Читаем Муссон полностью

А те, кто остался, присоединились к празднику на улицах. На всех площадях жарились на огромных кострах целые туши верблюдов и овец. Гудели роговые трубы, гремели барабаны, мужчины танцевали на улицах, а закутанные в покрывала женщины смотрели на них с верхних этажей прижавшихся друг к другу домов.

Новый калиф прошел в процессии по запруженным людьми улицам, останавливаясь каждые несколько шагов, чтобы обнять кого-то из воинов, сражавшихся в его армии. Толпа восторженно кричала, мужчины стреляли в воздух и падали к ногам калифа.

Уже далеко за полночь калиф вернулся во дворец, и шейх аль-Салил, сопровождавший его весь день, все еще находился рядом.

– Побудь со мной еще немного, – приказал калиф, когда они подошли к двери его спальни.

Он взял Дориана за руку и вывел его на высокий балкон, выходивший в сторону моря и городских улиц. Музыка и крики подданных доносились до них, свет костров отражался от стен.

– Я должен тебе объяснить, почему пощадил Зейна аль-Дина, – заговорил наконец калиф.

– Вы ничего мне не должны, повелитель, – возразил Дориан. – Это я всем обязан вам.

– Зейн заслужил самого тяжкого наказания. Он предатель, и я знаю, как он обошелся с твоими товарищами на перевале Быстрой Газели.

– Мои заботы ничего не значат, – ответил Дориан. – Дело в том, как он поступил по отношению к вам, а мысль о том, что он может однажды сделать то же самое, приводит меня в ярость.

– Ты думаешь, его раскаяние – притворство?

– Он жаждет заполучить Слоновий трон. А мне бы больше пришлось по нраву, если бы вы прижали к груди скорпиона или уложили кобру в свою постель.

Калиф грустно вздохнул:

– Он мой старший сын. Я не могу начать правление с его убийства. Но я подверг тебя большой опасности, потому что его ненависть к тебе неугасима.

– Я в силах постоять за себя, отец.

– Это ты доказал. – Калиф негромко засмеялся. – Но перейдем к другим делам. У меня есть иное задание для тебя, опасное и трудное.

– Вам стоит лишь приказать, повелитель.

– Наша торговля с внутренними землями Африки весьма важна для процветания нашего народа. Мы некогда были бедными пустынными кочевниками, но теперь становимся народом мореплавателей и торговцев.

– Я понимаю, отец.

– Сегодня я получил послание от султана Занзибара. Наша торговля с Африкой оказалась под новой серьезной угрозой, само существование наших портов на Занзибаре и Ламу под вопросом.

– Разве такое возможно?

– Банда мародеров нападает на наши морские караваны между Берегом Лихорадок и Великими озерами. Торговля с Африкой сокращается.

– Что, черные племена подняли бунт? – спросил Дориан.

– Возможно, дело именно в этом. Мы знаем, что среди корсаров есть черные люди, но также ходят слухи, что командуют ими неверные европейцы.

– Из какой страны? – уточнил Дориан.

Калиф пожал плечами:

– Неизвестно. Мы знаем наверняка лишь то, что они безжалостны в своих нападениях на наши караваны, перевозящие рабов. Мы потеряли почти годовой доход от работорговли, а также немалое количество слоновой кости и золота из внутренних земель.

– Что я должен сделать?

– Я дам тебе фирман как свидетельство твоих властных полномочий, звание генерала моей армии и столько воинов, сколько тебе понадобится. Тысяча? Две тысячи? Я хочу, чтобы ты отправился на кораблях на юг, в Ламу, потом пересек пролив, вышел на сушу и отправился вглубь земель, чтобы положить конец этим грабежам.

– Когда прикажете отправляться?

– Ты должен выйти в море с новолунием, в конце Рамадана.

Флотилия шейха аль-Салила встала на якорь у берега острова Ламу в полнолуние. В нее входило семь больших морских дау, которые несли двенадцать сотен воинов калифата.

Дориан отправился на берег на рассвете, чтобы посетить губернатора, представить ему свой фирман и договориться о размещении и снабжении своей армии. Ему нужно было расквартировать своих людей на берегу, чтобы они восстановили силы после долгого морского перехода, и запастись свежими продуктами, водой, лошадьми и вьючными животными.

Пустынные верблюды не могли долго протянуть во влажном, нездоровом климате побережья, как и арабские лошади с севера.

Дориану требовались животные, которые выросли на побережье и проявляли устойчивость к африканским болезням.

Понадобилось три дня, чтобы выгрузить на сушу всех людей и их вещи, и Дориан почти все это время провел в хлопотах.

Вечером третьего дня он отправился в город вместе с Батулой и тремя своими капитанами. Они почти достигли ворот крепости, когда Дориан услышал свое детское имя.

– Аль-Ахмара!

Он резко обернулся, потому что узнал голос, хотя и не слышал его много лет, и уставился на закутанную в покрывало женщину, стоявшую согнувшись в дверях старой мечети на другой стороне узкого переулка.

– Тахи? Это ты, матушка?

– Благослови тебя Господь, мое дитя, я думала, ты меня не помнишь!

Дориану хотелось броситься к ней и обнять, но это стало бы грубым нарушением правил поведения в публичном месте.

– Стой там, я пришлю кого-нибудь, чтобы тебя привели в мою квартиру, – сказал он и продолжил путь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения