— Постарайтесь припомнить, — умоляюще воскликнул Эберли.
— Мне тяжело вспоминать. И это вечное чувство, что я должна что-то сделать, выполнить какие-то обязанности. Причем я не всегда один и тот же человек. Но такое желание есть всегда. Я что-то должна сделать...
— Что именно?
— Ну... что-то. Разное. Иногда я чувствую, что нужно копать. В туннелях. Я должна добраться...
Миссис Кардотти замолчала, ее грубое тело обмякло на диване, черные глаза стали тусклыми.
— Голоса, — пробормотала она и замерла.
Только тело ее конвульсивно подрагивало.
Пауэлл внезапно ощутил странную тревогу. Он и прежде видел экстрасенсов — он брал интервью у экстрасенсов-мошенников. Но миссис Кардотти была настоящим экстрасенсом. Эберли напряженно склонился над ней, не сводя взгляда со смуглого лица женщины. Ученый не был таким уж доверчивым.
— Что происходит? — нервно спросил Пауэлл.
Рядом с ним неуверенно шевельнулся Гектор.
— Босс, я... Я что-то чувствую... — пробормотал он.
Неужели мысли марсианина могли быть настроены на видения миссис Кардотти? Но явная тревога Гектора больше всего повлияла на скептицизм Пауэлла.
— Заткнитесь! — рявкнул Эберли и еще ниже склонился к женщине. — Миссис Кардотти, — сказал он, — вы меня слышите?
Женщина безучастно уставилась в пустоту. Казалось, у нее были расслаблены все мышцы. И все же каким-то странным образом от нее исходило необъяснимое напряжение. Пауэлл внезапно подумал о микрофоне — микрофоне с микроскопической антенной, готовой улавливать вибрации, которые не слышит человеческое ухо.
— Я вас слышу, — глухо сказала женщина. — Я всегда повинуюсь.
Ученый нахмурился и быстро взглянул на Пауэлла.
— Вы что-нибудь видите? — продолжал он расспрашивать женщину.
— Стены, каменные стены, очень большой, очень длинный туннель.
— И что вы делаете?
— Копаю. — Миссис Кардотти помолчала, затем произнесла то, что заставило Пауэлла широко раскрыть глаза. — Копаю, — повторила она. — Своими когтями...
Когтями?! Со свойственным человеку эгоизмом Пауэлл невольно предполагал, что таинственные инопланетяне антропоморфны. Для него разум и homo sapiens шли вместе, рука об руку.
— Как вы выглядите? — настойчиво повторил вопрос Эберли. — Вы видите себя?
— Я должна повиноваться. Должна работать. Мы почти победили. Гиганты не за горами. Скоро мы пробьем стены и убьем их всех.
Миссис Кардотти судорожно вздрогнула, затем начала задыхаться. Пауэлл побежал за водой, принес стакан и ловко заставил женщину выпить половину.
Но когда она пришла в себя, то ничего не смогла добавить.
Память, казалось, на время исчезла, по крайней мере, что касается воспоминаний о странных голосах. После честных попыток вызвать у нее какие-нибудь убедительные воспоминания, Эберли пожал плечами и кивнул на дверь. Все трое ушли, удивляясь и недоумевая. На улице они поймали такси и поехали в центр города.
— Я хочу поглядеть на этих птиц или что там такое на Бэттери, — сказал ученый. — Наверное, мои теории кажутся вам фантазиями, но они подтверждаются.
— И как миссис Кардотти связана с этим? — спросил Пауэлл. — Вы что-нибудь узнали?
— Разумеется узнал. Она рассказала кое-что очень интересное. Вы помните?
— «Мы почти победили?»
— Да, эта фраза и упоминание о гигантах. Миссис Кардотти получает мысли от существ этого нового мира, в котором мы появились. Из-за каких-то неизвестных стимулов она стала настоящим телепатом. Но вот гиганты!.. — Эберли почесал свои нечесаные седые волосы. — Интересно! Тени, которые вы видели в небе, — может, это тени гигантов? Если только миссис Кардотти все не придумала и в этом мире обитает раса непостижимо огромных гигантов. Но я не думаю, что она что-либо придумывает. Я верю, что она получает мысли каких-то мелких существ, которые хотят напасть на этих колоссов.
— Мелких существ?
— Возможно, они больше, чем мы. Мелких по сравнению с гигантами. У меня есть идея, Пауэлл, довольно невероятная теория. Но в высшей степени логичная. Возможно...
Внезапно такси остановилось.
— Пожалуй, конец пути, — заявил водитель, повернувшись к ним. — Улица перегорожена.
Впереди поперек улицы была натянута веревка. Вдалеке раздавались звуки выстрелов и какой-то пронзительный свист, озадачивший Пауэлла. Он вышел, расплатился с таксистом и поспешил к национальному гвардейцу, который стоял с винтовкой в руках возле веревки.
— Я не могу вас пропустить, — сказал тот.
— Вот мой пропуск, — проворчал Пауэлл, показав ему свою потертую карточку представителя прессы, и быстро нырнул под веревкой.
— Ладно. У вас есть пистолет?
— Да.
— Он вам понадобится, — зловеще сказал охранник. — И лучше не торчите там на виду. Я их еще не видел, но слышал, что они просто ужасные.
— У тебя есть камера, Гектор? — спросил Пауэлл. — Держи ее наготове.