Штаб наш располагался среди золотых: все стяги, трубы, гонцы, носильщики. Из командиров со мной оставался только Глыба. Снизу с обзор был похуже, но все «шахматные фигуры» пока на виду. Вдруг вижу — со всех ног к нам несется побагровевший Коллиль! Бросил своих в бою! Ты посмотри!
— Тебе чего? — хмуро крикнул я еще на подходе. — Почему не командуешь стражей?
— Важное… Важное сообщение… — задыхался от бега мордастый. — Владыка!
— Ну, чего?
— Беда! — только и выдохнул Коллиль, пихнув вперед какого-то забитого несчастного толимека.
— Я… Бежал из войска Атотолы… владыка, — перебежчику с трудом далось последнее слово. — Не наказывай меня, умоляю! В прошлом сражении наш отряд был на холме с Пеликаном. И с ним же отступил, когда мудрый Коллиль… вернулся домой. Всё это время князь нас не отпускал. Ничего нам не говорил. Но сейчас я увидел, что Уекахуа сражается на твоей стороне — и сразу убежал от Атотолы…
Выпалив всё это скороговоркой, перебежчик воздел руки.
— Вам нужно срочно бежать, владыка! — запричитал он. — Пеликан вас обманул. Он сговорился с другими князьями, и те привели к нему помощь. Атотола велел им спрятаться, пока его люди заманивали вас сюда. Отряды двух князей были всё это время в лесу — и они уже идут сюда.
Перебежчик не врал. К сожалению, паскудная реальность подтверждала его слова. Пока люди Атотолы медленно спускались навстречу черным, на их место на вершине холма с дальней — невидимой для нас стороны — выходили новые отряды.
— Смотрите! — закричал испуганный перебежчик. — Это люди князя Кровавой Реки!
А из-за холма раздавалось фальшивое переливчатое пение сигнальных раковин.
— Князь Моччитуа из Чапопотилы тоже пришел со своими людьми, — почти всхлипнул толимек. — Даже чумбиа пришли из-за Кровавой Реки. Но их совсем немного, двадцаток шесть или семь.
Мои сигнальщики трубили и махали всем, чем можно команду «стоп». Я лихорадочно озирался. Теперь понятно, почему Атотола сам пошел нам навстречу: такому войску на пятачке холма просто негде разместиться. Пеликан научился на своих ошибках и решил не допустить, чтобы их били по частям. Он пожертвовал своими, поставил их вперед, зато они прикрывали остальные отряды. Мы никак не сможем обойти передних, чтобы ударить по князьям-союзничкам. А если ударим по самому Атотоле, то задние отряды успеют прийти на помощь. Тем более, больших щитов у людей Пеликана стало еще больше. Продержатся.
— Что будем делать, владыка? — тревожно спросил у меня Глыба.
— Бежать? — влез Коллиль, как мне показалось, с надеждой. Глыба неприметным движением оттер его за спину.
— Нельзя отступать, — рассуждал я вслух. — Они уже не отцепятся. Будут посылать вперед быстрые малые отряды и нападать… До самого Уекахуа.
— Но здесь тоже плохо, — заметил генерал.
— Отходим к нашему склону! — решил я. — Пока не сцепились, надо собраться в один кулак и занять позицию сверху. Пусть они нас выковыривают! Коллиль, иди к своему отряду! Никогда! Никогда не оставляй своих в бою!
Я велел сигнальщикам трубить отход, а знаменосцев послал на склон «нашего» холма, чтобы указывать, куда именно отходить. Я убедился, что все отряды правильно поняли команду и начали отступать. Даже толимеки-союзники. Только правильно наш маневр понял и Атотола. Его толимеки наверху заголосили, заулюлюкали, а потом с криками задрали свои здоровые тяжеленные щиты и ринулись вниз, на отходящих черных. Лучники Аскуатлы встретили их дружным залпом, но тот не принес особого вреда щитоносцам. Пеликаньи бойцы не желали отпускать воинов Горы, которых уже считали своей добычей.
— Твари! — рыкнул я. — Отменить отход! Прекрасная Слеза, посылай золотых, пусть в бок ударят!
Похоже, бой все-таки состоится внизу. На неровности, на просторе. Где такая толпа толимеков сможет нас окружить… Ну, ничего, мы их и тут порвем, как тузик грелку! Соберемся в кулак и устроим…
— Нет, ты смотри! Коллиль всё еще в горку отходит! Гаденыш, ну, он же не может не видеть, что внизу происходит! Почему не реагирует?
— Успокойся, владыка, — осаживал меня, как мог, Глыба. — Он, хотя бы, начал приказам нормально следовать. Уже неплохо.
— Что мне от этого «неплохо»? — вздохнул я, понимая, что уже по-любому поводу начинаю психовать. — Его воины тут нужны. А там их одних в любом случае перебьют. На что он рассчитывает?
— У наших друзей быстрые ноги, — напомнил мне генерал без тени улыбки.
Грохот щитов возвестил о столкновении двух отрядов тяжелой пехоты. Пеликановцы вцепились в моих бойцов, и началась заруба! Я понимал, что мои воины ее легко выиграли бы, только толимекских щитоносцев в полтора раза больше. Золотые уже совсем близко, и шанс смять врага достаточно велик… Только вот с холма также быстро неслись воины Кровавой Реки и Края Смолы. Кто будет первым?
Всё повисло на волоске. Я глубоко вдохнул… и поперхнулся воздухом.
— Великий Змей, что это?!
Глава 24. Чудеса сами не случаются
Глыба проследил мой взгляд на гору, замер на миг, а потом расхохотался.
— Боги с нами, владыка! Им необходимо принести обильные жертвы.