Читаем Мы говорим на разных языках (СИ) полностью

Она никогда не думала о любви так. Ей хотелось влюбиться, но Дима не подошел ей, хотя они делили постель и даже могли радовать друг друга. Но она ждала большего от отношений, ей хотелось, чтобы сердце колотилось бешеным ритмом вместе с другим, отвечало, рвалось из грудной клетки к тому, кто стал дороже всего на свете…

- Любовь – это счастье, это дар, а не проклятие, – Герда покачала головой. – Может, тебе не повезло, и ты не встретил своего человека, но это не значит, что так живут все. Мы встретили – я и Грэй, и нам хорошо вместе. Лена была слишком далекой для тебя…

- Лия, – Грэнзэ сделал еще один глоток пива и отвернулся. – Это вы ее как Лену знали, но ее звали Лия. Далекой она стала теперь, а тогда... ты влюбленная дурочка, придумавшая себе картинку. Это пройдет. Иди, досыпай, и не забудь мамке позвонить, потому как твоя тачка торчит у меня под окнами, и я не хочу, чтобы сюда нагрянули менты в поисках похищенной доченьки Госпожи Орловой, которую уже изнасиловали десять раз, избили и хотят за нее выкуп.

Герда поднялась и минуту пристально рассматривала Грэнзэ, пытаясь уложить в голове все, что услышала.

Циничный до мозга костей, злой, считающий, что ему одному все известно, он показался ей каким-то странно-больным в эту минуту. Он, видимо, и в самом деле неплохо знал ее общество, раз рассмотрел сходство Герды и ее матери и точно назвал фамилию, но вот в остальном он ошибался.

- Ты не прав, – Герда покачала головой, направившись к двери. – Любовь – не чудовище, она – дорога в рай.

- Да-да, – Грэнзэ серьезно кивнул. – Именно туда. И очень короткая надо сказать. Если по твоей вине хоть что-то случиться с моим братом – клянусь тебе, ты его переживешь ненадолго, Герда. Это не угроза, не подумай. Это просто факт, как и то, что на дворе уже утро.

Герда вздрогнула, но не обернулась, открыв дверь.

- Ты ничего не знаешь о любви, Грэнзэ.

- Угу, – он оказался у нее за спиной и слегка подтолкнул вон из своей комнаты. – Ничего не знаю. Мамке позвони, сказал… и мужу стоило бы.

====== кофе с корицей и неблагодарность ======

Первым желанием, которое возникло, едва за спиной закрылась дверь, было тихонечко одеться и уехать. Дождаться дома, пока Грэй приедет за ней, и там выплакать ему свою лютую обиду на его несправедливого брата, который мало что нахамил, так еще и как ребенка выставил вон, сказав «маме позвони!».

«Сама разберусь, когда и кому мне звонить».

Ароматный запах свежего кофе вытравил все эти мысли, заставив прислушаться. На кухне шипело масло на сковородке, и кто-то явно готовил завтрак.

«Грэй встал. Странно, что искать меня не начал… или услышал наш разговор и решил не вмешиваться? Зря, я была бы не против поддержки в его лице, хотя очень приятно, что он встал, чтобы сделать кофе».

Герда вышла на кухню и удивленно вскинула брови. У плиты спиной к ней стола высокая рыжеволосая девушка, быстро резавшая помидоры.

- Кофе на столе, – не оглядываясь, сообщила она. – Ты рано сегодня. Что-то опять приключилось?

В ее голосе прозвучала улыбка. Герда нерешительно села за стол и придвинула к себе чашку горячего кофе, явно свежесваренного, с молоком и корицей.

- Я ненадолго заскочила. Лиссу хочу в кино вечером забрать. Скажи Грэнзэ, что мы не поздно вернемся, обед я на плите оставлю…

Девушка обернулась и чуть не высыпала помидоры мимо сковородки.

- Ой!

- Привет, – Герда улыбнулась, напрягшись внутри, готовая и тут увидеть язвительное злое лицо.

- Извини, – девушка стряхнула помидоры в яичницу и повернулась обратно. – Я думала, Грэй встал. Ты его подружка?

– Да, видимо, – Герда немного расслабилась. – Предложение насчет кофе в силе?

- Конечно, – девушка неловко убрала за спину ярко-рыжие локоны, лежавшие на плече, и поставила на огонь чайник. – Рада знакомству. Он не говорил, что стал с кем-то встречаться, я…

- Ты, видимо, Юма? – Герда с наслаждением отпила крепкий, горячий кофе, мысленно отметив, что готовит эта девушка просто превосходно. – Грэй о тебе рассказывал.

Юма улыбнулась ей и вернулась к готовке.

- А я – Герда.

- Красивое имя, – Юма кивнула, не оборачиваясь, и достала с полки банку с приправами. – Грэнзэ дома?

- Угу, – Герда заметно помрачнела, поняв, что отравитель ее жизни сейчас явится на кухню, привлеченный, как и она, этими заманчивыми ароматами. – У себя в комнате.

- Ясно, – Юма опять кивнула. – Ты завтракать будешь? Я вообще не знала, что у парней гости – так бы приготовила побольше…

Герда уже хотела вежливо отказаться, но Юма плюхнула прямо перед ней тарелку с глазастой яичницей, украшенной помидорами и зеленым горошком.

- Я еще сделаю.

Налив еще одну чашку кофе и закинув в сковородку дополнительно три яйца, Юма села напротив и подперла голову рукой.

- Давно вы вместе? Я не видела тебя раньше.

Герда улыбнулась, поглощая удивительно вкусную яичницу и отодвинув в сторону консервированный горошек, который она терпеть не могла.

- Мы недавно познакомились, вообще-то. Просто Грэю не очень понравилось у меня, и он пригласил меня к себе.

Юма снова улыбнулась. Совершенно приветливо и искренне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза