Читаем Милый друг - английский и русский параллельные тексты полностью

"At my rooms," and here we will leave them to their _t?te-?-t?te_.- У меня. Это моя холостяцкая квартира... я ее опять снял... на несколько дней... чтобы иметь уголок, где бы мы могли видеться. Госпожа Вальтер вцепилась в подушку. - Нет, нет, я не хочу! Я не хочу! - лепетала она в ужасе от предстоящего свидания наедине. - Клянусь, что я вас не трону, - решительно проговорил он. -Идемте. Видите - на нас смотрят, вокруг уже собирается народ. Скорей... скорей... выходите. Клянусь, что я вас не трону, - еще раз повторил он. На них с любопытством поглядывал содержатель винного погребка, стоявший у дверей своего заведения. Ей стало страшно, и она вбежала в подъезд. Она начала было подниматься по лестнице, но Дю Руа удержал ее за руку. - Это здесь, внизу, - сказал он и втолкнул ее в свою квартиру. Заперев за собой дверь, он бросился на нее, как хищный зверь на добычу. Она отбивалась, боролась, шептала: "Боже мой!.. Боже мой!.." А он страстно целовал ее шею, глаза, губы, так что она не успевала уклоняться от его бурных ласк: отталкивая его, пытаясь избежать его поцелуев, она невольно прикасалась к нему губами. Вдруг она перестала сопротивляться и, обессилевшая, покорная, позволила ему раздеть себя. Опытными, как у горничной, руками проворно и ловко начал он снимать одну за другой принадлежности ее туалета. Она выхватила у него корсаж и спрятала в нем лицо, - теперь она, вся белая, стояла среди упавшей к ее ногам одежды. Оставив на ней только ботинки, он понес ее к кровати. И тут она чуть слышно прошептала ему на ухо: - Клянусь вам... Клянусь вам... что у меня никогда не было любовника. Так молодые девушки говорят о себе: "Клянусь вам, что я невинна". "Вот уж это мне совершенно все равно", - подумал Жорж.
XIIIV
Autumn had come.Наступила осень.
The Du Roys had passed the whole of the summer in Paris, carrying on a vigorous campaign in the _Vie Francaise_ during the short vacation of the deputies.Супруги Дю Руа все лето жили в Париже и во время непродолжительных парламентских каникул вели на страницах "Французской жизни" решительную кампанию в пользу нового правительства.
Although it was only the beginning of October, the Chambers were about to resume their sittings, for matters as regarded Morocco were becoming threatening.Положение в Марокко становилось угрожающим, и в связи с этим, хотя было еще только самое начало октября, обе палаты собирались возобновить заседания.
Перейти на страницу:

Похожие книги