Читаем Мкхарт полностью

Рэйко прошипел что-то сквозь зубы и дернулся в дом. Но Тхань не дала ему сбежать, успев схватить за руку:

— Куда это ты собрался?!

Никогда не видел мотылька таким взъерошенно-злющим. Наверное, я показал ему дурной пример.

— Спать…

— Ты не хочешь посидеть со мной? — голос у Тхань странно дрожал, да и лицо было какое-то… виноватое.

— Вы же привезли с собой компанию, — процедил Рэйко, пытаясь вырваться из цепких пальцев моей сестры, и, одновременно, не сделать ей больно. — Мы тут извелись все, а вы…

— Лисенок, ты ведь ничего не знаешь. Успокойся. Это не то, что ты думаешь. — Ласково проговорила Тхань, поглаживая Рэйко по руке. Мотылек перестал трепыхаться и заткнулся.

Сестра повернулась ко мне:

— Извини, я тебе глупостей наговорила.

— С кем не бывает, — улыбнулся я. — Нас гораздо больше задело, что ты смылась, никого не предупредив, и таскалась незнамо где.

— И за это тоже извините, мне надо было побыть одной. Но, конечно, я должна была вас предупредить.

Тхань вела себя подозрительно миролюбиво. Очень подозрительно. У меня возникло странное желание позвонить Конгу и попросить его поговорить с ней. Серьезно так поговорить. Потому что все это явно было не к добру.

И ведь как в воду глядел!

Сестра начала в красках вещать нам о своих приключениях, пока один из слуг отвел привезенного ею мальчишку в одну из свободных комнат. Рэйко молча слушал, но в его молчании было столько напряжения, что я занервничал. Но тут краски закончились, сестра сладко зевнула и объявила, что устала и хочет спать.

И, не успела она уйти, как к нам спустился купленный ею чонянлинь, Пауль.

Пауль:

Комната была очень уютная, хоть и небольшая. Мне понравилась. Мужчина, сопровождавший меня, показал, где находятся ванная комната и туалет, перестелил мне постельное белье, и вообще был исключительно вежлив. Уже не той отстраненной вежливостью, к которой я привык, а более дружелюбно, что ли…

Я разложил свои вещи в шкаф, посидел немного на кровати и понял, что спать почему-то не хочется.

Планшет мне с собой на Мкхарт брать не разрешили, сказав, что в предметы первой необходимости он не входит. Ни мобильник, ни планшет, ни ноут… Но нам разрешали посещать большую библиотеку, находящуюся в той же гостинице, где мы жили, пока ждали конкурс. Здесь наверняка тоже должна была быть библиотека. Только мужчина уже куда-то ушел, поэтому я спустился вниз и по голосам нашел комнату, в которой сидели трое парней. Как я понял, родственники мой новой опекунши.

— Привет. У вас тут почитать что-нибудь есть? — спросил я у того, что оказался ближе всех.

— История Темных Веков тебя устроит? — процедил тот мне в ответ.

А другой, внешне кстати очень на опекуншу похожий, засмеялся и потом предложил:

— Давай я тебя в библиотеку отведу.

— Монг, ну ты понял… Ему надо именно эту книгу, пусть читает. Рабам положено.

— Я не раб! — не очень понимаю, почему этот симпатичный парень так на меня злится, но оскорблять себя не позволю!

— Это я не раб! — прорычал он мне в ответ. — Я своим телом сам и торговал. И тьюди Тхань сам выбрал и сам ей себя предложил. А тебя купили на аукционе, как… как вещь!

— Врешь! — я просто почувствовал, как скинутая мной энергия снова начинает накапливаться и бурлить внутри меня. Сразу бурлить. Плохой признак — надо успокоится. Но как тут успокоишься, когда… — Врешь!!! Это был конкурс! Покупали не нас, а договора с нами, чтобы мы достались лучшим!

Третий парень упал на диван и зашелся от смеха:

— Еще одна дурная чонянька! Наивная и дурная…

— Я не дурной и не наивный!

— Ну, тогда признай, что ты — вещь и раб, купленный на аукционе. — Усмехнулся парень, которому я явно чем-то не нравился. Да и я от него тоже был не в восторге! А энергия бурлила и кипела все активнее.

— Я не раб, и не вещь! — и тут бурление достигло точки кипения и я с размаху ударил кулаком в эту наглую усмехающуюся рожу.

Монг Си Фаннизе:

Я как раз встал и отошел к двери, когда Пауль вошел в кабинет, где мы собрались всей толпой. Тэнко остался на диване, а Рэйко — на стуле, на который он плюхнулся в самом начале, демонстративно подчеркивая дистанцию между ним и сидящей с нами на диване Тхань. Ей нагрубить он не рискнул, но теперь начал язвить и докапываться к новенькому. Все понятно — ревность. Не знаю, на что он рассчитывал, но уж точно не на удар кулаком в лицо. Холера им всем в задницу! Я тоже на такое не рассчитывал …

Перейти на страницу:

Все книги серии Венга

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература