— Вот именно, вот именно, — вздохнул настоятель. — Братья похоронили мертвецов и обставили случившееся с Изгоняющим как несчастный случай.
— Не очень умно.
— Они и не собирались обманывать орден! — пробасил маркиз Витайла. — Просто старались предотвратить панику.
— Понятно, — вздохнул я. — Что-то еще?
— Да, — к моему изумлению, сознался преподобный Астус. — Не судите нас строго, но требовалось успокоить горожан…
— И?
— Мы выписали из Хайна экзекутора, и он пропал.
— Час от часу не легче! — Удержаться от ругательств получилось не без труда. — Тоже в полнолуние?
— Нет, просто пропал.
— Как умерли найденные у тела экзорциста горожане? — уточнил я.
— Все они были задушены. Бесы овладели телами уже после смерти. А когда брат-экзорцист их изгнал…
— Ясно. Благодарю за помощь.
— Не судите нас строго!
— Строго? Что вы! — рассмеялся я. — Вы мне очень помогли, теперь многое прояснилось, а паника среди горожан могла бы лишь все испортить.
— У меня просто от сердца отлегло, — расслабился преподобный.
— Я же говорил, все образуется, — пробасил маркиз.
— Именно, — подтвердил я и поднялся на ноги. — А теперь прошу извинить, с учетом вновь открывшихся обстоятельств мне требуется отдать несколько срочных распоряжений.
— Разумеется, разумеется! — вслед за мной встал с диванчика Витайла. — Я вас провожу…
— Преподобный…
— Я буду молиться за вас, Себастьян…
Мы распрощались, и, покинув кабинет, я в сопровождении одного из охранников маркиза зашагал на выход.
В голове царил полнейший сумбур. Серебряные чашки, живые мертвецы, пропавший экзекутор. Дело оказалось куда сложнее, чем виделось из Акраи, а с учетом просьбы Рауля так и вовсе становилось тошно.
Ну да ничего. Справлюсь. Благо до полнолуния еще целая декада.
Рауляй — небольшой городок, основанный на берегу Ариса да так за счет реки все прошедшие годы и кормившийся, — произвел неизгладимое впечатление. И в первую очередь своим неповторимым климатом.
Утром снег — днем дождь. Вечером дождь — ночью снег.
И так всю декаду. Примиряло со столь своеобразной погодой ровно одно: местное отделение тайной жандармерии располагалось прямо напротив дома, куда меня заселили, а до небольшой уютной таверны идти было от силы пару минут.
Городок же небольшой — все рядом. Какое-никакое, но преимущество.
При чем здесь тайная жандармерия? Да просто ближайшая миссия ордена Изгоняющих располагалась аж в Кииласе, и в помощь мне отрядили местных шпиков.
Вроде неплохо, но какой город, такие и жандармы. Невесть за какие прегрешения сосланного из столицы главу отделения я видел лишь раз, когда тот соизволил представить своих подчиненных. Все остальное время начальник искал утешения в бутылке и на глаза не попадался.
С рядовым составом тоже проблемы: если Юозас Лазас — угрюмый дядька средних лет, — производил впечатление тертого калача, то его напарником числился племянник бурмистра со всеми вытекающими из этого последствиями. Пареньком он оказался смышленым и любознательным, но навыками и хваткой опытного шпика, разумеется, не обладал.
Впрочем, на помощь местных жандармов я не рассчитывал изначально. Как ни крути, немного не та специфика. Бесноватый — не заговорщик или контрабандист, его стукачи не сдадут. И вместе с тем Юозас взялся за дело со всем рвением, да и Витаутас Тянис — тот самый племянник бурмистра — от него не отставал. Толку — ноль, конечно, но стараются ведь, стараются.
А вот я первое время особого рвения не проявлял и выбирался из выделенной мне каморки разве что в харчевню. К чему суетиться и лишний раз под дождем мокнуть? Так и так до полнолуния ничего не прояснится. Пока есть время, лучше прихваченные с собой книги почитаю. Все больше пользы…
— Эй, Вит, — выглянув в коридор, позвал я вернувшегося с улицы в насквозь промокшем плаще паренька. — Юозаса не видел?
— Никак нет, господин Март! — отрапортовал Тянис, невесть с чего боявшийся меня пуще огня. — Не возвращался еще.
— Пусть зайдет, как появится, — попросил я и вновь засел за книги.
После детального ознакомления с материалами дела меня в первую очередь занимали обнаруженные рядом с убитым экзорцистом мертвецы. Хоть неким противоестественным образом в них и поддерживалось подобие жизни, тела уже начали разлагаться и, следовательно, пахли соответствующим образом. А кому, как не опытному жандарму, знать места, способные приютить несколько десятков беспокойных покойников.
Но Лазас все не появлялся и не появлялся, и я вновь открыл тоненькую книжицу, с немалым трудом раздобытую в закрытом хранилище ордена Изгоняющих. «Трактат о Высших и способностях оных порождений Бездны, написанный мастером-экзорцистом Жаком Фебе на основе личных наблюдений и бесед с адептами еретического учения Единения».
Те еще беседы, сдается мне, были. С клещами и раскаленным железом. Но читать интересно. Пусть многое и так известно, отдельные моменты прояснить не помешает. Путешествия через Бездну, к примеру…
Какое-то время я корпел над трактатом, а когда собрался идти ужинать, в распахнувшуюся дверь заскочил сиявший как начищенный грош Юозас.
— Нашел! — с порога заявил шпик. — Я его нашел!