Я проследовал за ней в номер; Белла закрыла дверь и тщательно повернула ключ в замке. Потом посмотрела таким взглядом, словно мы с ней собираемся взорвать Белый дом, как только получим приказ от таинственного мистера Икс.
– Можете не беспокоиться, – нетерпеливо сказал я. – Вряд ли кому придет в голову, что мы заглянули сюда только для того, чтобы всласть пошептаться.
– Вы уверены, что нас не подслушивают?
– Да. Только не тяните.
Она глубоко вздохнула:.
– Я солгала.
– Когда?
– Солгала, когда сказала, что не узнала убийцу.
– Почему? – Я непонимающе уставился на нее.
– Потому что была уверена, что мне никто не поверит. Решила, что, если назову его имя, меня убьют еще до того, как я успею связаться с полицией.
– Все это чушь, крошка. – Я устало вздохнул. – Может быть, вы все-таки перестанете говорить намеками и назовете имя человека, которого видели?
– Разумеется, Дюваль! Кто же еще?!
– Дверь костюмерной была заперта изнутри. Каким образом ему удалось выйти?
– Через окно! – нетерпеливо воскликнула Белла. – Окно выходит на маленький дворик позади театра. Неужели вы не заметили, что оно было открыто?
– Как я мог это сделать, если вы пребывали в таком соблазнительном виде, моя дорогая? – возмутился я. – Вы недооцениваете свое тело!
– И что вы намерены предпринять против Дюваля?
– Об этом следует спрашивать вас, а не меня. Вы собираетесь поставить в известность полицию?
– Дэнни, вы с ума сошли!
– А почему бы вам не обратиться в полицию? – Я пожал плечами. – Если Дюваль попытался убить вас, вам явно не светит работа в его агентстве. Так что вы теряете, обратившись в полицию?
– Вы самый глупый человек, с которым я когда-либо встречалась! – гневно вскричала Белла. – Неужели вы начисто лишены честолюбия и не хотите, чтобы слава поимки опасного преступника целиком принадлежала вам?
– Нет, – чистосердечно признался я.
Белла резко отвернулась, ее плечи вздрагивали.
– Видимо, я ошиблась в вас, мистер Бойд, – наконец сказала она каким-то поблекшим голосом, – приняв за честного человека и хорошего детектива. Что ж, нам больше не о чем говорить. Можете идти, я вас не задерживаю.
После этих слов мне ничего другого не оставалось, как покинуть ее номер, что я и сделал.
Ровно в половине одиннадцатого – секунда в секунду – я постучал в дверь номера мисс Ричмонд в отеле «Стикс». Я подумал, не возвестить ли о своем появлении какой-нибудь высокопарной фразой, но не решился.
Элен открыла дверь и окатила меня неприязненным взглядом.
– Во всяком случае, без опоздания, – холодно констатировала она. – Хоть какой-то прогресс. Входите!
Я проследовал за ней в номер, точнее, в гостиную роскошных апартаментов. Первое, что бросилось мне в глаза, – симпатичный столик с бутылками, но, откровенно говоря, я не надеялся, что она предложит мне выпить. С тоской посмотрев на бутылки, я перевел взгляд на Элен. На ней было что-то вроде халатика из синего нейлона, издалека ткань казалась почти прозрачной, но, когда я смотрел вблизи, она не оправдывала моих надежд. Однако у этой ткани имелось-таки одно достоинство – она так плотно прилегала к телу, что великолепные формы Элен были подчеркнуты наилучшим образом.
– Присаживайтесь, – вдруг сказала она.
Я уселся на кушетку, а моя работодательница устроилась в кресле напротив меня. Мы уставились друг на друга и пару минут сидели в полном молчании.
– Просто из любопытства, – заговорила Элен наконец, – мне бы хотелось узнать, перед тем как я вас выкину, что вы сделали, чтобы отработать хотя бы часть той тысячи долларов, которую я вам заплатила в Нью-Йорке.
– Спиртное сможет придать моим высказываниям логическую завершенность, – безразличным голосом заметил я. – Одной рюмки будет достаточно, чтобы преодолеть косноязычие.
– За ту сумму, что я вам заплатила, вы сами можете обеспечивать себя спиртным, – резко ответила она. – Я жду ответа. Значит, ничего?
Я неторопливо встал, снял пиджак, развязал галстук и начал расстегивать пуговицы рубашки. Элен смотрела на меня с беспокойством.
– Если вы не остановитесь, я вызову полицию, – нервно сказала она.
Расстегнув последнюю пуговицу, я продемонстрировал багровый синяк, украшавший мой живот в области солнечного сплетения.
– Вот что я заработал, взявшись за ваше задание, – мрачно сказал я. – Произошло это сразу после первого тура вашего конкурса. Вернувшись в отель, я обнаружил в своем номере двух типов. Один из них назвался Хэлом, другой откликался на имя Чарли. Они потребовали, чтобы я передал вам ультиматум. Вы должны отказаться от конкурса или же… Для убедительности аргументации эти милые ребятки как следует обработали меня.
Я аккуратно застегнул рубашку.
– Сегодня вечером, когда я торчал в коридоре, глазея на двери костюмерных, примчался Майер и сказал, что меня просит к телефону человек по имени Хэл. Этот парень повторил свой ультиматум и добавил, что, если вы не выполните требования, они убьют еще одну девушку. А если проведете заключительный тур – умрут еще две красотки. Не правда ли, этот Хэл – на редкость щедрый малый?
– И это все, на что способна ваша фантазия? – презрительно поинтересовалась Элен.