Читаем Mutiny: The True Events That Inspired The Hunt for Red October полностью

After that Gindin never has a problem with the galley. If he has to work overtime and misses a meal, the cook personally delivers something good to eat to the senior lieutenant’s cabin, and in turn the galley is never without all the hot and cold running water it needs. Gindin doesn’t think he’s ever abused the system, but sitting now in the midshipmen’s dining hall he can’t be sure.

And yesterday, after the parade, when the entire ship was in a festive mood, Gindin made the rounds of all the machinery spaces to check everything, including the bilge pumps that ensured the Storozhevoy would not sink at his mooring if he were to take on water.

Gindin was in a mixed mood all that day, happy about the parade, proud to be a Soviet naval officer, sad about his father’s death, looking forward to his new job at Zhdanov, and impatient to get on with his life.

It’s possible, he thinks now, that he might have been impatient with his sailors, too. It was a holiday after all, yet he spent nearly two hours going over every single detail. Nothing missed his scrutiny, not a grease fitting that wasn’t cleaned properly, not an engine gauge reading that was off by one tiny decimal point, not a finger smudge in one of the logbooks. Everything had to be exactly correct.

Maybe at the end of a six-month rotation, when all they could think about was getting off the ship and going home to see their families, they felt he was being too tough on them. Maybe they resented his orders. Maybe Fomenko, who couldn’t get out of his bunk because his father was an alcoholic, was hatching some revenge plot.

Afterward Gindin went to lunch with some of the other officers. They talked, he remembers that much now, but he cannot seem to focus. He can’t get a grip in his head. For the life of him he cannot remember one single scrap of conversation at yesterday’s lunch. Not one word of it.

He does remember returning to his cabin to lie down, but Sergey Bogonets knocks on the door. He wants to talk because he’s lonely. They all are. It’s a holiday and they’re missing their families. Sergey talks about his wife and son. She flew down to Baltiysk, but they could only stay a couple of days before they had to fly home. Their leaving put Sergey into a depression and he just wanted a little human contact.

They went out on deck to smoke a cigarette. It was getting dark and cold by then. Only a few people were still out and about to admire the ships. Now that the lights were coming on throughout the town and aboard the fleet, the evening was getting pretty. Even festive.

Gindin does remember thinking that the people of Riga were at home now, behind the brightly lit windows with their families, getting set to celebrate the holiday: “We envied all those lucky strangers.”

He and Bogonets stayed on deck for a long time before they parted. Gindin went back down to the engine room, this time not to inspect but to talk to his sailors. They seemed to be in just as odd a mood as he was, lonely, missing their families, feeling a little strained.

So they start to talk about their lives before they were drafted into the navy. One of them is a big, tall guy from the suburbs near Dnepropetrovsk in south-central Ukraine. He came from a family of farmers and he and his four brothers had to help with the chores. They had chickens, rabbits, and pigs but no refrigerator. In the spring they would slaughter a pig, cut it into small chops and roasts, pack it in salt, and store it in the root cellar, where it would stay cool. One pig would provide enough meat to feed the entire family all winter. When they wanted to have pork for dinner, a cut would be brought from the root cellar the night before and soaked in freshwater to get rid of the salt.

“It was always salty, just the same,” the sailor lamented. But he would have exchanged the Storozhevoy for just one bite of his mother’s cooking, salty or not.

<p>23. THE BIG LIE</p>

The Soviet Union has lied to Gindin as well as it has to Sablin. The only difference is Gindin knows that he personally can’t do a thing about it, while Sablin believes that he can do something to change the system. Not only that, he feels that it’s his sacred duty as a good Communist to do something.

It’s these similar but divergent views that create the problem.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма
Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма

Кто приказывал Дэвиду Берковицу убивать? Черный лабрадор или кто-то другой? Он точно действовал один? Сын Сэма или Сыновья Сэма?..10 августа 1977 года полиция Нью-Йорка арестовала Дэвида Берковица – Убийцу с 44-м калибром, более известного как Сын Сэма. Берковиц признался, что стрелял в пятнадцать человек, убив при этом шестерых. На допросе он сделал шокирующее заявление – убивать ему приказывала собака-демон. Дело было официально закрыто.Журналист Мори Терри с подозрением отнесся к признанию Берковица. Вдохновленный противоречивыми показаниями свидетелей и уликами, упущенными из виду в ходе расследования, Терри был убежден, что Сын Сэма действовал не один. Тщательно собирая доказательства в течение десяти лет, он опубликовал свои выводы в первом издании «Абсолютного зла» в 1987 году. Терри предположил, что нападения Сына Сэма были организованы культом в Йонкерсе, который мог быть связан с Церковью Процесса Последнего суда и ответственен за другие ритуальные убийства по всей стране. С Церковью Процесса в свое время также связывали Чарльза Мэнсона и его секту «Семья».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Мори Терри

Публицистика / Документальное
1917. Разгадка «русской» революции
1917. Разгадка «русской» революции

Гибель Российской империи в 1917 году не была случайностью, как не случайно рассыпался и Советский Союз. В обоих случаях мощная внешняя сила инициировала распад России, используя подлецов и дураков, которые за деньги или красивые обещания в итоге разрушили свою собственную страну.История этой величайшей катастрофы до сих пор во многом загадочна, и вопросов здесь куда больше, чем ответов. Германия, на которую до сих пор возлагают вину, была не более чем орудием, а потом точно так же стала жертвой уже своей революции. Февраль 1917-го — это начало русской катастрофы XX века, последствия которой были преодолены слишком дорогой ценой. Но когда мы забыли, как геополитические враги России разрушили нашу страну, — ситуация распада и хаоса повторилась вновь. И в том и в другом случае эта сила прикрывалась фальшивыми одеждами «союзничества» и «общечеловеческих ценностей». Вот и сегодня их «идейные» потомки, обильно финансируемые из-за рубежа, вновь готовы спровоцировать в России революцию.Из книги вы узнаете: почему Николай II и его брат так легко отреклись от трона? кто и как организовал проезд Ленина в «пломбированном» вагоне в Россию? зачем английский разведчик Освальд Рейнер сделал «контрольный выстрел» в лоб Григорию Распутину? почему германский Генштаб даже не подозревал, что у него есть шпион по фамилии Ульянов? зачем Временное правительство оплатило проезд на родину революционерам, которые ехали его свергать? почему Александр Керенский вместо борьбы с большевиками играл с ними в поддавки и старался передать власть Ленину?Керенский = Горбачев = Ельцин =.?.. Довольно!Никогда больше в России не должна случиться революция!

Николай Викторович Стариков

Публицистика
10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
188 дней и ночей
188 дней и ночей

«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «Повторение судьбы» и «Одиночество в Сети», сборников «Любовница», «Мартина» и «Постель», очередной смелый эксперимент: книга написана в соавторстве, на два голоса. Он — популярный писатель, она — главный редактор женского журнала. Они пишут друг другу письма по электронной почте. Комментируя жизнь за окном, они обсуждают массу тем, она — как воинствующая феминистка, он — как мужчина, превозносящий женщин. Любовь, Бог, верность, старость, пластическая хирургия, гомосексуальность, виагра, порнография, литература, музыка — ничто не ускользает от их цепкого взгляда…

Малгожата Домагалик , Януш Вишневский , Януш Леон Вишневский

Публицистика / Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Документальное / Образовательная литература