Читаем MirrorWorld полностью

The plane’s sharp, downward sloping nose makes it easy to identify. The Concorde is the fastest passenger plane to have every crisscrossed the Atlantic. It was decommissioned after a few well-publicized crashes and more than a few complaints about the sonic boom generated when the plane breaks the sound barrier, tearing through the sky at Mach 2, more than twice the speed of the fastest troop transport.

Ten minutes later, we’re in the air, cruising at 1500 miles per hour and escorted through the FAA-emptied skies by three F-18s. Our man at the CIA is getting things done, and quietly. Lyons will have no idea we’re coming.

I spend part of the three-hour flight catching up on global news, which is dramatically grim. The way global events are being presented leaves little doubt that a nuclear holocaust is imminent; the government is days, if not hours, from being overthrown; and better make friends with your gun-carrying neighbors because militia frontier life is the only hope for survival in the soon-to-be nuclear wasteland. For once, all the drama is justified. Cities are imploding, the violence chaotic and without reason. Militaries are still largely under control, but there are troop movements on the borders of too many countries to count. The Dread need to be stopped through whatever means necessary, meaning there is a chance that Lyons’s aggressive option is justified. It is, after all, a proven tactic. If Maya is safe and her father really has a way to remove the Dread threat from our world, then I hope he succeeds. And when he’s done, he’ll answer for Winters.

Violence has escalated out of control in major cities around the world, and tensions between nations are reaching the point where a few navies and air forces have skirmished, leaving nearly two hundred dead and a Japanese maritime self-defense force destroyer limping back to port, courtesy of the Chinese. If it weren’t for the trouble brewing in the major cities of most nations, I think the world would have already rushed headlong into war. The threat of civil war seems to be the only thing tempering militaries, just in case they’re needed at home. Alliances are breaking down as paranoia runs rampant. An every-man-for-himself mentality has taken hold of governments.

It’s a brilliant strategy. No one outside Neuro would even think to consider the real cause of all this chaos. People are afraid and, like good mammals, are focused solely on the clear and present dangers, rather than the ones lurking just beyond perception. All the Dread need to do is pull their influence from one area and apply it to another. Send the rioters home, and the world goes to war. Turn government attention inward, and the riots become civil war. Maybe they’ll do all of the above?

Allenby thinks that the only way out of this for the human race is for the Dread to back off. I’m not totally convinced, and the memories of what they took from me and how they did it fuel a deeply personal desire for vengeance.

When I’m not watching the news, I’m remembering.

This isn’t my first trip to New Orleans. In a cruel irony, the city is where Maya and I spent our honeymoon. Not the usual place for a pair of newlyweds, but we both like the food, music, and atmosphere. We spent two weeks exploring the bayou, the city, and the culture. When the memory returned, it felt like recapturing some of the happiest days of my life … a life I want returned.

My childhood is almost a complete picture, much of it fading back to the recesses of my mind. My years as a young man are spotty, but I remember my training and a good number of special ops missions, and CIA … assignments. More recent memories are fewer, but several early years of my life with Maya and Simon are nearly complete. Each new memory — a birthday, anniversary, quiet night at home — stabs a fresh pang of sadness into my gut. But the knowledge that my sweet boy was brutally slain by his own mother’s forced hand transmogrifies grief into rage.

And I welcome it.

I’m going to need it. The memory of what the Dread can do, the kind of fear they can push into a human mind, is still fresh. But anger, I’ve learned, is one of the best ways to overcome fear. And right now, I’ve got anger to spare.

The most recent years of my life, a year ago, are still full of holes, some small, others gaping. I decide not to worry about them. My path is already set and they’ll come in time, if I survive.

Allenby pulls my eyes away from the TV, showing what appears to be a vicious gang fight, but is actually the British Parliament. I point to the small screen mounted to the seat in front of me. “Have you seen this?”

She glances at the screen but seems almost uninterested. Her downturned lips hint at grim news. “What is it?”

“I’ve just got word,” she says, motioning for me to move over. I do, and she slumps into the seat beside me, wincing from the effort of sitting down. “The president has given Russia an ultimatum.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер