Читаем Милый захватчик полностью

— Несомненно. Сейчас бы это очень помогло… Тера призналась, что не была счастлива в браке. Теперь она старше, жизнь многому ее научила… и если Дайон сумеет переступить через свои обиды и оскорбленное недоверием самолюбие, кто знает…

— Вы полагаете, их… новая встреча может оказаться болезненной для него.

— Надеюсь, что нет, — миссис Стивен покачала головой и грустно улыбнулась. — Ко мне не стоило обременять вас своими сомнениями, страданиями и надеждами! Вы уж простите меня, но я почему-то очень верю вам, и…

Она замолчала на полуслове, прислушиваясь к голосам в холле:

— Тера вернулась. Они с Патриком Байердом ездили в Эрдвар кататься на лошадях… Нет, не вставайте, они идут сюда.

Тера вошла в комнату быстрой легкой походкой, снимая на ходу длинные перчатки. Увидев рядом с матерью Бриджит, она сказала:

— Мне кажется, я вас знаю. Вы — племянница старого мистера Хэйра, и вы были здесь на приеме в вечер моего приезда. Дайон Кристи рассказал мне о вас… Это он привез вас сюда сегодня?

У нее был приятный мелодичный голос, интонации которого немного напоминали голос Дайона.

Миссис Стивен ответила за Бриджит:

— Нет. Мисс Хэйр… Бриджит пришла сюда сама. Я пригласила ее на чай. Как вы покатались?

Тера села на кушетку у окна, жестом отказалась от чая и попросила у матери разрешения закурить. Потом, не дожидаясь ответа, достала тонкую сигарету и крохотную зажигалку; ее длинные пальцы немного дрожали. Глубоко затянувшись, она сказал:

— Неплохо. Впрочем, Патрик гораздо лучший наездник, нежели я… Боюсь, я потеряла форму. А вы ездите верхом? — неожиданно спросила она Бриджит.

— Боюсь, что нет, — ответила та. — Моя сестра Дженни большая поклонница верховой езды, но у нее столько дел…

— Пусть позвонит мне, когда найдет время, я возьму ее с собой.

— Вот и отлично… — начала было миссис Стивен, но даже Бриджит заметила, что Тера уже потеряла всякий интерес к беседе.

Вошел Патрик. Он отказался от предложенного чая, сказав, что торопится, и Бриджит, повинуясь внезапному побуждению, пригласила его вместе с Терой к себе в Талбор. Оба согласились: Патрик с нескрываемым удовольствием, Тера более сдержанно.

— Раз уж вы все равно идете домой пешком, — сказала она, когда Бриджит собралась уходить, — я провожу вас до ворот.

На полпути к воротам Тера резко спросила:

— Мать жаловалась на меня?

— Жаловалась? — не поняла Бриджит.

— Да. Сетовала на то, что мои «похождения» разбивают ей сердце, и тому подобное? Ведь это она посоветовала вам пригласить меня в Талбор, не правда ли?

— Я думаю, миссис Стивен просто хочет, чтобы мы стали друзьями, — спокойно ответила Бриджит. — Но я пригласила бы вас в любом случае. Если вы не возражаете, конечно.

— Не возражаю, — усмехнулась Тера. — Вы заинтересовали меня хотя бы потому, что о вас упомянул Дайон. Но я не собираюсь позволять матери планировать за меня мою жизнь. Ведь это она послала меня сегодня кататься с Патриком. Она стремится занять все мое время, не хочет, чтобы я оставалась сама с собой. Этого я не потерплю. Жизнь хороша тем, что ее нельзя планировать, она должна дарить неожиданности…

— Как бы она ни старалась, — мягко заметила Бриджит, — все зависит только от вас.

Зеленые глаза Теры блеснули:

— Вот именно! Только от меня. И она должна понять это. Раз и навсегда. Но… вы ведь имели в виду другое, верно? Вы ведь хотели сказать: «Опомнись, Тера Брент, неожиданности, которые подарила тебе жизнь, вконец все запутали!». Я права?

— Нет. Я, как и вы, ненавижу, когда что-то решают за меня. Но, в отличие от вас, я никогда не отталкивала руку человека, искренне пытающегося помочь мне избежать лишних ударов Судьбы.

— О да, конечно, — рассмеялась Тера, — «Найди себе лоцмана в море житейском», как сказал один поэт… Но это не для меня. Я несусь по этому морю на всех парусах, без руля и ветрил, готовая к любым поворотам судьбы. Даже если то, что я нахожу на своем пути, не по мне, это все равно мое. Через полгода замужества я поняла, что Том не любит меня. Вчера — счет в банке, сегодня — без гроша в кармане. Завтра — успех, послезавтра крах. Не кажется ли вам, что это и есть жизнь? Один единственный раз я пошла наперекор себе — вернулась домой, и теперь страшно об этом жалею. Роль молоденькой вдовушки в захолустном болоте, что может быть хуже! Но я верю, где-то там, впереди, за очередным поворотом, меня ждет другое… Черт побери, и зачем я вам все это говорю?!

— Иногда нужно излить кому-нибудь душу.

— Но почему вам? О, вы достаточно вежливы и никогда не признаете, что вам попросту скучно, а по большому счету наплевать на мои проблемы… Кроме того, полагаю, Дайон Кристи уже посвятил вас в худшие стороны моего характера.

— Он никогда не говорил о вас ни со мной, ни с моей сестрой, — немного раздраженно ответила Бриджит.

Тера посмотрела на нее с недоверием:

— Вы хотите сказать, что он не рассказал, какая я испорченная дрянь? Что каждый вечер я встречалась с его приятелем, а ему — ни слова?.. О, если бы он знал, если бы я позволила ему помочь мне, его бы выжили отсюда!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену