Читаем Море, поющее о вечности полностью

Он не мог поверить, что его друг и предводитель говорил всерьез такие вещи. Сначала мегарец хотел дождаться, когда Ясон покинет покои колхидской девы, и побеседовать с ним, но отринул эту мысль как неподобающую. Быстрыми, но осторожными шагами он удалился прочь.

На сегодня мегарский царевич услышал достаточно. Предстать перед Ясоном значило подставить под удар и Аталанту. Нет, пусть их подруга сама решит, как ей следовало поступить. До этой поры он не скажет ни единого слова остальным членам команды. Да и если бы сказал… Разве это что-нибудь изменит?..

Ясон мог поступать так, как сочтет нужным. Меланион не имел права вмешиваться в личные дела друга. Уже одно то, что ему приходилось следить за ним, донельзя раздражало честного юношу. Завтра он пойдет к Аталанте и все перескажет, а затем откажется от дальнейшей слежки.

Меланион с трудом подавил вздох. Уже давно он чувствовал, как прежняя личность Ясона слабела и менялась. Так вода со временем проделывает дыру в камне. Царевич Иолка позволил одержать над собой верх темным чувствам, и никто не смог бы с уверенностью предсказать, к чему это приведет.

Одно Меланион знал точно. Вспоминая Ясона в детстве, он ни за что бы не поверил, что этот добрый, но ранимый ребенок однажды увлечется кем-то вроде Медеи. Однако это случилось. Теперь все, что мегарец мог сделать, — это наблюдать за тем, как будут развиваться события.

<p>Глава 21</p>

Полидевк прислонился к борту «Арго» и заурчал от удовольствия, когда шероховатая поверхность дерева подарила спине надежную опору. С тех пор как его жестоко избил самофракийский вождь, Диоскур долго не мог прийти в себя. Часть плавания он просто лежал, через какое-то время начал понемногу ходить вдоль бортов корабля. Сначала — с помощью брата и друзей, затем — уже самостоятельно. Когда он немного окреп, то предложил свою помощь в качестве гребца, но против этого запротестовала вся команда. Ясон же попросту отмахнулся от просьбы гиганта. Разумное решение, однако Полидевк все равно почувствовал себя несчастным.

Он привык ощущать свою силу и любил применять ее во благо. После кровавого поединка юноша вместо заслуженного отдыха рвался помочь товарищам. Ослабевшие руки и подкашивающиеся ноги не сломили его волю.

Гораздо больше Диоскура беспокоил его правый глаз. После тяжелых ударов по голове он не служил своему хозяину, как прежде. Когда моряки обсуждали что-то замеченное на горизонте, Диоскур лишь кивал с понимающим видом; острота зрения была уже не та. Он не стал рассказывать об этом даже брату — Кастору не нужны были лишние волнения.

К тому дню, когда «Арго» наконец прибыл в Фасис, Полидевк чувствовал себя весьма неплохо. Хотя и ощущал, что прежняя стойкость не вернулась к нему в полной мере. Поэтому, когда остальные моряки пользовались гостеприимством Ээта, молодой Диоскур бегал в бронзовом нагруднике по окрестностям города, перетаскивал камни с места на место и придумывал себе различные изнуряющие тренировки.

Поначалу каждое упражнение давалось юноше тяжело: одышка появлялась слишком рано, а тело будто жгло огнем. Однако через несколько дней он почувствовал, как сила снова стала наполнять ослабевшие мышцы. И с еще большим рвением принялся себя нагружать.

Сегодняшняя пробежка привела его к «Арго». Усталый, но довольный собой, Полидевк переводил дыхание в тени огромного корабля.

— Неплохо смотришься. Видеть тебя здоровым и улыбающимся — вот чего мне не хватало.

Прикрывая глаза от солнечного света, Полидевк посмотрел перед собой. Над ним возвышался брат. Кастор подошел ближе, дружески хлопнул его по плечу и уселся рядом.

— Искал меня? — спросил Полидевк.

— Нет, просто решил прогуляться. Посмотреть, как там наша посудина… Вижу, и ты здесь.

С этими словами Кастор повернул голову, принявшись внимательно разглядывать лицо Полидевка, а затем добавил:

— Кажется, ты по-настоящему окреп, стоило нам сойти с «Арго» на твердую землю.

— Пожалуй, — согласился его брат. — Я предпочитаю сушу. Когда под ногами лишь тонкие доски и темная бездна воды, поправиться куда сложнее — телу неоткуда черпать силы. Поэтому я так рад камням, песку и траве.

— Асклепий бы сказал, что ты несешь какую-то чушь.

Полидевк добродушно усмехнулся, а Кастор шутливо ткнул его локтем в живот. Братья ненадолго повеселели.

— Как дела у наших? — спросил Полидевк, меняя тему разговора.

— Пока не ясно. Ээт при гостях дружелюбен и учтив. Понять бы еще, что у него на уме. Они с предводителем не раз беседовали один на один, но Ясон рассказывает команде далеко не все.

— Вероятно, здесь таится какой-то подвох.

— Уверен в этом. Если царь колхов не ищет для себя тайной выгоды, то я троянская танцовщица.

— Ну, ты неплохо отплясываешь с девушками вокруг костра. А вот я тяжеловат для подобных увеселений, — засмеялся Полидевк.

— Зато хорош в другом, — Кастор придвинулся ближе и положил руку на предплечье брата. — Если бы не твоя помощь, кости всех моряков «Арго» легли бы где-нибудь в ущельях на Самофраки. Ты вновь нас выручил, Полидевк. Как тогда, со зверем, тебе снова пришлось пострадать больше всех…

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения