Читаем Могилы, которые я раскапываю полностью

– Если бы ты сразу убила Элейн, мотив был бы слишком очевиден: потому что Элейн не пожелала добровольно отказаться от притязаний на наследство. Устранив ее шпионку, ты дала понять, что вовсе не шутишь. К тому времени Элейн настолько глубоко завязла в этой истории, что ей все равно никто бы не поверил, если бы она рассказала обо всем полиции.

– Я вас больше не задерживаю, мистер Бойд, – сказала Элен. – Надеюсь, что ваш самолет по дороге в Нью-Йорк потерпит катастрофу.

– Я не сомневался, что именно так ты и отнесешься к моим словам, – отозвался я. – Но мы можем все это доказать, мое сердечко. Белла была сегодня вечером вне себя от страха, и она выложила все в полиции. Тебе не удастся заткнуть ей рот. Майер тоже знает, что ты все это время была не в Нью-Йорке, а здесь. Думаю, он не откажется дать показания. А поскольку мотив оценивается в миллион долларов, мое сокровище…

– Мне нужно подумать, – глухо сказала она. – Сейчас я выкурю сигарету…

Элен потянулась к сумочке, лежавшей рядом с ней на кушетке, и достала оттуда… револьвер.

– Есть люди, Дэнни, – негромко сказала она, – которые стараются быть умнее, чем это необходимо для их же блага. Я убила Элейн не только потому, что она собиралась отнять у меня фирму, но еще и потому, что ненавидела ее. Ненавидела всем сердцем. Она обирала моего отца. Я ненавидела ее за ту бессовестную ложь, которой Элейн охмуряла отца, представляя меня черт знает в каком свете. Когда я встречалась с ней в офисе по понедельникам, то знала, что уик-энд она провела с моим отцом. И в эти минуты, Дэнни, мне хотелось убить ее. Ты способен это понять? Всадив ей в грудь нож и услышав ее крик, я испытала невероятное наслаждение.

Ее взгляд подернулся пеленой.

– Но нести ответственность за это преступление я не собираюсь. Она заслужила смерть за все то зло, которое мне причинила. Очень жаль… Мне действительно жаль, Дэнни, но ты единственный человек, который представляет теперь для меня опасность…

– Ты уже забыла, что я беседовал с Райдом? – перебил я ее. – Сразу после того, как застрелил красавчика Хэла. Как ты думаешь, о чем мы говорили с лейтенантом?

– Не выкручивайся, Дэнни, – скорбно проговорила Элен. – Ты не сможешь ничего изменить.

– Я говорил с Райдом как раз о том, о чем пару минут назад толковали мы с тобой. И посоветовал ему поспешить. Именно поэтому он исчез так внезапно. Он успел добраться до твоих апартаментов и спрятаться в спальне. Я же взялся устроить твое признание.

Элен неприязненно рассмеялась.

– Ничего лучше ты не смог выдумать? А я-то полагала, ты способен на большее. Неужели попытаешься утверждать, будто лейтенант Райд подслушивал нас?

– Совершенно верно, – отозвался Райд, появляясь в дверях спальни. – Я настоятельно советую, мисс Ричмонд, бросить револьвер на пол.

Элен медленно повернула голову. За спиной лейтенанта выросли два типа в штатском. Пальцы ее разжались, револьвер с негромким стуком упал на ковер. Элен закрыла лицо руками и заплакала.

– Для меня подобный финал еще более неприятен, – печально заметил я. – Кто теперь заплатит мне гонорар?

Райд подал знак своим спутникам, они помогли Элен подняться. Троица покинула номер.

Райд сунул руку в карман, достал пачку сигарет и закурил. Затем хмуро взглянул на меня.

– Вероятно, вы ждете, что я стану благодарить вас, Бойд, – рявкнул он. – Ведь вы отчасти помогли разоблачить преступника…

Я отрицательно покачал головой.

– Не стоит, лейтенант. Позвольте мне откланяться. Завтра утром я вылетаю в Нью-Йорк.

– Вот и отлично! И если надумаете где-то отдохнуть, не советую проводить отпуск в Майами. Вы поняли меня?

– Очень даже.

Я вышел из комнаты, не сказав больше ни слова.

Не тратя времени на раздумья, я спустился в бар и заказал двойную порцию виски. Проглотив ее залпом, тут же потребовал повторить. Рядом послышалось робкое покашливание. Я повернул голову, чтобы посмотреть, кого это нелегкая принесла.

В воздухе повис легкий аромат магнолии. Я встретился со смущенным взглядом платиновой блондинки. На ней был золотистый свитер и обтягивающие брюки из блестящей ткани. Белокурые волосы обрамляли хорошенькое личико.

– Мистер, – произнесла она, слегка растягивая слова, – я рассчитывала поговорить с мисс Ричмонд, но мне не позволили. Вы не знаете, как обстоят дела с конкурсом?

– Думаю, победила мисс Ричмонд, детка, – грустно ответил я. – Вам не повезло.

– Это меня не очень волнует, – улыбнулась она. – Кому нужны эти старомодные глупые конкурсы? Меня расстраивает лишь то, что я рассчитывала развлечься в Майами, встретить знающего человека, который покажет мне город… – Она подняла и сразу же опустила ресницы. – Словом, вы понимаете…

– Вас зовут Ивонна Клири, и мы с вами уже встречались, – сказал я.

– Я вас помню, – подтвердила девушка. – В старом театре я спрашивала у вас, где находятся костюмерные…

– Меня зовут Дэнни Бойд, – сообщил я, – и мне только что пришла в голову отличная мысль. Как вы смотрите на то, чтобы я прямо сейчас показал вам город?

Перейти на страницу:

Все книги серии Дэнни Бойд

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы