Нет, не хочу быть человеком, который трясется от страха в собственном доме. Я уже не та перепуганная девочка.
Я не та.
Рывком открываю дверь.
– Марк?
Он стоит, засунув руки в карманы кожаной куртки, плечи высоко подняты, словно мерзнет.
– Я пришел за маминой толстовкой.
До меня не сразу доходит, о чем речь. Точно! В день приезда дверь дома захлопнулась, и Марк дал мне бордовую толстовку…
– Я ее давно вернула.
Правда вернула? По крайней мере, собиралась.
– Мама уже везде искала.
– Везде? Ну хорошо, я еще раз проверю, чтобы наверняка.
– Я могу подождать.
От прямого взгляда темных глаз мне становится не по себе. Марк ставит ногу на порог, еще шаг – и он окажется в доме.
Я натянута словно струна. Как бы от него избавиться? Мне хочется вернуться к рукописи – не дай бог потеряю нить мысли. Дом наполняется уличным холодом. На мне лишь джинсы да тонкий свитер, кожа покрывается мурашками.
– Я ужасно занята, дело в самом разгаре. Если для вашей мамы вопрос с толстовкой не очень критичен, я поищу ее позже.
Это явно финальный аккорд беседы. Однако Марк и не думает уходить – скрестив руки на груди, он оглядывает внутренность дома поверх моего плеча.
– Разгадали загадку про вашего таинственного гостя?
– Простите? – Ответ такой краткий и напряженный, будто я защищаюсь.
– Я говорю о семье, которая арендовала ваше гнездышко. Без детей, без машины… Сами знаете. Какой-то человек оставил вам на окне пару слов.
Я вспоминаю выдвинутое Марку обвинение.
– Глупости. Уже забыла.
Он едва сдерживает улыбку.
– Когда мы виделись в последний раз, мне так не показалось.
– Вы, наверное, скоро уедете обратно в Лондон? – осведомляюсь я.
– Пока нет, побуду немного здесь.
Я еще крепче сжимаю дверную ручку. Марк явно из тех типов, которые получают удовольствие, когда ставят других в неловкое положение.
– Мне надо работать.
– Разумеется. Плести истории. Сочинять жизни…
– Вроде того.
– Знаете, – говорит он, склоняясь ко мне и понижая голос, – вы совсем не похожи на свою сестру.
– Чем? Семейным статусом? Отсутствием ребенка?
Он хохочет.
– Эль, это было развлечение. Расслабьтесь… Я не увожу чужих жен. Все кончено. – На миг умолкнув, он пристально на меня смотрит. – Я имею в виду, что вы очень разные. Фиона прямолинейна, умна, энергична, открыта… А вы… – Его взгляд становится мечтательным. – …загадка.
Он что, флиртует? Или как это еще называется?
– Я все пытаюсь вас разгадать. Всемирно известная писательница, хозяйка великолепного особняка – и такой провал на скромном сборище в провинциальной библиотеке. Не обижайтесь, – добавляет Марк. – Вы закрылись от мира в своем замке на скале – и в то же время как будто ищете компанию. Вы делитесь подробностями жизни в соцсетях, но у меня ощущение, что голос не ваш и выложенная информация не имеет с вами ничего общего.
Мое дыхание учащается, тело под одеждой бросает в жар.
– Крайне занимательная поп-психология, – как можно беспечнее роняю я, – но, повторяю, мне надо работать. Спокойной ночи!
Едва я начинаю закрывать дверь, как тишину прорезает шелест колес по гравию. Вспыхивают лучи фар.
– Вы сегодня пользуетесь спросом, – усмехается Марк.
Свет фар слепит глаза, я щурюсь, пытаясь рассмотреть автомобиль. Мотор затихает, хлопает дверца, по дорожке, насколько удается разглядеть в темноте, идет Билл.
Разве мы договаривались о встрече? Господи, опять я что-то забыла? Нет, вряд ли…
– Добрый вечер, – здоровается он, приблизившись. – Фиона рассказала мне про потоп. Решил заехать, помочь.
– Привет, Билл!
Он разглядывает Марка, его кожаную куртку, небрежную позу, хищный прищур.
– Это Марк, мой сосед.
Билл кивает, но руки не протягивает – вообще не выказывает своего обычного дружелюбия.
– Пожалуй, я пойду, – говорит Марк, отводя взгляд, и удаляется в темноту быстрой упругой походкой.
Я провожаю его взглядом, пока он не доходит до крыльца своего дома.
Билл внимательно на меня смотрит.
– Все в порядке?
– В полном! – весело говорю я. – Заходи.
– Билл, как мило, что ты заехал!
– Фиона сказала, тебе надо сдвинуть кровать с мокрого ковра. Без крепких мужских бицепсов тут не справиться.
– Так кого ты привез?
Он смеется и идет за мной на второй этаж.
– Прости, тут пахнет мокрой псиной, – говорю я, распахивая дверь в спальню и наступая на влажный ковер.
Билл морщится.
– Скорее целой стаей мокрых псин, которые плескались в болоте, а теперь, свесив языки, пыхтят на заднем сиденье наглухо запертой машины.
– До такой степени кошмарно? – ужасаюсь я.
– Завтра по прогнозу солнечно. Вруби отопление, открой окна – и влага уйдет. Хорошо, с этим что делать? – Он кивает на кровать.
– Просто хочу сдвинуть ее на сухую часть ковра – пусть эта сторона немного проветрится.
Билл занимает позицию.
– На счет три?
Мы приподнимаем и тащим тяжелую дубовую кровать в дальний конец комнаты, что не лучшим образом сказывается на моей спине. Готово!
У плинтуса валяются кружевные трусики – наверное, соскользнули с постели. Я торопливо их подбираю и прячу в карман. Черт, Билл заметил. Сейчас сострит. Однако он, неожиданно покраснев, молча отводит взгляд.