Читаем Муссон полностью

Но уже становилось ясно, что защитники крепости почти повержены. Сотни арабов уже сбежали через разбитые ворота. Побросав оружие, они удирали к роще. Другие остались зажатыми внутри стен. Кто-то стоял на коленях, моля о милосердии, но Том увидел и тех, кто предпочел броситься вниз со стен и разбиться, лишь бы не встречаться с английскими саблями. В развевающихся белых одеждах они с визгом проносились в воздухе и разбивались о землю.

Однако некоторые еще сражались. Одна группа примерно из десятка мужчин удерживала восточный бастион с отчаянными криками: «Аллах акбар!» – «Аллах велик!»

Пока Том смотрел туда, англичане уже налетели на них и побросали со стен вниз.

Том в отчаянии искал в этой мешанине маленькую фигурку с огненными волосами, но брата нигде не было видно.

В сторону Тома бежала какая-то женщина. Ее черную накидку сдуло ветром, голова осталась непокрытой. Том увидел, что это почти ребенок.

Ее длинные черные волосы падали на испуганное лицо, темные глаза расширились и напоминали глаза олененка, за которым гонятся собаки.

За ней с хохотом гнались четыре матроса, их рубашки промокли от крови убитых ими врагов, и лица покрывали пятна крови – мужчины пылали похотью.

Они поймали девочку на краю стены и опрокинули на камни.

Трое прижали ее к плитам и, как она ни сопротивлялась, подол ее платья задрали вверх, обнажив стройные смуглые бедра и гладкий живот.

Четвертый моряк быстро развязал свои штаны и упал на нее.

– Давай-давай, не теряй времени! – подбадривали его дружки.

Том никогда в жизни не смог бы и вообразить чего-то столь ужасного. Его, послушника ордена Святого Георгия и Священного Грааля, всегда учили, что война благородна и все истинные воины – доблестные и галантные рыцари.

Он рванулся было вперед, чтобы вмешаться, но Эболи схватил его за руку и удержал, как железной цепью.

– Оставь их, Клебе. Это право победителя. А наша задача – найти Бомву.

Он назвал Дориана его детским прозвищем, означавшим на языке лесов «Красный».

– Мы не можем им позволить! – выпалил Том.

– Мы не можем их остановить, – резко возразил Эболи. – Они тебя просто убьют, если ты попытаешься. Давай-ка лучше искать Бомву.

Девочка жалобно рыдала, но Эболи потащил Тома по спуску вниз.

В этой части двора они нашли целый лабиринт старых стен и дверей. Некоторые двери были распахнуты настежь, но большинство крепко заперты, а окна закрыты ставнями.

Дориан мог находиться за любой из этих дверей. Том знал, что его младший брат наверняка растерян и испуган. Следовало его отыскать до того, как он пострадает в сражении или от рук мародеров.

– Начни оттуда! – крикнул он Эболи, показывая на крытую террасу. – А я пойду с этого конца.

Он не стал оглядываться, проверяя, послушался ли его Эболи, а просто подбежал к ближайшей двери. Она оказалась заперта. Том сперва налег на нее плечом, пытаясь открыть, потом отступил на шаг и ударил по большому замку ногой. Но тот и не думал поддаваться его усилиям.

Том оглянулся и увидел одного из матросов с «Серафима»; тот бежал по террасе с топором в одной руке и пистолетом в другой. Руки у него были по локоть в крови, а лицо горело возбуждением битвы.

– Чарли! – громко окликнул его Том.

Даже сквозь туман боевого безумия матрос услышал его.

– Взломай эту дверь! – приказал Том.

Чарли усмехнулся, радуясь приглашению еще что-то разрушить.

– Отойди-ка назад, Томми! – крикнул он и бросился на дверь.

Два мощных взмаха топора – и дверная панель разлетелась в щепки, а остатки повисли на петлях.

Отшвырнув их ногой, Том прыгнул внутрь. И очутился в путанице маленьких комнат и коридорчиков. Том побежал вперед, заглядывая по пути в каждое из помещений.

Люди явно покинули их в спешке: везде валялись смятые постельные принадлежности и одежда.

Вдруг Том услышал громкий стук над головой и сразу увидел шаткую лестницу в конце коридора. Похоже, наверху кто-то пытался вырваться из запертой комнаты. Может, это Дорри?

Сердце Тома заколотилось. Не раздумывая, он поспешил по лестнице, перепрыгивая через ступеньку. Наверху он увидел тяжелую открытую дверь; огромный железный ключ все еще торчал в замке. За дверью скрывалась длинная узкая комната. Ставни закрывали окна, и внутри царила полутьма.

– Дорри! – закричал Том, быстро оглядываясь по сторонам.

Он сразу понял, что это не тюремная камера. Вдоль стены напротив закрытых окон выстроились небольшие деревянные сундуки.

Они походили на те сундуки, которые его отец захватил на дау аль-Малика… сундуки, в которых лежал выкуп за Дориана.

Том сообразил, что это, скорее всего, одно из хранилищ аль-Ауфа. А возможно, то, где он держал самую ценную добычу.

Четыре сундука оказались открытыми, и откинутые крышки позволяли увидеть содержимое во всей красе.

Даже при всей тревоге за брата Том был ошеломлен тем, что увидел в них. Он узнал характерные арабские мешочки для денег, наполнявшие сундуки. Взяв один, он взвесил его в руке. Вес и очертания монет под холстом развеяли все сомнения насчет того, что там могло храниться.

– Золото… – прошептал Том.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения