– Спасибо, – поблагодарила я, сдерживая улыбку, открыла коробку и взяла первую конфету, понадеявшись, что она не с орехами. Я люблю шоколад, но только без орехов. Положив конфету в рот, я тут же почувствовала, как скрутило желудок. Похоже, она была с ореховым кремом и для полноты счастья с цельным орехом внутри.
– Что-то не так?
Я помотала головой и постаралась проглотить конфету как можно скорее, чтобы ощутить неполную гамму орехового вкуса. Когда я снова смогла говорить, то произнесла:
– Все нормально. В смысле спасибо. Это было… шоколадно.
– Так вот, – сказал Кларк, сплетая и расплетая руки на груди, уронив на пол коробку с конфетами. – Вот черт, – сказал он, глядя, как они разлетаются.
– Я подниму, – с этими словами я наклонилась к двум конфетам, приземлившимся у моих ног, а Кларк поднял полную коробку и поставил обратно на стол. Я начала обходить его, чтобы вернуть конфеты в коробку, как раз в тот момент, когда он отступил на шаг назад, и мы столкнулись бедрами и плечами.
– Извини.
Я почувствовала, как запылали щеки, и сказала себе, что это уже чересчур. Я же ему нравлюсь, так? Иначе он бы так не нервничал. Надо просто все это закончить.
– Слушай, – сказал Кларк, поправляя очки, – а ты когда-нибудь работаешь по вечерам?
Моя улыбка сразу же погасла. Я подумала, что все неправильно поняла, решив, что он набирается смелости пригласить меня на свидание, но, возможно, на самом деле он действительно хотел спросить про собаку.
– Нет, – сказала я, стараясь, чтобы мой тон был профессионально-дружелюбным и чтобы он не догадался, что я сейчас чувствую. – Но, наверное, при необходимости могла бы.
– Не в этом дело, – Кларк потряс головой. – Я просто хочу знать твой график. – Он моргнул, будто понял, о чем спросил, и я увидела, как покраснели кончики его ушей. – Ой, это прозвучало жутковато. Я не имел в виду ничего такого… Хм, похоже, я только запутываю ситуацию. О господи, – он вздохнул, а потом сглотнул. – Я просто хотел узнать, чем ты занимаешься… вечером, – он посмотрел на меня с ужасом, словно не веря, что эти слова вырвались у него изо рта. – О боже. Что-то не очень хорошо получается, – пробормотал он и на мгновение прикрыл глаза.
– Кларк, – мне пришлось прикусить губу, чтобы не улыбнуться.
– Ладно, – произнес он и глубоко вздохнул. Я была почти уверена, что он не слышал моих слов. – Энди, ты много времени проводишь с Берти, водишь его гулять и все такое…
Через секунду, когда он понял, что сделал, его лицо помрачнело. Берти в возбуждении поднял морду от миски.
– Ты произнес слово на букву «г», – прошептала я.
– Знаю, – сказал Кларк. Берти взвился в воздух и вихрем унесся из кухни, чтобы через мгновение снова ворваться, посмотреть на нас и умчаться опять. – Я просто, – сказал Кларк, повышая голос, чтобы его было слышно за топотом сорокапятикилограммовой собаки, которая бегала вокруг нас, – подумал, что ты столько времени проводишь с Берти и нам, пожалуй, стоит поговорить о нем, и…
Берти опять умчался, стуча когтями, и я посмотрела на Кларка в наступившей тишине:
– Эй, Кларк.
Он поднял голову.
– Хочешь сходить куда-нибудь со мной сегодня вечером?
Несколько мгновений он просто смотрел на меня, а потом улыбнулся так радостно, что мне пришлось даже отступить на шаг. Было такое чувство, что все предыдущие его улыбки были ненастоящими. Сейчас ямочки на щеках стали еще глубже, очки словно сами собой залезли чуть повыше на нос, а в уголках глаз появились морщинки.
– Да, – сказал он с огромным облегчением и рассмеялся вполголоса. – Звучит отлично.
– Вот и прекрасно, – улыбнулась я в ответ.
– Пойдем поужинаем куда-нибудь? – спросил он. – Я найду хорошее место. – И протянул мне стопку бумаги для заметок и ручку, лежавшие на столе. – Напиши свой адрес. Я за тобой заеду.
– О, – растерялась я, пребывая в уверенности, что мы просто посидим в парке или выпьем где-нибудь кофе. Но идея пойти на ужин, перед которым он заедет за мной, была гораздо более привлекательной… – Конечно. – Я записала свой адрес. – В семь?
– В семь, – сказал он, не переставая улыбаться. – Отличное время. Обожаю семь. Прекрасно. Договорились.
– Договорились, – эхом отозвалась я, улыбаясь ему в ответ, но стараясь, чтобы моя улыбка не выглядела по-идиотски, хотя именно так я сейчас себя и чувствовала.
У нас сегодня
Я протянула ему адрес.
– Это в Стенвич Вудс. – Он кивнул, но было непонятно, знает ли он, где это и что это такое. – Охраннику у ворот просто скажи, что ты ко мне, и он тебя пропустит.
– Отлично, – сказал он, оторвав верхний квадратик бумаги, аккуратно сложил его пополам и засунул в карман светло-голубой футболки.
Мы некоторое время продолжали смотреть друг на друга, улыбаясь, но, наконец, я сообразила, что пора уходить, пока этот чудесный момент не испорчен.