Читаем На капитанском мостике полностью

Слышна песня, она нарастает:

…И останутся как в сказке,Как манящие огни,Штурмовые Ночи Спасска,Волочаевские дни…

Т о л с т о п я т о в (прислушивается). Да!.. И наши штурмовые дни тоже вряд ли когда забудутся. Может быть, и о нас со временем кто-нибудь песню сложит.

Б о л ь ш а к о в. Степан Сократович, я не знал, что вы такой романтик.

Т о л с т о п я т о в. Все знать даже секретарям парткома не обязательно.

П р о к о ф ь е в. Такая уж у нас профессия. Мы ведь все сплошь романтики. Мы ведь вроде магов, из воды огонь добываем. И делаем это как будто не так уж плохо.

Б о л ь ш а к о в. Но, добывая свет людям, нам одного не следует забывать — маленьких магов, тех самых, которые сегодня заставляют воду светиться, излучать и тепло и свет. (Подхватывает песню, звучащую за окном.)

Разгромили атаманов,Разогнали воеводИ на Тихом океанеСвой закончили поход…

М а р к и н. Эх, мать честная, орла от синицы не смог отличить.

Т о л с т о п я т о в. Да!.. Сложат, и обязательно сложат песню.

Свет гаснет. Музыка. На занавесе надпись: «Через три года». Начинается утренний рассвет. Видна величественная панорама ГЭС, высоковольтная линия. На переднем плане — гидростроители: Б о л ь ш а к о в, П р о к о ф ь е в, Т о л с т о п я т о в, Н а с т я, М а р к и н, З о н д а е в, И г н а т ь е в, П р а с к о в ь я.

<p><strong>В ДВУХ ШАГАХ ОТ ЭКВАТОРА</strong></p><p><strong>Пьеса в трех действиях, девяти картинах</strong></p>ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Н г у е н  Т х и  Х и е н.

Д о  Т х и  Т х а н ь — ее мать, 58 лет.

Л ы у  К у о к  О а н ь — ее отец, 63 лет.

Б у й  Т х и  Ч а — официантка.

Ч а н  И е н  Л и — школьная подруга Хиен, 26 лет.

Н г у е н  В а н  Ф а н — капитан, начальник лагеря «пленных» летчиков.

Ф р э н к  Д и н г т о н — лейтенант, летчик.

Э л л е н — его жена.

Д ж е й н — его мать.

Б р е т т — его сестра.

Д е н н и с  Х а р т л и — майор, врач.

Э в е р т  Л а м б е т — лейтенант, летчик.

Д ж е й м с  С т е ф ф а н с — лейтенант, летчик.

Г а р р и  Х е й ф л и н — полковник.

Ч а н  Д а о — капитан.

П е р в ы й  в ь е т н а м е ц.

В т о р о й  в ь е т н а м е ц.

К а т р и н.

М а й к л.

Ч т е ц.

Ж у р н а л и с т ы.

Пантомимы:

Плач матерей Вьетнама.

Ополченцы.

Штыки, всюду штыки.

Время действия — наши дни. Вьетнам.

<p><strong>ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ</strong></p>ПАНТОМИМА ПЕРВАЯПЛАЧ МАТЕРЕЙ ВЬЕТНАМА

Ночь на исходе. Тишина. Близится рассвет. На сцене группа  ж е н щ и н, они расположились в шахматном порядке. Здесь же и  Х и е н  в праздничном костюме. Женщины, воздев руки к небу, стоят неподвижно, точно каменные изваяния. Но вот забрезжил рассвет, появились первые косые лучи солнца, и «статуи» ожили. Легки и красивы их движения. Женщины как бы плетут рыбацкие сети. Слышится мелодия вьетнамской народной песни.

Ч т е ц.

Мы плетем сети тэ —Это те,Что из слабого шелка, для маленькой рыбы.Мы плетем сети зя —И так злаПрочность белого нежного рами,Что огромные рыбы не могут ее побороть.Сети зя углубляются в море не зря:Рыбы тху, рыбы нук не отведать нельзя!Ну, а краб, что украшен зеленым значкомНа железной груди и суровым зрачком?..В рыбу тя влюблены и уста, и глаза,Всем известны ее аромат и краса.Сети — знак ожиданья, добра и еды.О, как пахнут они глубиною воды!Парни, идите к морю с сетями зя.Парни, идите к морю с сетями тэ.Идите к морю с теми и другими сетями,В которые мы вплетаемПрохладный лунный светИ горький запах пороха[1].
Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы
Ревизор
Ревизор

Нелегкое это дело — будучи эльфом возглавлять комиссию по правам человека. А если еще и функции генерального ревизора на себя возьмешь — пиши пропало. Обязательно во что-нибудь вляпаешься, тем более с такой родней. С папиной стороны конкретно убить хотят, с маминой стороны то под статью подводят, то табунами невест подгонять начинают. А тут еще в приятели рыболов-любитель с косой набивается. Только одно в такой ситуации может спасти темного императора — бегство. Тем более что повод подходящий есть: миру грозит страшная опасность! Кто еще его может спасти? Конечно, только он — тринадцатый наследник Ирван Первый и его команда!

Алекс Бломквист , Виктор Олегович Баженов , Николай Васильевич Гоголь , Олег Александрович Шелонин

Фантастика / Драматургия / Драматургия / Языкознание, иностранные языки / Проза / Юмористическая фантастика