Читаем Народ, или Когда-то мы были дельфинами полностью

Она обернулась на голос. Это пришла назад одна из шлюпок и высадила на берег еще часть команды. Перед Дафной стоял небольшого роста человечек в плохо сидящей одежде. Похоже, бывший хозяин одежды рад был от нее избавиться.

– Кокчик?!

Он просиял.

– Видите, мисс, я говорил, что мой гроб спасет мне жизнь!

– Папа, это Кокчик. На «Джуди» он был мне верным другом. Кокчик, это мой отец. Он король.

– Вот как славно, – сказал Кокчик.

– Гроб? – переспросил король, опять сбитый с толку.

– Папа, я тебе рассказывала, помнишь? Кармашки? Мачта и саван? Маленький надувной бильярдный стол?

– Ах, этот гроб! Подумать только. Как долго вы были в море, мистер кок?

– Две недели, сэр. У моей печурки топливо вышло после первой недели, так что я обходился галетами, мятными лепешками и планктоном, пока не причалил к острову, – ответил кок.

– Планктоном? – переспросила Дафна.

– Процеживал его через бороду, мисс. Я подумал, раз киты его едят, может, и мне сойдет? – Он сунул руку в карман и извлек оттуда засаленный листок бумаги. – А высадился я на очень забавный островок. На нем была медная табличка с надписью, прибитой к дереву. Я списал ее, вот, глядите.

Король и его дочь прочитали полустертую надпись карандашом: «Остров Дня Рождения Миссис Этель Дж. Банди».

– Он правда есть! – завопила Дафна.

– Отлично, – сказал король. – За ужином непременно расскажите нам о своих приключениях. А теперь прошу меня извинить, я вас покину ненадолго – мне нужно править.

Король Генрих Девятый потер руки.

– Что у нас там еще… А, да. Чарли, хочешь быть архиепископом?

Его преосвященство епископ Топли, который уже укладывал вещи в мешок, отчаянно замахал руками. На лице у него отразился ужас.

– Нет, спасибо, Генри!

– Точно? Ты уверен?

– Совершенно уверен, спасибо. Они меня заставят носить ботинки. Нет уж, я здешние острова ни на что не променяю!

– Ага, значит, даже собственный приход для тебя не лучший исход, – сказал король медленно и звучно, как говорят люди, представляя вниманию публики очень плохой каламбур.

Никто не засмеялся. Даже Дафна, как ни любила отца, смогла выдавить из себя лишь кривую улыбку. И тогда отец сделал нечто непростительное даже для короля. Он начал объяснять.

– Видимо, вы не заметили игры слов? – сказал он с ноткой обиды в голосе. – Есть слово «исход» как выход из какого-либо места и есть исход как результат. В данном случае сан архиепископа и получение прихода стали бы для епископа Топли как знаком того, что он покинул эти земли, так и результатом, исходом его служения мне.

– У архиепископов нет приходов, государь, – серьезно сказал мистер Блэк. – У них епархии. Приходы – у священников.

– Строго говоря, архиепископ – также и священник, – задумчиво произнес мистер Ред. – Но собственного прихода ему не положено, а следовательно, для архиепископов эта шутка не очень подходит.

– Видите, ваше величество, как все замечательно устроилось, – сказал мистер Блэк, одарив короля лучезарной улыбкой. – Небольшая поправка – и ваш каламбур вызовет фурор в церковных кругах.

– Я заметил, что вы не смеялись, мистер Блэк!

– Нет, ваше величество. Нам запрещено смеяться над словами королей, сир, иначе у нас ни на что другое времени не останется.

– Ну что ж, по крайней мере, одно в моей власти, – сказал король и подошел к Мау. – Сэр, вы окажете мне честь, присоединившись к моей империи. Должен заметить, что выбор в этом вопросе предоставляется немногим.

– Спасибо, король, – ответил Мау, – но мы…

Он запнулся и взглядом попросил Пилу о помощи.

– Мы не хотим к вам присоединяться, ваше государь. Империя слишком большая, мы в ней потеряемся.

– Но тогда вы станете добычей первого, кто прибудет на остров с полудюжиной вооруженных людей, – сказал король. – Кроме меня, конечно, – поспешно добавил он.

– Да, ваше король, – ответил Мау.

Он видел, как смотрит на него девочка-призрак, и понял, что момент настал.

– Поэтому мы хотим присоединиться к Королевскому научному обществу.

– Что? – Король посмотрел на дочь. Она ухмылялась. – Это ты их научила?

– Папа, наука зародилась на этом острове, – быстро ответила Дафна, – я только дала им нужные слова. Эта идея их собственная. Их предки были учеными. Ты видел пещеру! Все выйдет просто замечательно!

Пилу боязливо перевел взгляд с короля на его дочь и продолжил:

– Когда Королевское научное общество создавалось, король даровал им дубину, столь же полную величественности, сколь и его собственная…

– Величественности? – переспросил король.

– Это был Карл Второй, государь, – шепнул мистер Блэк. – По правде сказать, он действительно заявил, что Общество заслуживает булавы, «по величественности не уступающей моей собственной», и я так понимаю, нам еще повезло, что он не сказал «величественновению».

– …а значит, он считал, что могуществом они равны королям, поэтому мы смиренно… нет, гордо просим принять нас в Общество, – сказал Пилу, покосившись на девочку-призрака. – Мы будем приветствовать всех людей науки как… э… братьев.

– Папа, соглашайся, соглашайся! – сказала Дафна. – Наука объединяет людей всех стран!

Перейти на страницу:

Все книги серии Nation - ru (версии)

Народ, или Когда-то мы были дельфинами
Народ, или Когда-то мы были дельфинами

Казалось бы, мир незыблем: Великий Южный Пелагический океан рассекают крокодилы-парусники, осьминоги-древолазы хватают всё, что плохо лежит, империя правит морями. Но вдруг — из далёких степей приходит русская инфлюэнца и выкашивает почти всю королевскую фамилию, так что Джентльмены Последней Надежды вынуждены отправиться за наследником престола на острова Шестого Воскресенья После Пасхи; вдруг—просыпается вулкан, и цунами обрушивается на острова Народ и Малый Народ, так что Мау, плававший на остров Мальчиков, остаётся из всего Народа один — не успев стать мужчиной, не успев обрести душу. Теперь он должен спеть Заклинание Тёмной Воды и восстановить Якоря Богов, должен найти общий язык с белокожей девчонкой брючников и убедить себя, что она не призрак; а Эрминтруда, предпочитающая имя Дафна, в свою очередь научится плевать в пиво и узнает, почему Народ не убивает дельфинов и стремится к звёздам.Впервые на русском.

Терри Пратчетт

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме