Читаем Мир, где тебя нет (СИ) полностью

— Извольте. Прежде, когда наши силы были рассредоточены по всему Пределу, роль малефиков была не столь значительной. Теперь же мы не вправе позволить себе такую роскошь, разбрасываться своими воинами. Можете не верить мне, насмехаться, — горячо произнёс маг, — но идёт последняя битва. Сравнимая лишь с той, где пророчествовала "наша песенная" Сантана.

Уркаст долго молчал, поглаживая почти голый подбородок, затканный паутиной бороды. После цепко взглянул на сына.

— Твоё слово.

Юноша легко поклонился старцу. И глядя на Когана ясным взором, чистым высоким голосом проговорил:

— Я не мог бы остаться в стороне, даже не имея личный долг перед Магистром.

— Долг? — искренне изумился Коган. — О каком долге идёт речь?

Уркаст фыркнул, шумно прихлёбывая из чаши.

Принц понимающе улыбнулся.

— О, так Магистр не рассказывал вам о том давнем случае?

— Не счёл нужным, — развеселился король. — Мы, в некотором роде, ваши должники. Как ни постыдно мне это признавать, но именно ваш ученик, бывший тогда зеленей весенней травы...

— Ты сам учил меня признавать собственные недоработки, отец, — мягко упрекнул сын.

— Но — про себя! Только про себя. Так вот, ваш будущий Магистр сделал за нас нашу работу — спас жизнь наследника. Ну, так покончим с этим. — Уркаст энергично выпрямился. — Долг чести требует быть оплаченным.

— Так что же, — всё ещё не веря, вопросил Коган, — вы с самого начала намеревались пойти нам навстречу?

— А то как же, — Уркаст не скрывал довольной усмешки. — Не окажись ваш ученик тогда на Замёрзшем перевале, не случилось бы нашей теперешней милой беседы. Потребуй он с меня звезду с небосвода, и ту бы достал и отправил в красивой огранке. За подобные услуги — можешь не можешь — плати, таков уж закон.

Ваш мальчик терпелив и разумен, ушёл тогда, не взяв ничего. А какими дарами готов был осыпать его. Те немногие из вас, из верхнего мира, что были допущены, оставляли свой разум в наших сокровищницах... Одиннадцать лет минуло, но я покуда в памяти.

Коль Магистру нужны воины, не сокровища, так отплачу ему воинами.

— К чему же было это представление с Малым советом? смехотворным списком от цеховых старост?

— Ну, любезный, — сварливо протянул Уркаст. — Должен же я поглядеть, что представляет из себя ныне Телларион, так ли он честен? К тому же, — ехидно сощурился, — много ли старику-затворнику осталось развлечений?

***

Прадн ожидал его на том же месте и в той же позе, будто прошло каких-то пара минут. Самый пытливый взгляд не отыскал бы следа оптимизма на его длинном лице.

— Ну? — бросил без выражения.

Коган вскинул кулак с зажатым в нём свитком и длинно, с чувством выругался.

(Телларион. В то же время)

Недели вынужденной беспомощности вылились для Дианы в подъём сил, почти горячечной жажды деятельности. Осваивание нового жилища отняло ничтожно мало времени, о большем комфорте она и не мечтала, а багажа, который следовало разобрать, при ней почти что не было, не стоило вызывать Йолль из-за такого пустяка. Довольно с рыжей переживаний.

Скромное платье из "траурного гардероба" почти не отличалось от наряда чёрной невесты. Стремясь как можно менее выделяться, Диана спрятала волосы на манер того, как убирала косы Йолль и большинство здешних женщин, с ролью косынки справилась взятая с платья пелерина. Было непривычно возвращаться к почти забытому образу. Но главное: кто теперь выделит её из толпы деловитых, скромно одетых женщин? кто заподозрит в ней ту, кем она являлась? Так надо: Кармаллором владеет законная хозяйка, а у нового Магистра нет привязанностей и слабостей...

И он не говорил ничего о том, что в Телларионе она станет вечной затворницей.

Самым сложным было выйти из незнакомой части замка на ту винтовую лестницу; дальнейший путь сложился в памяти довольно споро, хоть внутренность замка и претерпевала изменения в её отсутствие. Ни на кого не глядя, чёрная невеста уверенно и скоро шла по замку. Немного помедлила лишь отыскав нужную дверь. Твёрдо постучала и вошла, чуть донёсся отклик.

— Рада видеть здравствующим, мэтр Грайлин.

— Ба! — Старый чародей неподдельно обрадовался, грузно подаваясь навстречу. В помещении также наметились перемены: видимая часть библиотеки несла следы уборки, а хозяин казался опрятней, но таким же огромным, шумным, с топорщащейся во все стороны бородищей. — Присаживайтесь, присаживайтесь, милочка. Душевно признателен за посещение. За обществом, полагаю?

— Не отказалась бы от приятного общества, любезный мэтр Грайлин.

Старик закряхтел от удовольствия.

— Да... Это дело ясное. Демиан... сам, верно, не знает, где он. Да... такие дела. Ну а мы с вами, милочка? Нам ли, как говорится, быть в печали? О нет! И, раз уж вы оказали такую любезность своим появлением...

— Мэтр Грайлин! — шутливо взмолилась Диана. — Прошу, оставьте эти светские раскланивания. Уверяю, они мне изрядно надоели.

— Что ж, будем проще, — подмигнул волшебник. — К слову, как у вас обстоят дела... с арифметикой?

— Совсем недурно.

Перейти на страницу:

Похожие книги