- Люси не должна была мне платить, чтобы я на ней женился.
- Где вы намечали пожениться? Куда собирались вчера отправиться?
- Может, в Лас-Вегас, может, еще куда. Не важно. В любое место.
- В Арройо-Бич?
Он не ответил. Я несколько перестарался. Глядя на круглый непроницаемый череп, я понял закоренелую отчаянную ярость Брейка после тридцатилетних стараний втиснуть человеческую правду в жесткие рамки закона, данные ему в распоряжение законотворцами и судьями. И пока я думал о ярости Брейка, моя улетучилась.
- Послушай, Алекс. Начнем сначала. Люси убита. Мы оба хотим, чтобы убийца был найден и наказан. У тебя даже больше причин этого желать. Ты уверяешь, что был в нее влюблен.
- Был! - Я попал в больную точку.
- Значит, это одна причина. Есть и другая. Если мы не найдем настоящего убийцу, ты много лет проведешь в тюрьме.
- Теперь мне наплевать, что со мной будет.
- Подумай о Люси. Пока ты ждал ее у мотеля, кто-то взял твой нож и перерезал ей горло. Почему?
- Не знаю почему.
- Чего добивался от нее Джулиан Десмонд?
- Чтобы она выступила как свидетельница, - медленно произнес он.
- Свидетельница чего?
- Не знаю чего.
- Убийства, - сказал я. - Ведь так?
- Может, и так. Не знаю.
- Речь шла об убийстве, верно? Он хотел, чтобы Люси помогла ему огрести вознаграждение. Но она рассчитывала сама получить эти деньги. Ведь ее поэтому убили?
- Я об этом не думал, мистер.
- Но ты знал о вознаграждении? Знал, что она надеется его получить?
- Мне оно было не нужно, - упрямо сказал Алекс.
- В четверг она ездила в Арройо-Бич повидаться с его матерью, но в последний момент струсила. Разве не так?
- Да, сэр. Я об этом догадывался.
- Вчера она опять хотела попытать счастья.
- Возможно. Я не имею никакого отношения к убийству. Люси тоже.
- Но она знала, что случилось с Синглтоном.
- Что-то знала.
- И ты что-то знаешь.
- Она сама со мной поделилась. Я не спрашивал. Я не хотел в этом участвовать. Но она мне рассказала.
- И что же она тебе рассказала?
- Его застрелили. В него стрельнул сумасшедший, и он умер. Она мне так сказала.
Глава 21
В коридоре стоял один Шварц. Я спросил, где Брейк.
- В машине. Его вызвали на связь.
Я направился к служебному входу и там столкнулся с Брейком.
- Норрис что-нибудь сказал?
- Много чего.
- Признает свою вину?
- Нет, но он готов сделать заявление.
- Подождем, когда я буду готов. Теперь у меня дела поважнее. Я приглашен на жаркое в горах. - Он мрачно улыбнулся и крикнул через весь коридор Шварцу: - Отведи Норриса в камеру. Если он хочет сделать заявление, вызови Пирса из прокуратуры. Постараюсь вернуться поскорее.
- Жаркое? - переспросил я.
- Ага.
Он выскочил в обшитую металлическим листом дверь, отпустив ее прямо мне в лицо. Я бросился за ним к его машине и впрыгнул на правое сиденье в тот момент, когда он впрыгнул на левое.
- Я подумал, вас это заинтересует, Арчер. - Машина рванула вперед, заскрипев шинами по гравию больничной парковки. - Там зажарился человек. Человек.
- Какой человек?
- Еще не опознан. Сегодня рано утром его машина сорвалась в каньон Ранчерия и загорелась. Когда ее нашли, сначала даже не знали, что внутри. Не могли к ней подступиться, пока не пригнали из лесничества пожарную машину. К тому времени парень превратился в головешку.
- Убийство с сожжением?
- Холлман считает, что да. Это капитан дорожной инспекции. Они квалифицировали происшествие как несчастный случай, пока не проверили бензобак. Он не поврежден, значит, загорелся другой бензин.
- Какой марки машина?
- «Бьюик-седан», сорок восьмого года. Номерной знак уничтожен. Сейчас по номеру мотора пытаются установить владельца.
Последние пригородные коттеджики остались позади. Стрелка спидометра, миновав отметки пятьдесят, шестьдесят и семьдесят, задержалась на восьмидесяти.
Брейк включил сирену. Она завыла, набирая громкость.
Я поспешил ее опередить:
- А машина случайно не зелено-салатная? У Синглтона был двухоттеночный «бьюик» сорок восьмого года.
Брейк сорвал шляпу, оставившую на его лбу красную вмятину, и метнул на заднее сиденье.
- Везде у вас Синглтон. Мне ничего не сообщили про цвет. Как тут может быть замешан Синглтон?
- Норрис говорит, его убили! - завопил я, перекрикивая сирену.
Брейк тут же ее выключил.
- Что может быть известно Норрису?
- Люси Чэмпион сказала ему, что Синглтона застрелили.
- Свидетель она теперь хреновый. Не слишком ему доверяйте, приятель. Он сплетет любую небылицу, лишь бы стащить со своей черной шеи петлю, которая вот-вот затянется.
Стрелка спидометра перевалила за восемьдесят. На небольшом возвышении машина вдруг отделилась от земли и почти полетела. У меня возникло ощущение, будто скорость подняла нас над миром, вырвав корни Брейка из разбитых мостовых Белла-Сити.
- Вы не считаете, что самое время признать свою ошибку?
Он бросил на меня косой взгляд. Мчащаяся машина слегка вильнула и тут же выровнялась.
- Когда у меня есть орудие преступления, его собственный нож?
- Она одолжила его, чтобы защищаться. Нож был у нее в кошельке.
- Он может это доказать?
- Он и не обязан. Это ваша задача.