Читаем Наизнанку полностью

Не удержавшись, провела подушечкой пальца по плавным линиям, которые он нарисовал по памяти.

Чейз исключительно талантлив, у него был настоящий дар запечатлевать на бумаге человеческую сущность.

Думаю, что ему будет неприятно, если он узнает, что я была в комнате без его разрешения, поэтому уже почти закрыла блокнот, когда из него мне под ноги медленно спланировал тетрадный лист. Изрядно смятый, даже не единожды, а потом тщательно отглаженный чьей-то рукой – он мгновенно захватил моё внимание. На нём размашистым мужским подчерком имена и фамилии были записаны в столбик. Здесь их насчитывалось около десяти. А ещё, напротив каждой стояла цифра в денежном эквиваленте – баснословные суммы. И только два имени из всего списка выделялись своей голой ставкой – всего по 1 пенни – Чейз Бэнкс и Хантер Истон Хейтс.

Чёрт! Тотализатор? Это вызов или щелчок по носу друг другу?

Случайная находка совершенно не успокаивала натянутые нервы: пальцы, запихивающие бумажный лист назад в блокнот для рисования, мелко подрагивали; дыхание, рваное и частое, заставляло сердце испуганно биться о рёбра.

Я оставила всё как было и уже открыла дверь, как раз собираясь выскользнуть в коридор из комнаты, когда приближающиеся шаги загнали меня обратно внутрь.

С колотящимся в груди сердцем я пыталась сообразить, хватит ли у меня времени спрятаться в шкафу, если это Чейз. Поняла, что не успею, когда кто-то остановился по ту сторону двери, взявшись за её ручку.

Я задержала дыхание.

– Я уже сказал тебе, – раздражённо отвечал кому-то Чейз, и я сделала вывод, что он говорил по мобильному, потому что слышно было только одну сторону разговора. – Она здесь. Во всяком случае, была здесь. Ещё десять минут назад я видел её невероятно аппетитный зад в голубом сарафане и длиннющие голые ноги. Я пригласил. Что, чёрт возьми, ты хочешь, чтобы я сделал?! Я не могу уследить за той, кого уже не вижу!

Он шумно вздохнул, словно договаривался о чём-то с самим собой, и продолжил:

– Это давно вышло за рамки пари! … По крайней мере, для меня точно! … Ну, тогда ты, бля*ь, попробуй!

Я не дышала. Я почти слышала, как он повернулся, чтобы уйти. Почти. Я практически почувствовала, как его рука оставила дверную ручку в покое. Но это было не так. Потому что через секунду я вывалилась в коридор, натолкнувшись на испытующий взгляд тёмных глаз, и с трудом подавила паническое желание тут же потянуть дверь на себя, закрывая её обратно.

Наверное, надо было что-то сказать, но Чейз меня опередил:

– Ты не хочешь рассказать мне, какого чёрта ты делаешь в моей комнате, Ина?

<p>Глава 16.3</p>

Глядя поверх моего плеча, Чейз неспешно обвёл глазами стены своей комнаты, словно был здесь впервые в жизни.

Вот он остановил свой взгляд на мне и сделал шаг навстречу. Его движение вперед заставило меня отступить. Ещё один его шаг ко мне и ещё один мой назад, до тех пор, пока мы оба не оказались в центре спальни. Весь этот путь мы прошли не разрывая зрительного контакта.

Я сглотнула комок эмоций, застрявший у меня в горле, и это не укрылось от его глаз.

Чейз стоял настолько близко, что мускусный аромат его кожи и парфюма кружился вокруг меня, щекоча ноздри, оседая на моих губах.

В такого я могла бы влюбиться!

Господи, я бы никогда не призналась в этом Терри Рид. Да что там! Будь я совершенно одна, перед зеркалом в комнате, наглухо закрытой от посторонних ушей и глаз – я никогда не призналась бы даже самой себе, что от взгляда Чейза Бэнкса у меня вспотели ладони и участилось дыхание.

Игнорируя беспрестанное жужжание телефона в руке, он еще несколько долгих секунд смотрел на меня, словно решал математическую задачу с двумя неизвестными, но ответил на звонок:

– Иди к чёрту!

Для меня его ответ звучит, как смесь раздражения с уловимой насмешкой, как он прозвучал для звонившего не берусь судить. Но разговора не случилось – мобильный был выключен и отброшен в сторону.

– Как получилось, что ты оказалась именно здесь?

– Искала ванную, – ответила я, как можно более непринужденно, и улыбнулась ему своей самой очаровательной улыбкой. – Гостевые внизу заняты, а эта комната была открыта. Извини.

– Тебе следует больше улыбаться.

Несколько мгновений мы мерились взглядами. В какой-то момент он шагнул ближе, поднял руку, коснулся пряди моих волос, выбившейся из низкого хвоста, и намотал её на палец, но почти сразу отпустил и заправил мне за ухо.

– Ты выглядишь ещё очаровательнее, когда улыбаешься.

Мурашки россыпью оплели моё тело от интонации его голоса.

Фалангой указательного пальца он провёл по моей шее сверху вниз, доходя до ярёмной ямки и с шумом втянул воздух.

О-о-х.

В моей жизни были прикосновения, но чувственных – не так много. Это было запоминающимся. Ничего пошлого, ничего из того, что неприемлемо. Но, тем не менее, я убрала его руку, чуть нахмурившись, намеренно игнорируя маленькую искорку влечения:

– Ты всегда прикасаешься к девушкам без их разрешения?

– Мне никогда не отказывали.

Я сделала шаг назад, возвращаясь на безопасное расстояние между нами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Привилегированные

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену