тем опаснее становится расследование и тем больше осложняются их отношения с Брентом…

Адриенна Джордано

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература