Читаем Монстр полностью

– Все вон. Семейное дело. Фил, Джонатан, Арчи, – он обратился к крупье, – переходите в третий зал и подайте всем бесплатную выпивку. Только не из меню винтажных напитков.

Сэм устроился в одном из старомодных кресел и, закурив очередную сигарету, стал за нами наблюдать. Я повернулась к нему. Была настроена предать огню все отношения, что у меня когда-либо были, и он оказался первым в списке людей, на которых я хотела сорваться.

– Ух ты. Хочешь сказать, что не станешь выгонять меня из клуба? – ахнула я с издевкой.

– Если объявишься завтра – выгоню. – Он ухмыльнулся, удобно развалившись в кресле. – А сейчас ты, похоже, сама благополучно портишь себе вечер. Мне незачем вмешиваться.

– Ты ублюдок, – рявкнула я.

– А у тебя заело пластинку.

– Прекратите, вы оба. Расскажи все сначала, Эш, – велел Киллиан, когда зал покинули последние посетители. – Что случилось? И как давно мама балуется рецептурными лекарствами?

– Уже целую вечность. – Я всплеснула руками. – А еще наносит себе повреждения.

Оба брата побледнели.

– Уверена, об этом вы тоже не знали. Она делает это главным образом для того, чтобы привлечь внимание и заставить нас с отцом ходить вокруг нее на цыпочках, если считает, что мы уделяем его недостаточно. Вы многого не знаете. Я не могу одна тащить все это на себе. Наша семья рушится.

– Я… – начал Киллиан, но я была так зла, что не дала ему продолжить. Я впервые в жизни сорвалась на старшего брата.

– А вы даже не брали трубки, когда я вам звонила! Вы игнорировали меня.

– Мы не игнорировали тебя, – спокойно возразил Киллиан. – Мы просто убрали телефоны и не видели твои сообщения.

– Даже если вы не игнорировали меня сегодня, то все равно делали это всю жизнь, оставив меня жить в этом кошмаре и в одиночку заниматься нашей матерью.

– Сестренка, – тихо обратился Хантер и потянулся к моей руке через игровой стол, – мы понятия не имели. Мы же не намеренно обходили эту ситуацию вниманием. Просто ты оказалась вне нашего поля зрения.

– Да. – Киллиан прислонился к стене с крайне серьезным видом. – Нам всегда казалось, что и мама, и athair немного не в себе, но не забывай, что мы никогда и не жили под одной крышей. Во всяком случае, с дошкольного возраста. Мы думали, что все под контролем. Что ты сама пользуешься всеми преимуществами, которые дает жизнь дома, а не наоборот.

– Жизнь дома – настоящий кошмар! – Я опустилась на ближайший табурет и спрятала лицо в ладонях, испытывая отвращение оттого, что Сэм стал свидетелем этого бардака. – Мама – искусный манипулятор. Я набираю ей ванну, отвожу ее всюду, куда ей нужно, и выступаю посредником между ней и отцом. Я, можно сказать, ее личная горничная, и больше не хочу этим заниматься.

– Ты и не обязана, – решительно возразил Киллиан. – Мы что-нибудь придумаем. Сегодня я поеду в больницу и останусь с матерью. Хантер, ты сменишь меня завтра. Эшлинг нужно отдохнуть от нее какое-то время.

Хантер кивнул.

– Не волнуйся, сестренка, мы разберемся. Тебе больше не нужно заниматься этим в одиночку.

Я пыталась успокоить дыхание. Чувствовала на себе взгляд Сэма. Он был пугающе молчалив на протяжении всего разговора. Не то чтобы я ожидала, что он станет вникать в наши семейные проблемы, но Сэм не был любителем сплетен. Обычно, если он терял интерес к происходящему, то просто уходил.

Почему он остался в зале?

– Мне нужно прийти в себя, – тихо сказала я. – Она наглоталась таблеток специально, чтобы отомстить мне. Боюсь, если дам ей то, чего она добивается – больше внимания, это пойдет во вред цели заставить ее обратиться за необходимой помощью.

В то же время я не хотела, чтобы на мою совесть лег переезд и внезапное прекращение общения. Мама нуждалась во мне, привыкла зависеть от меня, и оставить ее сейчас было бы жестоко.

– Ты права, – согласился Хантер. – Мы не хотим, чтобы ты находилась рядом с ней. Дадим ей понять, что так больше не может продолжаться, раз мы теперь тоже в курсе ситуации.

– Я отвезу Эшлинг домой, – равнодушно бросил Сэм, вставая.

Я тут же подскочила.

– Спасибо, не нужно. Моя машина стоит у входа.

– Не могу поверить, что говорю это, но Сэм прав. – Хантер бросил на меня виноватый взгляд. – Ты не в том состоянии, чтобы садиться за руль. Заберешь машину завтра утром. У тебя наверняка зашкаливает адреналин. Постарайся сегодня не напрягаться. Завтра разберемся с этим бардаком.

– А это и впрямь бардак. К слову, сейчас самое время попросить прибавку, – язвительно протянул Дэвон, показавшись из царящего в зале полумрака. Я даже забыла, что он здесь, а это практически невыполнимая задача, притом, насколько он великолепен. – Виндзоры и то привлекают меньше внимания, чем все вы.

– Держи руки при себе, Бреннан, – рявкнул Киллиан Сэму. – Не забывай, что твоя зарплата обременена условиями.

– Как и твоя жизнь, Фитцпатрик.

Сэм подал мне руку и помог встать, повернувшись к моим братьям спиной. Опустил ладонь мне на поясницу и повел к лестнице, ведшей в его кабинет.

– Как ты? – натянуто поинтересовался он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Красавицы Бостона

Охотник
Охотник

ХантерЯ не хотел снова попасть в неприятности, ясно?Но это случилось.Поэтому отец приговорил меня к шести месяцам целомудрия, трезвости и невыносимой скуки под присмотром самой занудной девушки в Бостоне – Сейлор Бреннан.Надоедливая недотрога должна нянчиться с моей задницей, пока я учусь, чтобы проложить себе путь в нефтяной компании моей семьи.Но она не знает, что еще одна тропинка, которую я собираюсь протоптать, лежит к ее сердцу.СейлорЯ не хотела наниматься нянькой, понятно?Но сделка была слишком выгодной, чтобы от нее отказаться.Мне нужны связи и общественное признание, а Хантеру – воспитательница.Кроме того, что такое шесть месяцев?Я точно не влюблюсь в одного из самых красивых, харизматичных и богатых холостяков Бостона.Даже если придется потерять все, что у меня есть.

Л. Дж. Шэн

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену