Снова шаги наверху. На этот раз быстрые, торопливые – Ири не шел, а почти бежал. А добежав до крышки люка, что есть сил ударил в нее ногой. Должно быть, думал, что пленник сидит на прежнем месте.
– Эй! Палец покажи!
– А ты мне его не откусишь? – насмешливо поинтересовался Ону.
Пауза.
Наверное, Ири пытался отыскать смысл в словах пленника. А может быть, просто думал, как бы ответить похлестче. Но, видно, так ничего и не придумал, потому что сказал только:
– Я еду принес. – И все.
Даже ногой не топнул, как обычно.
– Послушай, Ири, – начал неспешно Ше-Кентаро. – Мейт высказала мне свои претензии. А ты все молчишь. Стесняешься, что ли?
– У меня нет к тебе никаких счетов, – поспешно, слишком поспешно ответил Ири. А значит, соврал.
– Да ну? – удивился Ону. – Что ж ты тогда грех на душу взять решил?
– Не твое дело, – буркнул Ири.
Вроде как нет у него желания говорить на эту тему. Но ведь не уходит, стоит на месте – ждет продолжения, зараза.
– Одного взять в толк не могу, – задумчиво произнес Ше-Кентаро.
И умолк, не закончив фразы.
– Чего? – не выдержал-таки Ири.
– Зачем ты связался с этой глупой бабой?
– Ты о Мейт? – не понял, вроде как, Ири.
– Ну, ты же был здесь, когда она со мной разговаривала, слышал, какую она дурь несла. – Ше-Кентаро усмехнулся и даже головой в темноте покачал – в роль вошел. – Слышал ведь, Ири?
– Ну?
Купился, дурак!
– Хочешь сказать, что тебя вдохновляют ее бредни о мести? – И не дожидаясь ответа, закричал: – Да ни за что не поверю!
– Не кричи, – предупредил Ири. – В соседней комнате все слышно.
– Так что тебе-то нужно, Ири?
На этот раз Ири молчал очень долго – минуты три, а может быть, и все пять. А Ше-Кентаро ждал, терпеливо ждал. Сейчас главным было не дать Ири сорваться с крючка, который он уже почти заглотил.
Но что-то пошло не так. То ли Ше-Кентаро переиграл – держался слишком уверенно, не так, как подобает отчаявшемуся человеку, готовому купить свою жизнь любой ценой, то ли Ири подумал, что пленник еще недостаточно долго просидел в погребе, а потому обсуждать с ним интересующий его, Ири, вопрос пока еще рано. Если так, то, в принципе, он был прав – с каждым малым циклом, проведенным в неволе, пленник становится сговорчивее.
Ше-Кентаро похлопал тихонько ладонью по ноге, подзывая к себе второго призрака. Сун поднялся, сделал шаг вперед и снова сел на задние лапы.
– Показывай свой палец! – крикнул Ири.
Хотел, чтобы Мейт его тоже услышала?
Ше-Кентаро понял, что на сегодня разговор окончен. Убрав голову Шора с ноги, он встал на четвереньки, дополз до угла, нащупал в доске над головой круглую дырку от сучка и просунул в нее палец.
– Готово!
Стукнула щеколда, крышка люка чуть приоткрылась, мелькнула тоненькая полоска света от фонаря, что держал в руке Ири, что-то шлепнулось на земляной пол, крышка тут же захлопнулась, и щеколда встала на прежнее место.
Топ, топ, топ – Ири потопал в комнату, где ждала его подружка. Может быть, она ему еще и джаф сварила, с обидой почему-то подумал Ше-Кентаро. Хотя, казалось бы, что ему до них. Ему думать нужно, как выбраться из этой вонючей ямы, в которой он оказался лишь потому, что встретились однажды странная немного, легко увлекающаяся девушка Мейт Ут-Харт и полоумный ка-митар Ири Ше-Рамшо.
Ше-Кентаро пополз за едой, и вскоре рука его легла на целлофановый пакет. Набитый, как обычно, объедками со стола, на этот раз он был на удивление полным. Должно быть, настроение у хозяев было не ахти каким радостным, что и сказалось на аппетите. Пошарив свободной рукой в темноте, Ше-Кентаро и бутылку с водой отыскал. Отвернув пробку, сделал два больших глотка. Вонючая была вода, мерзкая на вкус. Заметно хуже, чем в прошлый раз. Ладно, в положении узника привередничать не принято – хорошо, что вообще не забыли напоить. Ше-Кентаро дополз до стенки, сел, положил пакет на колени и начал неторопливо перебирать еду. Он давно уже не пытался определить на ощупь, что находится в пакете, просто вылавливал сначала куски покрупнее. А потом пригоршней выгребал то, что оставалось. Пока Ше-Кентаро ел, призраки Ночи сидели неподалеку и молча наблюдали за хозяином. Ону порой даже досадно становилось от того, что призраки ничего не едят, – так и хотелось кинуть им кусочек, как преданным вокам.