Читаем Мудрость полностью

Пути-дороги для меняВ горах провел Хунзах,Чтоб я с откосов, жизнь кляня,Не полз на тормозах.Того, кто ест да спит полдня,Бездельником зовут;Хунзаху выдали меняКак премию за труд!Хунзахцев дружная семьяДробила толщу глыб,Вот почему в Хунзахе я,А не пошел в Гуниб!Гунибцы, вы клялись не разПостроить путь в горах,Но не тверды слова у вас,Они легки; как прах.Я к вам добрался без пути,Но отдохнуть не смог,Вы опасались: приюти —Сжует он сена стог…<p>Отец и сын о строительстве дорог</p>

О т е ц

Полжизни, сынок мой, у гор на грудиДороги я строил. Ты сам посуди:Когда бы не рушил могущества скал я,Ужели таким бы морщинистым стал я?Юнцом еще начал я гнуть свою спину:Дорогу мы строили царскому сыну.Нет больше царей у нас даже в помине,Но служит дорога та людям поныне.Я саженцы в горы таскал на плечах,Чтоб зной не тревожил сардара в горах.Давно позабыт он, правитель жестокий,А листья деревьев шумят вдоль дороги.Когда из Ханзаха, богатств не тая,Невесту в Гоцоб отправляли князья,Шоссе проложили мы под небосводом —С приданым в Гоцоб заскрипели подводы.Любила когда-то аульская знатьБогатых соседей к себе приглашать.Чтоб было им ближе скакать на пиры,Сносили порою мы четверть горы.Князей имена навсегда позабыты,А наши дороги в горах – знамениты.Проносится время, как горные реки,Но труд человека бессмертен навеки.

С ы н

За наши дороги в районе ГунибаТебе, мой отец, говорю я спасибо!Но вспомни, отец, сомневался не ты ли,Что смогут подняться к нам автомобили?Смотри, как сегодня на наши вершиныУпрямо взбираются автомашины.Где солнце терялось в скалистых отрогах,Колонки с бензином стоят на дорогах;Почти у орлиных заоблачных гнездЛегли автострады на тысячу верст.Мы рек поседелых смирили стремнины,И трудятся реки, вращая турбины.Мы, большевики, – вдохновенные люди,Еще и не то нами сделано будет!<p>Новые зубы</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Литературный Дагестан

Дагестанские притчи и тосты
Дагестанские притчи и тосты

Я много ездила по горным аулам, годами собирала в свои сердечные хурджины услышанное. Конечно, тосты, собранные в этой книге, – старинные, они не отражают сегодняшнюю новь жизни народов Дагестана, но они несут в себе нравственную древнюю мудрость людей, передаются из уст в уста, от поколения к поколению.В данное издание включено много и новых тостов, преимущественно о любви и о женщине, ведь не мало раз приходилось мне после выхода первого издания тостов бывать на свадьбах, где теперь и женщины сидят рядом с мужчинами за одним столом и не только слушают прекрасные речи, адресованные им, но и сами говорят такие мудрости, что бывалые ораторы слушают их с восхищением.И еще я посчитала целесообразным включить в книгу две поэмы – «Восемнадцатая весна» и «Орлы слетают с гор», посвященные конкретным личностям, сыновьям гор, как бы олицетворявшим собою в жизни мужество и преданность Родине, к чему всегда звала их горская мудрость.Тосты, притчи, напутственные восьмистишия переведены на русский язык рифмованным стихом. Мне представляется важным, что Владимир Туркин, переводя аварские тексты, сохранил в них, с одной стороны, высокий стиль торжественности, а с другой – свободные речевые, разговорные интонации, свойственные этим тостам и притчам, не «заакадемизировал» их, а придал им характер некоторой языковой обытовленности и простоты, поскольку они взяты из устного обихода.

Фазу Гамзатовна Алиева

Поэзия
Чеканное слово
Чеканное слово

Есть в поэзии Хаппалаева необычное для русского слуха, но очень естественное для горца сопоставление двух понятий: «кремня и фиалки». Одна из его книг не случайно так и называется: «Кремень и фиалка». Метафора вмещает многое. Суровость кремнистой горской земли, символику горской песни: стебелек цветка пробивает каменную твердь, фиалка – символ любви. Свойства горского характера: сплавленные воедино мужество и нежность. Это одна из привлекательнейших особенностей лирики Хаппалаева – уменье найти для выражения мысли единственно верный и национально насыщенный образ.Разум и чувство в стихах Хаппалаева не противоречат друг другу. Он славит мужество разума и под его защитой – доброту, нежность. Раздумья поэта о долге человека перед самим собой и перед миром обращены к современности и рождены высокими нравственными требованиями к себе и к читателю. Они не оторваны от времени, исходят от него.

Юсуп Рамазанович Хаппалаев

Поэзия / Стихи и поэзия

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики