Читаем Молитва о Рейн полностью

У меня нет времени обдумывать, что это значит, потому что через долю секунды я перелетаю через руль и кувыркаясь, качусь вниз по каменистой, покрытой корнями тропе. Когда наконец останавливаюсь, то ударяюсь головой обо что-то твердое. Моя башка взрывается от боли. Я сажусь, схватившись за свой помятый череп, и начинаю лихорадочно озираться в поисках Рейн. Кровь стекает по моей руке, когда поворачиваюсь на звук приближающихся всадников вдалеке.

Четыре чудовищных черных коня несутся ко мне через лес — головы опущены, дым струится из раздувающихся ноздрей — разрывая заросли ежевики и ветви, как ленту на финишной черте. Они не оставляют после себя ничего, кроме пламени и выжженной земли, а их безликие, закутанные в плащи всадники направляют свое оружие — меч, косу, булаву и пылающий факел — к бесцветному небу.

— Уэс! — раздается голос Рейн.

Я поворачиваю свою поврежденную голову влево и вправо, но не нахожу ее, пока не оборачиваюсь полностью. Она приземлилась в заросли колючего кустарника, и все, что могу видеть, — это лицо и ореол черных волос, прежде чем лианы смыкаются вокруг тела Рейн и тянут ее вниз.

— Уэээээс!

— Нет! — я бегу к ней, но лианы хватают меня за ноги, их шипы впиваются в мою одежду и кожу, как рыболовные крючки, и тоже тянут вниз.

Деревья трещат, скрипят и рушатся вокруг меня, когда жар от приближающегося огня усиливается. Я изо всех сил пытаюсь освободиться, разрезая свои руки, когда вырываю острые лозы из тела. Ругаюсь. Толчок, рывок, удар, — бросаюсь на них снова и снова, и с каждым толчком, рывком и ударом приближаюсь к тому месту, где исчезла Рейн.

Мое зрение затуманено. Все вокруг кажется красным. Голова вот-вот взорвется. Мои руки изодраны в клочья и бессильно свисают с плеч. Я делаю последний рывок и наконец освобождаюсь. Иду, спотыкаясь к тому месту, где в последний раз видел Рейн, и с каждым мучительным шагом выкрикиваю ее имя, но, когда добираюсь туда, моей девочки уже нет.

Не осталось ничего, кроме лужи воды.

Я всматриваюсь в нее — измученный, растерянный, отчаявшийся, — но все, что нахожу, это мое собственное безумное, окровавленное отражение, смотрящее на меня.

Затем изображение разбивается, когда в лужу наступает гигантское черное копыто.

ГЛАВА X

21 апреля. Рейн

— Уэс, Уэс, проснись. Это всего лишь ночной кошмар. Ты в порядке. Ты здесь.

Уэс спит сидя. Его здоровое плечо и голова прислонены к стене, а старое одеяло натянуто до самого подбородка. Он так громко выкрикнул мое имя во сне, что разбудил меня. К счастью, я спала недолго, так что мои всадники еще не появились, но, судя по всему, его посланцы ада сейчас как раз с ним. Лицо парня напряжено, как будто ему больно, и он тяжело дышит через нос.

— Уэс! — хочу встряхнуть его, но боюсь дотронуться до плеча. Я перевязала зеленоглазую фотомодель перед тем, как мы легли спать прошлой ночью, и это было довольно мерзко. Вместо этого решаю сжать его бедра и потрясти за ноги. — Уэс! Просыпайся!

Глаза парня резко распахиваются. Его взгляд пронзает меня, как лазерный луч. В них тревога и паника.

Я поднимаю руки.

— Эй! С тобой все хорошо. Это был просто кошмар. Ты в безопасности.

Уэс моргает. Его глаза обшаривают все помещение, пространство у входа, а затем снова останавливаются на мне. Он все еще тяжело дышит, но его челюсть немного расслабляется.

— С тобой все хорошо, — повторяю я.

Уэс делает глубокий вдох и проводит рукой по лицу:

— Черт. Сколько сейчас времени?

— Ну, не знаю. Я перестала носить с собой телефон, когда сотовые вышки рухнули, — выглядываю на улицу и замечаю слабое оранжевое марево там, где верхушки деревьев сливаются с небом. — Может быть, шесть тридцать? Солнце уже встает.

Уэс кивает и выпрямляется, потирая голову в том месте, которым прижимался к стене всю ночь.

— Очень плохой сон, да? — спрашиваю я, глядя на его измученный вид.

Он потягивается, насколько это возможно в ограниченном пространстве, и смотрит на меня сонным взглядом:

— Нет, не весь.

Что-то в его тоне или, может быть, во взгляде заставляет мои щеки покраснеть.

— Оу, ну тогда хорошо. — Я поворачиваюсь и начинаю рыться в рюкзаке, пытаясь скрыть свой румянец.

— Ты подправила прическу? — Не поднимаю глаз, но чувствую на себе его взгляд. — Твои волосы блестят.

— Оу, — я рассмеялась, — да, я проснулась, когда услышала, что моя мама вернулась домой прошлой ночью, и вошла внутрь, чтобы поздороваться. Ну и решила, что пока там, то могу принять душ, почистить зубы и переодеться… — мой голос замолкает, когда понимаю, что несу чушь.

Смотрю вниз на узкие джинсы и походные ботинки, выглядывающие из-под худи, и колючий жар начинает ползти вверх по моей шее. Я хотела надеть что-нибудь милое, но для леса. Ну, знаете, типа сервайв-стайл. А теперь жалею, что не надела на голову мешок.

Уэс наклоняется вперед, чтобы взглянуть на мои волосы, которые я расправила утюжком и подравняла ножницами после того, как сама же искромсала их предыдущей ночью.

— Ты что, накрасилась?

— Да, а что?

«О боже!» — кричу я.

— Ну, ты просто выглядишь… по-другому.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия о Рейн

Молитва о Рейн
Молитва о Рейн

Ничто уже не имеет смысла, и мы все умрем. Всего за три дня до предсказанного апокалипсиса маленький городок Франклин-Спрингс, штат Джорджия превратился в пустыню из брошенных машин, домов, предприятий и людей. Рейнбоу Уиллиамс не боится смерти. На самом деле она ждет ее с нетерпением. Если Рейн удастся подавить свою боль до 23 апреля, то, возможно, больше никогда не придется ее чувствовать.Уэс Паркер перенес все тяготы жизни, которые преподнесла ему судьба только благодаря своей находчивости и неотразимой привлекательности. Что нужно для того, чтобы пережить конец света? Конечно, вещи первой необходимости, укрытие и доверчивый человек, желающий помочь. Именно это Уэс и находит, приехав в свой родной город Франклин-Спрингс. Когда общество разрушается и повсюду грозит опасность, встречаются две потерянные души — одна, которая сделает все, чтобы выжить и другая, которая стремиться умереть. Возможно, вместе они сумеют научиться выживать, пока еще есть время.

Б. Б. Истон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Борьба за Рейн
Борьба за Рейн

Предполагалось, что конец света наступит 23 апреля, но мир Рейнбоу Уильямс рухнул гораздо раньше. Массовая истерия, вызванная приближающимся апокалипсисом, забрала все, что она когда-либо любила: семью, родной город, а также желание жить. Пока она не встретила его.У Уэса Паркера не осталось ничего, что можно было бы у него отнять. К девяти годам он уже потерял всё: семью, дом, надежду когда-нибудь быть любимым. Пока не встретил её.Сведенные судьбой и связанные любовью на краткий срок оставшейся жизни, Рейн и Уэс готовились умереть вместе 23 апреля. Но они не представляли, что случится на следующий день.***Предназначено для читателей старше восемнадцати лет, поскольку книга содержит эпизоды откровенного сексуального характера и жестокого насилия, нецензурные выражения, присутствуют сцены употребления наркотиков.

Б. Б. Истон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги