Читаем Море звёзд полностью

― Мне лучше вернуться, ― я оглянулась на гобелен, закрывавший открытый проход. ― Не самое лучшее время исчезать без предупреждения.

― Ты была… невероятна, ― Бритон неуверенно улыбнулся. ― Спасибо.

― Уверена, ты бы и без меня справился с этим подсвечником.

Нет, он был бы мёртв.

Принц мотнул головой. Мы оба знали правду.

Я отогнула край гобелена.

― Запирай дверь. Держать её открытой небезопасно.

― Я ждал гостей, ― ответил он с такой очаровательной улыбкой, что у меня в животе запорхали бабочки.

― Вот и дождался.

Бритон рассмеялся, отводя взгляд.

― Постучи два раза, сделай паузу и стукни ещё раз. Тогда я буду знать, что это ты.

Тайные знаки ― это почему-то так волнительно.

― Хорошо, ― сказала я, но не спешила уходить.

После небольшой паузы Бритон поднял брови.

― Передумала?

― Нет… ― моя ладонь потянулась к кинжалу.

Принц заметил движение, и на его лице отразилось недоверие.

― Только не говори мне, что спасла от монстра только для того, чтобы прикончить своими руками?

― Я могу доверять тебе?

Он поджал губы в узкую линию. Ему было любопытно, к чему ведёт этот разговор.

― Я считаю себя достойным доверия.

Пока не передумала, я достала кинжал из ножен и протянула Бритону.

Принц потрясённо посмотрел на клинок и затем мне в глаза.

― Знаешь, идея давать пленнику оружие обычно не одобряется, возможно, даже больше, чем демонстрация ему тайных проходов из его места заточения.

― А отказ от предлагаемого оружия обычно считается глупым.

Бритон взял кинжал в руки, рассматривая его. А затем попытался вернуть.

― Я не могу его принять.

Я нахмурилась, отказываясь брать клинок обратно.

― Почему?

― Я много читал, и так уж вышло, что я знаю немало древних дрейганских обычаев, ― он криво ухмыльнулся, и был в этой ухмылке некий намёк на флирт. ― Вроде бы полагается, чтобы я подарил кинжал тебе.

Моё сердце забыло, как биться. Нервный смешок вырвался из меня раньше, чем я успела сомкнуть губы. Едва оправившись от удивления, я ответила:

― Это не… То есть я хочу сказать, что ничего такого не подразумевала.

Веселье Бритона вмиг сменилось серьёзность. Он взял меня за руку и вложил рукоять в ладонь.

― Я благодарен за столь щедрое предложение, принцесса, но предпочту, чтобы он оставался у тебя. На всякий случай.

― Как галантно. И чуточку глупо.

Он пожал плечами.

― Если тебе так будет легче, можешь принести мне что-нибудь другое. Но не отдавай своё оружие, чтобы защитить меня.

Я смотрела на него в искреннем замешательстве.

― Не понимаю. Ты же реновиец. Разве ты не должен вести себя… отвратительно?

Принц весело рассмеялся. И сделал шаг ближе.

― А ты дрейганка… разве ты не должна быть бессердечной?

Мы смотрели друг на друга в свете свечи так долго, что мой пульс участился.

― Мне надо идти, ― тихо произнесла я.

Бритон кивнул.

― Я вернусь завтра, ― пауза. ― Хорошо?

Он склонил голову.

― Буду ждать с нетерпением.

Перед тем, как шагнуть в туннель, я оставила кинжал на полу.

― Упрямая, да? ― в голосе Бритона слышалось веселье.

Я мельком улыбнулась ему через плечо и скрылась за гобеленом.

15

Амалия

Мы собирались выехать утром. Большую часть ночи я не могла заснуть, думая о том, что нас ждёт дальше.

Я отправляюсь в Дрейган. Кто бы мог подумать, что такое вообще возможно?

Но кое-что ещё не давало мне покоя. Гейдж. Он обязательно попытается меня остановить, я даже не сомневалась. Но разве я могла уехать не попрощавшись?

И родители… Как они поступят, когда узнают? Может, мне стоило отправить туда Риза с его рыцарями, а самой вернуться в безопасный дворец. Но интуиция подсказывала мне, что я должна поехать в Дрейган.

Да что там… Я хотела поехать.

Да, мне было страшно, но в то же время я хотела первой увидеть Бритона. Хотела, чтобы он знал, что я не сдавалась… Была сильной, как и обещала.

Эмбер засопела во сне. Я перевернулась на другой бок, пытаясь найти удобную позу.

Вращалась так и эдак полночи, а в итоге встала с постели и поморщилась, когда половица скрипнула под моей босой ступнёй. Я на цыпочках вышла из комнаты.

Друзья Риза разошлись по всему поместью, но сам Риз выбрал соседнюю спальню. Его дверь была приоткрыта, но свет не горел. Я помедлила перед дверью, обдумывая, стоит ли будить его, когда в доме есть и другие люди.

Решив рискнуть, я прокралась внутрь, потому что хотела поговорить с ним наедине. Впервые с той ночи в лесу. Его рыцари всегда крутились рядом, под ногами… и в его мыслях тоже. Рядом с ними он вёл себя иначе ― как лидер, замкнутый и отчуждённый.

― Риз? ― шёпотом позвала я, надеясь, что он не спит.

Он зашевелился и прочистил горло. Хриплым, явно сонным голосом он спросил:

― Что случилось?

― Ничего, ― прошептала я, закрывая за собой дверь. ― Я не могу заснуть. Всё думаю про Дрейган.

Без тусклого света в коридоре его почти невозможно было разглядеть. По шороху одеял стало понятно, что он встал с кровати.

― Ты не обязана туда ехать, ― он остановился передо мной. ― Ты же знаешь, я бы предпочёл, чтобы ты осталась здесь. Вместе с Гейджем… Ты не будешь одна.

― Гейдж ― не ты.

Слова повисли между нами, сгущая воздух.

Когда Риз не ответил, я добавила:

Перейти на страницу:

Все книги серии Разделенные королевства

Лес огней
Лес огней

После внезапной смерти брата, наследника престола, на плечи принцессы Амалии легла задача, которая кажется ей невыполнимой: выбор следующего короля её страны. Придётся отбросить девичьи грёзы о любви и, приняв судьбу, отправиться в путешествие по королевству в поисках достойного преемника трона её отца. Амалия и не догадывается, что у кое-кого на неё свои планы. Риз хранил множество секретов, и его задача выглядела довольно просто: подружиться с принцессой Реновы, завоевать её доверие и переманить на свою сторону. А затем предать, когда придёт время. И всё шло согласно плану, пока Риз не познакомился с принцессой ближе. Амалия — это ходячая катастрофа. Он ещё не встречал никого, кто бы с такой лёгкостью влипал в неприятности. И при этом настолько сильно притягивал его. Ему нельзя влюбляться в неё. Ей ни в коем случае не следует доверять ему корону. Но, хоть они об этом ещё не знают, их невероятное сотрудничество может стать ключом к спасению мира от тьмы, что медленно наползает с истерзанных земель, отделяющих одно королевство от другого.  

Николай Олегович Бершицкий , Шари Л. Тапскотт

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы
Море звёзд
Море звёзд

После встречи с таинственной незнакомкой в лесу Риз и Амалия начинают сомневаться во всём, что знали об истории враждующих королевств, о двух правящих семьях, начавших войну, и о собственных непростых отношениях.Ответы можно найти только в одном месте ― в Дрейгане, проклятом королевстве по ту сторону Разлома. Риз предпочёл бы любой ценой уберечь Амалию от земель, где царят кошмары, болезни и смерть, но принцесса решительно настроена пересечь границу.Риз намерен защитить Амалию… чего бы это ни стоило. Даже если она возненавидит его ещё до конца пути.Тем временем в самом сердце Дрейгана сестре Риза приходится справляться со своими проблемами. Её отец и брат в ссоре, тёмные существа пытаются проникнуть в крепость, а их недавно появившийся пленник терпеливо ломает стены, которые Кассия возвела вокруг своего сердца…

Шари Л. Тапскотт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги