Читаем Муссон полностью

Арабские формации наконец тронулись с места, но они повернули направо и налево, к центру, где растерянно стояли турки, недоумевая из-за этого неожиданного маневра.

– Великий господь, что же это? – прошептал аль-Малик, чувствуя, что ему стало трудно дышать.

Он увидел, как в центре переднего ряда воинов Масакары вдруг развернулось странное новое знамя – его нес высокий всадник на светлом породистом верблюде. Принц направил трубу на этого воина и увидел, что знамя – лазурно-синее, и на нем сверкают серебряные буквы… и он в изумлении увидел, как всадник сбросил с головы шарф и поднял копье. Волосы воина оказались красно-золотыми, а копье направилось в сторону турок.

– О Аллах! Да славится Аллах! Аль-Салил сделал это! Он поставил племена на нашу сторону!

Пока принц в благоговении наблюдал за происходящим, арабские отряды с обоих флангов двинулись вперед, с двух сторон обстреливая турок, сжимая их в стальном кулаке.

Принц встрепенулся и отдал приказ:

– Наступаем! Вперед!

Загремели барабаны, пронзительно загудели трубы.

Армия с воинами Соара и Авамира в центре покатилась вперед, поднимая огромные тучи пыли, затянувшие высокое голубое небо.

Дориан скакал вместе со всеми, и его сердце пело.

До самого последнего момента он не чувствовал уверенности в том, что шейхи Масакары сдержат данное ему слово и повернутся против Оттомана. Верблюд стремительно нес его, и лишь Батула успевал за ним.

Турки впереди пребывали в замешательстве, большинство все еще смотрели в долину, где двинулась вперед армия аль-Малика; лишь те, кто находился ближе к правому флангу, увидели опасность и начали разворачиваться навстречу нападавшим.

С грохотом и звоном они сошлись, и арабы ударили по турецкому флангу, мгновенно прорвав его. Дориан выбрал одного воина в кольчуге и бронзовом шлеме, с темным лицом, искаженным от ярости и страха; он пытался справиться со вставшим на дыбы конем. Дориан опустил копье и пригнулся в седле. Под руководством Батулы он научился на полном скаку пронзать подброшенную в воздух дыню. А теперь он метил в то место, которое не закрывала кольчуга турка: в левую подмышку.

Копье вздрогнуло в его руке, когда наконечник вонзился в бок турка и вышел с другой стороны туловища. Удар вышиб турка из седла, и он, дергаясь, повис на гибком копье.

Дориан опустил копье вниз, чтобы воин соскользнул с него и покатился в пыль, и тут же выбрал другую жертву. На этот раз от силы удара копье сломалось в его руке, но стальной наконечник уже вонзился в горло врага. Турок обеими руками схватился за обломок древка, пытаясь вырвать его из своего тела, но умер, не успев это сделать.

Батула бросил Дориану запасное копье. Дориан поймал его и, продолжая движение, воткнул наконечник в живот очередного турка.

В первые же минуты атаки ряды оттоманов рассыпались под напором с двух сторон, и тут же с юга по ним ударила основная часть армии.

Столкнувшиеся армии превратились в единую массу, крики людей и грохот оружия оглушительно сотрясали воздух.

Но долго это продолжаться не могло: одна сторона перевешивала другую, и атака вышла слишком яростной. Оттоманы начали отступать. Арабы, почувствовав победу, нажали сильнее, как волки на умирающего верблюда, и битва наконец превратилась в настоящую кровавую резню.

Первая атака Дориана занесла его в гущу врагов, и он с Батулой оказались отрезаны от своих и окружены. Второе копье сломалось в руке Дориана, и тогда он выхватил ятаган и принялся рубить врагов, пока его правая рука не стала мокрой до плеча от турецкой крови.

А потом вдруг ярость врагов вокруг него утихла, и они отступили, повернув своих скакунов назад. Дориан видел, как многие просто бросают оружие, когда к ним приближаются арабы. Турки удирали галопом.

– В погоню! – закричал Дориан. – Догнать их! Перебить!

Две армии, смешавшись, как вода с маслом, вместе неслись по равнине: арабы, пронзительно крича, размахивали окровавленными мечами, а убегающие турки почти не пытались обороняться. Некоторые просто спрыгивали на землю и падали на колени на пути наступающих, моля о милосердии, но арабы небрежно, на скаку, пронзали их копьями, а потом возвращались, чтобы ободрать с трупов золото.

Дориан пробивался к тылу турецкой армии. Он уже видел, что командиры Оттомана давно сбежали с поля битвы и теперь просто старались поскорее пересечь равнину.

Генерал и все его офицеры вскочили на лошадей и верблюдов и неслись к городу. Но из всей этой толпы Дориану нужен был лишь один человек.

– Где Зейн аль-Дин? – крикнул он Батуле.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения