Читаем Милый захватчик полностью

— Вы не захотели вмешивать его, решив тем самым за него, — заметила Бриджит.

— Тогда меня это мало заботило. Я просто не хотела, чтобы он пострадал из-за меня еще больше. Да я ничего тогда и не решала… Страсть к Тому подхватила меня и понесла вперед, как… как веревка на шее. Теперь же мне кажется, что я предала Дайона. Тем более, что ему все равно не поверили, а он, из своей дурацкой гордости, просто развернулся и ушел, отказавшись что-либо обсуждать… Не понимаю, что заставило его остаться в Талборе.

— Так уж и не понимаете?

Слова Бриджит словно упали на дно бездонного колодца, а когда Тера наконец тихо повторила: «Не понимаю», ей стало ясно, что она если и не понимает, то догадывается.

— А не кажется ли вам, — жестко сказала Бриджит, — что он никогда не говорил с нами о вас, отказался оправдываться и вообще остался здесь не из своей «дурацкой гордости», а потому что сам любил вас?

— Я знала, что вы сейчас это скажете, — еле слышно ответила Тера. — Но тогда, до Тома, я даже не подозревала о его любви! Клянусь! Влюбленный Дайон? Невероятно! Да, он терпел мое общество, но, подобно вашему дядюшке, никогда и не смотрел на женщин. Кроме того, меня совершенно не интересовали ни его птицы, ни его мхи. Мне было всего семнадцать, когда мы встретились!

— И вы не допускаете, что он любил вас, не говоря вам об этом? Вы сказали, что считаете ваши тайные встречи с Томом предательством по отношению к Дайону. Так не потому ли вы молчали, что боялись жестоко оскорбить его?

— Нет. Он предостерегал меня от слишком близкого знакомства с Томом, но я сочла его слова дежурной фразой, рожденной чувством долга, не более… Любил ли он меня? Не знаю… Не знаю, — повторила она после небольшой паузы, но Бриджит прочла в ее глазах, что любовь Дайона, возможно, и есть та неожиданность, что подстерегает ее за очередным поворотом судьбы.

<p>ГЛАВА ШЕСТАЯ</p>

Бриджит возвращалась домой, и память ее, подобно киноленте, снова и снова прокручивала беседу с Терой. Почему она промолчала тогда? Ради себя? Ради Дайона? А может, ради того, чтобы сохранить нетронутым его чувства, о которых, несмотря на все свои уверения, она не могла не догадываться?

«Любил ли он меня?» — сама себя спросила Тера. Любил ли он ее? А то письмо в старой книге баллад? А тот взгляд в Клон-Эйгель, когда она появилась в дверях? Да, любил. Конечно, любил…

Но почему я постоянно думаю о нем?

— Потому что я люблю его, — вслух сказала Бриджит, и сама удивилась твердости и уверенности своего тона. Для нее неожиданно все стало ясно. Мучения и тревоги бессонных ночей слились воедино, сгладились, превратились в светлое, трепетное чувство, нашедшее свой первый выход в словах…

До сих пор любовь не тревожила ее душу, но Бриджит почему-то всегда знала, что, стоит ей появиться, она сразу же узнает ее. И вот любовь пришла. Взаимна ли она? Нет… Дайон любит Теру… И Бриджит вдруг поняла, что это новое чувство рождает в ней не только нежность, но и смелость, упорство, желание во что бы то ни стало добиться своего…

Думая об этом, Бриджит стояла, опершись о парапет моста рядом с отелем, глядя в зеленоватую воду внизу и не замечая ничего вокруг себя. Вдруг она почувствовала, что рядом с ней кто-то стоит и едва не вскрикнула, увидев Дайона.

— Что с вами? Вы меня не узнаете? Где это вы были? — спросил он в своей обычной немного насмешливой манере.

— Миссис Стивен пригласила меня в Клон-Эйгель на чай. И я пригласила миссис Брент… Теру и Патрика Байерда прийти к нам в воскресенье.

— О Боже, Тера на семейном чаепитии! Да-а, многое ей довелось пережить, но такое с ней будет впервые. Она всегда как могла избегала всех этих плесневелых традиций… Но зачем вы позвали ее?

— Хотела узнать ее получше. Кроме того, миссис Стивен сказала мне, что вы с ней были когда-то большими друзьями.

Дайон одарил ее долгим, изучающим взглядом и сухо сказал:

— Если это означает, что найден благовидный предлог восстановить за чашкой чая и домашним пирогом мои былые знакомства, то не стоит беспокоиться. Я и сам способен, если захочу, разумеется, открыто и без каких-либо ухищрений встречаться с Терой. Вам ясно?

— Простите, — смущенно ответила Бриджит, — но ваша прошлая дружба явилась причиной приглашения лишь отчасти. Миссис Стивен хочет, чтобы Тера нашла себе новый круг общения… И потом, мне она интересна.

— Это я могу понять… Но почему? У вас с ней нет ничего общего!

— Не знаю… Мне трудно судить, мы виделись лишь мельком, но…

— А где же хваленая женская интуиция?

— Я не слишком доверяю первому впечатлению о людях, и предпочитаю узнавать их получше, прежде чем выносить суждение.

— И часто ли это суждение отличается от первого впечатления?

— Как вам сказать…

— А часто ваши суждения меняются со временем?

— Бывает. Я могу привязаться к человеку, который по-прежнему не обращает на меня внимания.

— О, вы добры, я знаю. Но и доброта может быть жестокой.

— Прошу не забывать, что мой пример… абстрактен, — поспешно заметила Бриджит.

— Мой тоже, — ответил Дайон и почему-то улыбнулся.

* * *
Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену