Читаем Наследница достойных полностью

Она поднялась, растянула губы в улыбке и, пожелав приятного отдыха, удалилась. Слова о всем известной выдержке меня озадачили. Не думаю, что мама или папа могли что-то такое сообщать в письмах. Откуда взялся этот миф? В любом случае, я решила его опровергнуть. Осталось только придумать, как выбраться из дворца.

Кроме главного входа и двери в гардеробной я нашла еще одну в библиотеке, но она оказалась заперта. Попытка поковырять замок шпилькой успехом не увенчалась. Совершив еще один круг по своим новым владениям, я вышла на балкон. Вид с него открывался сногсшибательный: липовая аллея вела к цепи фонтанов, за ними виднелось озеро с причалом для казавшихся игрушечными яхт. Дорожки великолепного парка пустовали, раннее утро обитатели дворца предпочитали проводить в постелях. Лишь я наслаждалась видом безоблачного яркого неба и свежестью дующего со стороны озера ветерка.

— Госпожа!

Я оглянулась на шепот и увидела торчащего из-за перил балкона Гая. Испугалась, что мальчишка свалится, бросилась к нему и ухватила за плечи:

— Ты как сюда забрался? — наклонившись, я заметила довольно прочные металлические шпалеры для дикого винограда, поднимавшегося от земли до самого балкона.

— Выдержит, крепкая, — заверил меня названный братишка.

— Ну, забирайся сюда!

— Не-е-е… — он покачал головой, продолжая обнимать перила, — нельзя в главное здание пока король не позволит.

— А так, значит, можно? — подмигнула я.

— Рэй послал узнать, как у вас дела.

Вот как получается. Виконт — Рэй, а я — госпожа. Мальчишкам все-таки проще подружиться. Строго посмотрев на парнишку, я выдвинула ультиматум:

— Или говоришь мне «ты» и называешь по имени как сестру, или тебя отправят в сиротский дом.

Гай сдвинул брови совсем как Рэймон, пожал плечами, но не ответил на мое жестокое заявление.

— Спускаюсь. Руки устали. — Он исчез за зеленой пеленой, спросив оттуда: — Так что передать?

Я перелезла через перила, нащупала опору на шпалере и стала спускаться следом за мальчиком. Это оказалось даже проще, чем цепляться за выступы на скале. Внизу меня встретил восхищенный взгляд Гая:

— Ну ты даешь, Делька!

Это было настоящей наградой. Мы засмеялись и побежали, взявшись за руки.

По дороге Гай трещал не переставая, я впервые видела его таким. Мальчишку восхищало все. Он так подробно рассказывал о вчерашнем вечере и сегодняшнем утре, что я почувствовала себя участницей событий.

— А ты? Ты как устроилась? — несколько раз спросил он, прерывая рассказ, я только отмахивалась.

Шли мы минут десять. Мое представление о заднем крыле как о части дворца оказалось ошибочным. Дворцовый комплекс в плане напоминал распахнувшую крылья птицу. Телом ее был парк, виденный мной с балкона, головой — главное здание, а гостевое и вспомогательное — крыльями, называвшимися почему-то задним и передним. Гай вел меня уверенно, я удивлялась тому, как быстро он все обследовал.

Свернув к ступеням, тянувшимся к опоясывающей гостевое здание галерее, парнишка замолчал и приложил палец к губам. Я согласно кивнула, но, пока мы крались, услышала хихиканье и шипящий шепот девичьих голосов. На соседней дорожке, отделенной от нас вереницей подстриженных кустов боярышника стояли две девушки — мои ровесницы. Они взялись за обе руки, словно боялись упасть от сдерживаемого смеха. Я наклонила голову, здороваясь. Фрейлины, как я догадалась по их кружевным, не достигавшим щиколоток платьям, снова зашипели и бросились бежать, не ответив на приветствие. Мне послышалось «Баранья башка». Я остановилась и посмотрела вслед убегавшим подружкам. Меня так здесь называют?

— Идем… идем, — тянул мою руку Гай, — идем же!

Неприятное чувство, похожее на тошноту, испортило впечатление от встречи с названным братишкой и заставило насторожиться. С чего я взяла, что Рэймон обрадуется?

Мы застали виконта за письменным столом. Он, заслышав шаги, отложил серебряную чернильную ручку и накрыл исписанный лист бумаги ладонью. На мое приветствие не ответил. Я изобразила беспечный вид, чтобы не показать, как меня обижает его недобрый взгляд, и прошла в комнату:

— У вас тут попроще будет, чем во дворце, — сказала, будто это имело какое-то значение, и уселась на обитую светлым текстилем оттоманку.

Рэймон свернул свое письмо, спрятал в конверт и, обернувшись ко мне, потер подбородок, будто проверяя, на месте ли он.

— С королем виделась? — недовольно прищурился, когда я отрицательно покачала головой, и спросил: — Когда?

— Сегодня обещали.

Виконт посмотрел на улыбчивого Гая, стоявшего в дверях, и кивком велел ему выйти. Мальчишка исчез, словно его втянул в пасть кто-то огромный, притаившийся снаружи. Я напряглась: чем Гай помешал? Успела пожалеть, что пришла. Лучше бы погуляла вдоль фонтанов. Рэймон запечатал письмо, встал и подал мне конверт:

— Передай королю. Если спросит, скажи, что не уеду, пока не получу свое.

Перейти на страницу:

Похожие книги