— Мы не в силах заглушить реактор мы можем лишь снизить мощность до минимальной, что сделали в целях замедления реакции. Если мы извлечем управляющий узел ГРМ, это неминуемо повлечет за собой стихийное ускорение реакции, и, когда топливо наберет критическую массу, нам всем конец.
— И через какое время это произойдет? — не отставал Кирби.
— Не могу сказать, от пяти часов до двух суток. — Развел руками профессор.
— Ну нет, перебор. — Немного подумав, подытожил одному ему ведомые размышления Кирби. — Даже для меня.
— В любом случае, по нашим прикидкам на одно только вскрытие корпуса понадобится пара часов, — добавил Сильвио, — а на разбор и попытку, подчеркиваю, — попытку! — починки электроники, вполне вероятно, на два порядка больше.
— А отследить, когда именно реакция начнет выходить из-под контроля и вернуть узел на место, чтобы потом снова приступить к изучению?
Умница Фэй, все не оставляет попыток придумать план.
— Не все так просто. — Покачал головой профессор Джар. — После определенного момента реакция становится самоподдерживающейся и остановить ее уже не удастся. И проблема в том, что момент перехода в это состояние и есть единственный, когда это можно заметить.
— Значит, выхода нет. — Опустив голову, прошептала Фэй. — Поселок обречен.
— А если город взорвется? Что тогда? — поинтересовался Кирби.
— Ничего хорошего, молодой человек. — Усмехнулся лектор. — Но ваш интерес мне понятен и я отвечу на него в том ключе, который вы подразумевали. После детонации магнитное поле пропадет, разумеется, и тонны расплавленного радиоактивного топлива сначала вспухнут ядерным облаком, а потом выпадут в огромный котлован, прямиком в подземное течение, отравляя все вокруг на всей протяженности.
Вот оно как… Тот еще шакалий сын, оказывается.
Видимо, остальные, даже Фэй, подумали так же.
Наверное, у самого такой же осуждающий взгляд.
— Хреново! — внезапно широко улыбнулся Кирби. — И не смотрите так, я просто поинтересовался!
— Здравый интерес это хорошо. — Кивнул Сильвио. — А вот то, что мы до сих пор не придумали выход из этой ситуации — вот это плохо.
— Да какой выход! — Яс аж подскочила. — Надо собираться и прорываться из города!
— И куда, интересно? — снова поинтересовался Кирби.
— Да куда угодно!
— Сядь, воин. — Кирби похлопал по ручке стула рядом с собой. — Ваши предки пришли в уже готовый город, а куда пойдете вы? В Пустоши станете лишь кормом для шакалов. Рано или поздно.
— Я обещала тебя убить, ты в курсе? — серьезно спросила Яс, аккуратно садясь обратно в кресло.
Кирби по обыкновению лишь пожал плечами.
— Сын, ты пойми, мы с твоей матерью думали, что делать с того самого момента, как произошла первая неполадка. — Сильвио дождался, пока все утихнут. — Но с тех пор, как она… Как ее не стало, я… Я один ничего не могу сделать, в общем… — он понурился. — Один точно не могу. Как бы ни старался.
— Если бы дело касалось только тебя, ты бы разбирался с ним сам, а я бы и пальцем не шевельнул. — Лайнус толкнулся лопатками от стекла. — Но тут замешано слишком много людей. Поэтому мы тоже подумаем, что можно сделать.
— Да уж, сделайте одолжение. — Серьезно кивнул профессор Джар.
Лайнус шагнул во тьму лестницы.
— Да, кстати — он обернулся. — А тебе так и не интересно, что за люди со мной?
— Да какая мне разница? — грустно улыбнулся отец, — все равно скоро конец всем.
Глава 15
Пат
— Двенадцать. — Внезапно сказала Фэй, когда они вышли во двор.
— Двенадцать? — не понял Лайнус.
— Двенадцать. — Кивнула Фэй. Кирби повторил ее жест.
— Ну, двенадцать так двенадцать. — Пожал плечами Лайнус, осматривая двор.
А на дворе тем временем наступил вечер. Просто удивительно, как за разговорами и действиями время летит — и заметить не успел, как несколько часов прошло. Сумерки были тем заметнее, что уже включились фонари по периметру двора, освещая бетонную поверхность.
Тел возле стены поубавилось — мутантов, вероятнее всего, скинули за стену, людей упаковали в черные мешки. Мешков немного, тел днем явно было больше. Торай туго знает свое дело.
Аутсайдеры без устали снуют по двору, большинство без шлемов и даже почти без оружия. Черные костюмы на фоне светлого бетона в сгущающихся сумерках скрадывали движения бойцов, создавая эффект стробоскопа, будто они в одном месте появлялись, а в другом исчезали. Кирби так и вертел шлемом, пытаясь уследить разом за всеми. Даже у него плохо получалось.
— Ты из этих черных, верно? — бросив это дело, наконец обратился он к Яс. — Кто вы?
— Аутсайдеры. — Ответила та, снимая с пояса шлем. — Прекрасные бойцы. Защитники города. И нетерпеливые убийцы.
Последнее слово она произнесла уже из-под черного непрозрачного забрала. В руке щелкнул предохранителем пистолет.
— И один из них обещал тебя убить.
— Стоп!
Лайнус сам не понял, как умудрился оказаться между ними — у Кирби, что ли, научился?
— Вы чего задумали? — Лайнус уперся руками в противников и раздвинул их.
— Он меня достал. Еще на станции. — Шевельнула стволом Яс. — Но не на станции же мне его убивать.
— А если он тебя? — повернул голову Лайнус.