Читаем На краю миров (ЛП) полностью

— В Зал Совещаний?

Он встряхнул руку, пытаясь выбраться из ее хватки.

— А тебе-то что?

— Вы должны предупредить советников. Скажите им, чтобы они уходили из здания. Внутри спрятаны взрывные кантаблаши. Это заговор, чтобы убить вас всех.

— Это нелепость.

— Нет, нет, это не так.

Какое-то мгновение он всматривался в ее лицо.

— Ты — одна из новых ходоков. Посвященная. Принцесса Биксби Д'Мазелин.

— Да.

Биксби подпрыгнула на цыпочках.

— Взрывные кантаблаши?

— Да. Вы мне верите? Вам нужно поверить мне, ведь иначе все эти люди умрут.

— Это довольно странная история, чтобы поверить в нее.

Он нахмурился и прикусил верхнюю губу, над которой под заостренным носом висели густые усы.

Она видела, когда он принял решение. Его рука опустилась и сжала ее плечо. Его пальцы вдавливались в ее кости.

— Я скажу им. Если мы выберемся и не будет взрыва, по крайней мере, мы будем живы. Будем выглядеть глупо, но будем живыми.

Он отпустил ее плечо и поспешил в здание.

Она налегла на дверь, открыла ее и закричала ему вслед.

— И персонал. Не только членов совета, помните обо всех людях, работающих здесь.

Он помахал рукой, показывая этим то, что услышал ее и бросился внутрь.

Биксби повернулась и прислонилась к закрытой двери. Стекло отдавало прохладой по ее спине. Эта сторона здания была затенена. Скоро движение ослабнет, так как все граждане отправятся к себе домой под вечер. Теперь она могла присоединиться к Тулунауту и Понаку в их усилиях по освобождению горожан из этого района.

Спустившись по лестнице и перейдя через проспект, она вошла «В призрачную гостиницу». Проталкиваясь через клиентов, стоящих возле входа, она поднялась на стул, а затем на столешницу.

— Все на выход. В здании Гильдии Ходоков — взрывчатка. Все должны бежать. Уходите. — Она посмотрела на скептически настроенные лица. Они ей не поверили. — Идите же!

Мужчина в форме городской стражи прошел сквозь толпу и снял ее с платформы. Она почувствовала укол в бедре, и горячий поток пронесся по ее коже, оставив ее оцепенелой. Он схватил ее за ноги, и она упала ему через плечо, растянувшись на его спине.

— Поставьте меня на землю! — Она пыталась ударить его по спине, но ее руки обрушились на него, как две ниточки на мокрой швабре. — Поставьте меня на землю! Я должна их предупредить.

Он не остановился, а вынес ее на улицу.

Должно быть, он вывел ее из строя с помощью эссенции листьев пардокса. Она не сдастся. Если он не собирался ее отпустить, то она все равно предупредит как можно больше людей.

— Уходите отсюда. Зал Гильдии скоро взорвется. Бегите!

Она не прекратит. Ни за что. Даже когда охранник уносил ее из культурной зоны по направлению к городской тюрьме, она кричала. До сих пор никто не слушал, а только насмехались и отворачивались. Она надеялась, что Тулунаут и Понак окажут большее влияние.

Похоже, только один человек прислушался к ее крикам. Один из членов совета последовал за ними.

Из-за налезающих на глаза волос и слез, стекающих по лицу, она не могла хорошо его разглядеть, но мантию нельзя было перепутать. Если бы он смог догнать их, то мог бы помочь. Должно быть, его предупредили в Зале Совещаний, и он выбежал наружу.

Охранник шагнул за угол, и Биксби потеряла из виду человека позади них. Она обыскала толпу людей, пока советник не появился из-за угла.

Схватив ремень охранника, она его потрясла.

— Стойте! Стойте! Там член совета, и он скажет вам, что я говорю правду.

Охранник замедлился, но вскоре она поняла, что это было не из-за того, что она сказала, а из-за того, что они добрались до фургона. Он начал возиться с дверью. Он забросит ее внутрь, и она не сможет спасти тех людей. Она подумала о друзьях. Будут ли они тратить время на ее поиски? Ее сердце замерло при мысли, что они подвергнуться опасности из-за нее. Она зарыдала. Задыхаясь от эмоций, затем, собравшись с силами, прогнала слабость. Частично это должно было быть из-за листа пардокса, что она не могла контролировать. Но частично это была и она сама, и все ее тренировки укрепляли концепцию самоконтроля. Сейчас не время сомневаться.

— Пожалуйста, просто поговорите с членом совета. Он идет. Мы должны убрать этих граждан.

Охранник заворчал. Железная дверь заскрипела, когда открылась. Он бросил девушку внутрь и захлопнул. Задребезжала цепь, и ключ повернулся в замке. Мужчина проверил дверь, чтобы убедиться, что его заключенная не сможет сбежать.

— В чем проблема, страж?

Советник! Биксби прижала ухо к двери. Крошечные щели, расположенные близко к полу, позволяли воздуху проходить сквозь корпус, но фургон был построен без окон, через которые можно было посмотреть наружу. Биксби распласталась на грязном полу и придвинулась к вентиляционной трубе. Она могла видеть обоих мужчин от обуви до колен. Она выпрямилась, посчитав занятую позицию, как неудобной и бесполезной.

— Девушка подняла шум «В призрачной гостинице». Брэкетт не терпит никаких беспорядков. Он советует нам побыстрее разбираться с такими вещами.

Биксби открыла было рот, чтобы попросить о помощи.

Заговорил советник.

— Это хорошо. Это хорошо. Все должно быть сделано аккуратно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме