Читаем Мужской зигзаг полностью

Наконец со знакомыми было покончено, и Филипп повел Джемму к столу.

– Почему вы не предупредили, что я имею честь сопровождать почетную гостью? – шепнул он ей на ухо.

Джемма хохотнула.

– С чего вы взяли? Просто я знаю многих по работе.

– Как? Вы и у них работали экономкой? – с недовольной миной спросил Филипп.

Джемма с трудом подавила смешок. Ну конечно! Ведь он ничего о ней не знает. Значит, Блейк действительно не обсуждает ни с кем из коллег их отношения…

– Раньше я работала на стекольном заводе, – пояснила она, садясь за стол и надеясь, что такой ответ вполне удовлетворит Филиппа. Ей вовсе не хотелось обсуждать с ним свою личную жизнь.

– Так вот где вы познакомились с Блейком! – Не дожидаясь ответа, Филипп жестом подозвал сомелье и заказал бутылку шампанского.

– Извините, Филипп, но я не люблю шампанское. – Стоило Джемме произнести эти слова, как ей пришло в голову, что извиняться в сущности не за что. Впрочем, люди бывают разные… Не захочешь с ними выпить – и они воспримут это как личное оскорбление.

Филипп нахмурился, и Джемма вздохнула. Похоже, Филипп, как и ее покойный муж, относится именно к этой категории.

– А если смешать с апельсиновым соком? – предложил он. – Некоторые дамы обожают коктейль «мимоза».

Джемма кивнула, но без особого энтузиазма. Она бы с большим удовольствием выпила апельсиновый сок в чистом виде, но выбирать не приходится.

– Для меня, француза, это просто кощунство! – заметил Филипп, наливая в бокал с шампанским апельсиновый сок и протягивая Джемме.

Джемма улыбнулась и поставила бокал на стол.

– За самую прекрасную, из присутствующих дам.

Филипп поднял бокал в ее честь, и Джемма, взяв бокал, едва пригубила и снова поставила на стол. Ее спутник, к счастью, ничего не заметил. Он пристально смотрел в противоположную сторону, где у бара стоял какой-то мужчина.

– Прошу прощения, дорогая, но мне нужно кое с кем поговорить. С вашего позволения, я оставлю вас на пару минут?

– Разумеется. На сколько вам будет угодно. Филипп бросил на нее недоуменный взгляд и встал из-за стола. Может, обиделся? А что тут обидного? Просто она дала понять, что не имеет ничего против побыть одной. Ведь у нее большой опыт по части развлечений на подобных мероприятиях.

Когда Филипп ушел, Джемма устроилась поудобнее и осмотрелась. Стол был накрыт на шесть персон, но пока кроме нее за столом сидели только двое – молодая влюбленная парочка. Наверное, молодожены… Джемма заметила, как они смотрят друг на друга, шепчутся и пожимают друг другу руки. Хорошо, если они сумеют сохранить свои чувства надолго… Неужели любовь и счастье бывают только в молодости? Неужели со временем один из двоих непременно разочаруется и разлюбит?

Внезапно Джемме пришло в голову, что она упускает прекрасную возможность. Убедившись, что Филипп стоит к ней спиной, подняла бокал с «мимозой». Парочку в расчет принимать не стоит: даже если она влезет на стол и устроит стриптиз, они ничего не заметят. Ловким движением руки Джемма опрокинула содержимое бокала в ведерко со льдом.

– А вот это кощунство по-английски! – хмыкнула она, глядя, как напиток пенится на кубиках льда. Налила себе из кувшина свежевыжатого апельсинового сока и с наслаждением выпила.

Оглядевшись, Джемма заметила через два стола Джеймса и, убедившись, что Филипп по-прежнему увлеченно беседует, встала из-за стола. Сто лет не видела Джеймса, а стул рядом с ним не занят, так что можно посидеть и поболтать. Уже на полпути кожей почувствовала взгляд синих глаз.

Блейк!.. Как же она сразу не сообразила! Ну конечно же, он за одним столом с Джеймсом! Посмотрев по сторонам, чуть замедлила шаг. И что теперь делать? Поворачивать назад поздно. Да и глупо! Блейк не хотел, чтобы она общалась с его коллегами в особняке, но здесь-то совсем другое дело. Джемма улыбнулась ему и получила в ответ лучезарную улыбку. Значит, он в прекрасном настроении. С чего бы это? Как ни странно, столь внезапная перемена в настроении ее отнюдь не порадовала, а насторожила. Лучше бы хмурился…

– Добрый вечер, Джеймс! Как поживаете? Улыбнувшись всем сидящим за столом.

Джемма присела на свободный стул рядом с Джеймсом. Она успела заметить изящную блондинку рядом с Блейком. Так вот почему он такой довольный!..

– Добрый вечер, миссис Давенпорт! То есть Джемма. – Джеймс взял ее руку в свою и с чувством пожал. – Вы прекрасно выглядите! – добавил он и густо покраснел.

В душе Джемма ему посочувствовала: в юности она сама жутко страдала из-за своей застенчивости.

– Позвольте мне вас представить, – продолжил тот. – С Фионой Митчелл вы уже знакомы.

Джемма тепло улыбнулась юной адвокатессе. А у Джеймса отменный вкус! Фиона – то, что ему нужно. Мила, умна…

– А это Натали Ричардс.

Джемма насторожилась. На такой поворот сюжета она не рассчитывала. Теперь не удастся потихоньку встать и на прощание кивнуть всем с милой улыбкой. Придется смотреть этой женщине в лицо, говорить какие-то слова…

– Очень приятно. – Джемма изобразила на лице улыбку, надеясь, что никто не заметил фальши.

– А вы кто? – не слишком любезно и без тени улыбки спросила Натали, окинув ее взглядом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену